-
1 слишком
слишкомна́реч. πάρα πολύ, ὑπερβολικά:\слишком поздно πάρα πολύ ἀργά· \слишком мало πάρα πολύ λίγο· ◊ это уж \слишкомΙ αὐτό πιά ξεπερνάει τά ὅρια -
2 слишком
-
3 слишком
επίρ. πάρα πολύ, λίαν. || (με αριθμητικό)• (παρα)πάνω•он болел слишком три мсяча αυτός ήταν άρρωστος πάνω από τρεις μήνες.
εκφρ.это (уж) слишком – αυτό πια είναι πάρα πολύ• τα παράκανε, το παραξήλωσε, ξεπερνάτα όρια. -
4 слишком
[σλίσκαμ] επίρ. υπερβολικά, πάρα πολύ -
5 слишком
[σλίσκαμ] επίρ υπερβολικά, πάρα πολύ -
6 переоценивать
переоценивать, переоценить 1) εκτιμώ εκ νέου 2) (оценить слишком высоко) υπερτιμώ* * *= переоценить2) ( оценить слишком высоко) υπερτιμώ -
7 передерживать
1. (держать слишком долго, дольше, чем нужно) κατακρατώ, παρακρατώκρατώ υπερβολικά πολύ χρόνο2. кфт. υπερεκθέτω (στο φως).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > передерживать
-
8 перекручивать
1. (скручивать, спутывать) στρίβω 2. (скручивать что-л. с чём-л., переплетать) (περι)πλέκω, (συ)στρίβω, συ-στρέφω 3. (испортить слишком сильным закручиванием) στρίβω υπερβολικά, πα-ραστρίβω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > перекручивать
-
9 перетянуть
1. (тягой, усилием переместить, перетащить куда-л.) μετακινώ (τραβώντας, σέρνοντας) 2. (туго перевязать, затянуть) δένω (γερά) 3. (затянуть, натянуть заново) ξανατεντώνω 4. (натянуть слишком сильно) (παρα)τεντώνω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > перетянуть
-
10 резкий
1. (действующий, проявляющийся с большой силой) οξύς, δυνατός, ισχυρός 2. (слишком яркий, чересчур сильный) έντονος 3. (грубо очерченный, чётко обозначенный) αδρός 4. (внезапный и очень значительный) απότομος 5. (порывистый, быстрый) απότομος, σφοδρός 6. (грубый, дерзкий) αυθάδης, θρασύς.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > резкий
-
11 цена
η τιμ/ή- ы не включают НДС (налог на добавленную стоимость) - ές δεν περιλαμβάνουν το Φ.Π.Α. (Φόρο Προστιθέμενης Αξίας)падать резко в - е πέφτω απότομα/κατακόρυφα σε -пересмотр цен - αναθεώρηση/επανεξέταση των - ώνповышение цен αύξηση/άνοδος - ώνпредлагать - у προσφέρω/προτείνω την -предоставлять особую - у παρέχω/παραχωρώ ειδική -прейскурант с - ами СИФ τιμοκατάλογος με τιμές С.I.F. (που περιλαμβάνουν το κόστος του εμπορεύματος, το ναύλο και τα ασφάλιστρα)прейскурант с - ами ФОБ τιμοκατάλογος με - ές F.O.B. (που περιλαμβάνει το εμπόρευμα ελεύθερο από οποιαδήποτε δαπάνη μέχρι τη μεταφορά του στο πλοίο)продавать по высокой (низкой) - е πουλάω/πωλώ με υψηλή (χαμηλή) -сбивать - ы κατεβάζω/κόβω τις - έςснижать - ы μειώνω/κατεβάζω τις - έςснижение цен μείωση - ών, οι εκπτώσειςсохранять - ы (на прежнем уровне) κρατάω/κρατώ τις - ές (στο ίδιο επίπεδο)увеличивать - у на... % αυξάνω την - κατά... %указывать - у σημειώνω/γράφω την -уменьшать - у μειώνω/κατεβάζω την -биржевая - δημοσιευμένη -, οριζόμενη - (χρηματιστηρίου)бросовая торг. - κάτω του κόστουςваловая - ακαθάριστη -, μ(ε)ικτή ----выпускная - διάθεσης (χρεωγράφων, μετοχών)-завышенная - υπερτιμημένη -, αυξημένη -заниженная - υποτιμημένη -, μειωμένη --зональная - ισχύουσα στην περιφέρεια ή ζώνη (όπου τα έξοδα παράδοσης είναι διάφορα από κάθε σημείο της ζώνης)- Κ ΑΦ - περιέχουσα την αξία του εμπορεύματος και το ναύλο μεταφοράς στο λιμάνη προορισμούпокупная - αγοράς, αγοραστική -приемлемая - προσιτή -, αποδεκτή -- СИФ - που περιλαμβάνει το κόστος του εμπορεύματος, το ναύλο και τα ασφάλιστρα, разг. - С.Ι.F. (ξεν.)-- ФОБ - που περιλαμβάνει το εμπόρευμα ελεύθερο από οποιαδήποτε έξοδα μέχρι τη μεταφορά του στο πλοίο - F.O.B (ξεν)- ФОБ со штивкой - που περιλαμβάνει το εμπόρευμα ελεύθερο από οποιαδήποτε έξοδα μέχρι τη μεταφορά του στο πλοίο και τα έξοδα της στοιβασίας- ФОР - που περιλαμβάνει το εμπόρευμα ελεύθερο από οποιαδήποτε έξοδα μέχρι την τοποθέτηση του στα σιδηροδρομικά οχήματα/βαγόνια - F.O.R (ξεν.)Русско-греческий словарь научных и технических терминов > цена
-
12 дорого
-
13 мало
мало 1. нареч. λίγο, λιγάκι· здесь \мало народу εδώ είναι λίγος κόσμος 2. предик, είναι λίγο' этого слишком \мало αυτό είναι πολύ λίγο* * *1. нареч.λίγο, λιγάκι2. предик.здесь ма́ло наро́ду — εδώ είναι λίγος κόσμος
э́того сли́шком ма́ло — αυτό είναι πολύ λίγο
-
14 великий
велик||ийприл1. μέγας, μεγάλος:\великийне державы οἱ μεγάλες δυνάμεις· \великийие люди οἱ μεγάλοι ἄνδρες· Великая Октябрьская социалистическая революция ἡ Μεγάλη 'Οκτωβριανή Σοσιαλιστική Έπανάσταση [-ις]· к \великийому удивлению προς μεγάλη (μου) Εκπληξη·2. (т.к. краткая форма \великий слишком большой) μεγάλος:сапоги́ \великийи́ οἱ μπόττες (или τά ὑποδήματα) μοῦ εἶναι μεγάλες (или μεγάλα) · ◊ у страха глаза \великийй ὁ φόβος μεγαλοποιεῖ τόν κίνδυνο· от мала до \великийа μικροί καί μεγάλοι, ὅλοι ἀνεξαιρέτως. -
15 добрый
добр||ыйприл καλός, ἀγαθός:\добрыйые люди οἱ καλοί ἀνθρωποι· \добрый человек ὁ ἀγαθός ἄνθρωπος· вы слишком \добрыйы ко мие μεγάλη ἡ καλωσύνη σας· ◊ \добрый малый καλός ἄνθρωπος, καλό παιδί, λεβεν-τόπαιδο· \добрыйое имя τό καλό ὀνομα, ἡ καλή φήμη· в \добрый час! ἡ ῶρα ἡ καλή! \добрыйое у́тро!, \добрый день! καλημέρα!· \добрый вечер! καλησπέρα (σας)!· \добрыйой но́чи! καληνύχτα!· всего́ \добрыйого! χαίρετε!, γεια χαρά!, καλή τύχη!· будьте \добрыйы! εὐαρε-στηθήτε νά!, ἐχετε τήν καλωσύνη νά!· \добрыйых три часа ὁλόκληρες τρεϊς ὠρες· чего́ \добрыйого он уедет μπορεί καί νά φύγει· \добрыйая половина τό μισό· по \добрыйой во́ле. εθελοντικά, ἐκούσια· люди \добрыйой воли οἱ ἄνθρωποι καλής θέλησης. -
16 заходить
заходить1. сов (начать ходить) ἀρχίζω νά περπατώ, ἀρχίζω νά πηγαινοέρχομαι:\заходить по комнате πηγαινοέρχομαι μέσα στό δωμάτιο·2. несов (κ кому-л., куда-л.) πηγαίνω, περνώ ἀπό κάπου·3. несов (за кем-л., за чем-л.) ἐρχομαι (или πηγαίνω) κάπου νά πάρω:заходите за мной ἐλἄτε νά μέ πάρετε·4. несов (сворачивать) στρίβω, χάνομαι πίσω ἀπό...:\заходить за угол στρίβω στή γωνία·5. несов (закатываться) прям., перен δύω, βασιλεύω·6. несов воен.:\заходить с фланга ὑπερφαλαγγίζω· \заходить в тыл врага διεισδύω στά μετόπισθεν, μπαίνω στά νῶτα τοῦ ἐχθροῦ· ◊ \заходить слишком далеко τό παρακάνω, τό παραξηλώνω, τό παρατραβώ. -
17 мало
мало1. нареч λίγο, ὀλίγο[ν]:слишком \мало πολύ λίγο*, \мало народу λίγος κόσμος· это его́ \мало интересует αὐτό λίγο τόν ἐνδιαφέρει·2. предик безл:этого \мало αὐτό δέν ἀρκεί, αὐτό εἶναι λίγο, δέν φτάνει αὐτό· ◊ \мало кто зиает πολύ λίγοι ξέρουν \мало того́ вводн. сл. ὄχι μόνο, ἐκτος αὐτοῦ· \мало того́, что... δέν φτάνει (или δέν ἀρκεί) δτι· \мало ли что! разг καί τί μ'αύτό! \мало ли что может случиться ποιος ξέρει τί μπορεί νά συμβεί· \мало ли где я мог его встретить τόσο δύσκολο ἡταν νά τόν συναντήσω, ὅπου θές μπορούσα νά τόν συναντήσω1 ни \мало не... разг καθόλου δέν...· ни \мало не смутившись χωρίς νά τά χάσει καθόλου· ни много ни \мало ὁὔτε λίγο οὔτε πολύ. -
18 мнение
мнени||ес ἡ γνώμη:общественное \мнение ἡ κοινή γνώμη· общепринятое \мнение ἡ κοινή, παραδεδεγμένη ἄποψη· обмен \мнениеями ἡ ἀνταλλαγή γνωμών иметь свое \мнение ἔχω δικιά μου γνώμή по моему́ \мнениею κατά τήν γνώμη μου· быть плохого (хорошего) \мнениея о ком-л. ἔχω κακή (καλή) γνώμη Υΐά κάποιον быть невысокого \мнениея о ком-л. δέν πολυεκτιμῶ κάποιον быть слишком высокого \мнениея о себе ἔχω πολύ μεγάλη Ιδέα γιά τόν ἐαυτόν μου· быть того́ же \мнениея εἶμαι τής ίδιας γνώμης· разделять чье-л, \мнение συμμερίζομαι τήν γνώμη Κάποιου· оставаться при своем \мнениеи ἐπιμένω στήν ἄποψη μου. -
19 много
многонареч πολύ:\много лет πολλά χρόνια· \много раз πολλές φορές, πολλάκις· очень \много πάρα πολύ· это слишком \много εἶναι πάρα πολύ· так \много τόσο πολύ· ·\много больше πολύ περισσότερο· \много шу́му из ничего́ πολύς θόρυβος γιά τό τίποτε· \много знать ξέρω πολλά· ◊ни \много и и ма́ло οὔτε λίγο, ὁὔτε πολύ. -
20 накладно
накладнопредик разг πολύ ἀκριβά:выйдет слишком \накладно θά στοιχίσει ἀκριβά.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СЛИШКОМ — СЛИШКОМ, нареч. Свыше меры, чересчур, переходя какую нибудь норму, границу. «Простите, я не знал, что это слишком гласно.» Грибоедов. «Слишком много пришлось бы говорить, а времени нету.» А.Тургенев. «Не нужно слишком предаваться ему… … Толковый словарь Ушакова
слишком — Чрезвычайно, чрезмерно, через силу, чересчур, сверх меры; больно, ультра . Ультралиберальный орган. Не жирно ли будет? Ср. ... .. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. слишком… … Словарь синонимов
СЛИШКОМ — нареч. слишом сиб. чересчур, чрез меру, излишне. Этого слишком много, слишком мало. Он слишком добр. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
слишком — слишком, нареч. (слишком волнуется, но сущ. с лишком: пять километров с лишком) … Орфографический словарь-справочник
слишком — СЛИШКОМ, излишне, не в меру, непомерно, неумеренно, преувеличенно, сверх меры, сверх всякой меры, свыше меры, свыше всякой меры, уж очень, через меру, чересчур, чрезмерно … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
СЛИШКОМ — СЛИШКОМ, нареч. Свыше меры, свыше какого н. предела. С. дорого. С. подробно. Это уж с. (выходит за пределы допустимого; разг. неод.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
слишком — • слишком, чересчур, чрезмерно, непомерно, излишне, неумеренно, преувеличенно Стр. 1042 Стр. 1043 Стр. 1044 Стр. 1045 Стр. 1046 Стр. 1047 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
слишком — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN overly … Справочник технического переводчика
слишком — нар., употр. наиб. часто 1. Слово слишком означает, что кто либо или что либо обладает каким либо свойством сверх меры. Слишком много, мало. | Слишком дорого, дёшево. | Слишком поздно, рано. | Слишком сладкий торт. | Сапоги слишком велики. | Это… … Толковый словарь Дмитриева
слишком — нареч. Он слишком волнуется. Ср. предлог с сущ. с лишком: Прошёл пять километров с лишком … Орфографический словарь русского языка
слишком — сли/шком, нареч. Слишком дорого. Ср. предлог с сущ. с ли/шком: Двадцать с лишком лет … Слитно. Раздельно. Через дефис.