-
21 התענוו
התענווмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִתעַנֵוו [לְהִתעַנֵוו, מִ-, יִ-]скромничать————————התענווед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./הִתעַנֵוו [לְהִתעַנֵוו, מִ-, יִ-]скромничать————————התענווмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִתעַנֵוו [לְהִתעַנֵוו, מִ-, יִ-]скромничать -
22 הצטנעו
הצטנעוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִצטַנֵעַ [לְהִצטַנֵעַ, מִ-, יִ-]скромничать, не желать выделяться————————הצטנעוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִצטַנֵעַ [לְהִצטַנֵעַ, מִ-, יִ-]скромничать, не желать выделяться -
23 מהתענוות
מהתענוותед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִתעַנֵוו [לְהִתעַנֵוו, מִ-, יִ-]скромничать————————מהתענוותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִתעַנֵוו [לְהִתעַנֵוו, מִ-, יִ-]скромничать -
24 תתענוו
תתענווед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./הִתעַנֵוו [לְהִתעַנֵוו, מִ-, יִ-]скромничать————————תתענווмн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./הִתעַנֵוו [לְהִתעַנֵוו, מִ-, יִ-]скромничать -
25 achicarse
1. прил.1) общ. сникать, сникнуть, скромничать (Лат. Ам.)2) устар. умалить2. гл.1) разг. не иметь ни гроша2) амер. скромничать -
26 bescheiden
I 1. * vt1) информировать, осведомлять; сообщать (решение); инструктировать; уст. объяснять (кому-л. что-л.)j-n abschlägig bescheiden — отказать кому-л.sein Gesuch wurde abschlägig beschieden — ему отказали в просьбе, его просьба была отклоненаj-n auf seine Anfrage bescheiden — давать кому-л. ответ на его запрос2) вызывать, велеть прийтиj-n an einen bestimmten Ort auf einen bestimmten Tag bescheiden — вызывать кого-л. в определённое место на определённый деньer beschied mich zu sich (D) — он вызвал меня, он потребовал меня к себеj-n zu einer Zusammenkunft bescheiden — приглашать кого-л. вместе провести время ( посидеть где-л.)jedem seinen Teil bescheiden — выделить каждому, его частьes war mir nicht beschieden (zu + inf) — мне не суждено, мне не пришлось (что-л. делать, быть кем-л., каким-л.)es war ihm vom Schicksal beschieden — так было угодно судьбе2. * (sich)1) (mit D, редко G) довольствоваться (чем-л.)2) отказываться, отрекаться (от чего-л.)II adj1) скромный ( о человеке)2) скромный, нетребовательный; невзыскательный3) скромный, умеренный (о требованиях и т. п.)in bescheidener Entfernung — на небольшом расстоянии, поодаль5) разг. неполноценный, жалкий; пренеприятный -
27 chiquito
1. adjмаленький, малюсенький, крошечный2. m1) малыш, малютка••andarse en chiquitas (чаще с отриц.) разг. — ловчить, изворачиваться, крутить -
28 hacerse menos
1) унижаться, смиряться2) скромничать -
29 ala
1) крыло (птицы, насекомого; самолёта)alzare / spiegare le ali — расправить крыльяtarpare le ali — подрезать крыльяin un batter d'ali перен. — в один миг, в одно мгновениеtenere le ali basse / flosce, stanche перен. — 1) быть скромным; скромничать 2) быть птицей невысокого полётаfar volare senz'ale разг. — спустить с лестницы3) лопасть ( воздушного винта)fare ala — выстроиться (в честь кого-, чего-либо)fare ala a qd — расступиться перед кем-либо••bruciare le ali — опалить крылышки; прост. погореть на чём-либоstare desto sulle ali — быть настороже / наготове / начеку -
30 modesto
-
31 ala
ala (pl ali, ant ale) f 1) крыло( птицы, насекомого; самолета) alzarele ali -- расправить крылья librarsi sulle ali -- парить abbassare le ali а) сложить крылья б) fig покориться, пасть духом mettere le ali -- опериться( тж перен) muovere le ali -- расправить крылья (тж перен) tarpare le ali -- подрезать крылья (тж перен) battere le ali -- лететь un battere d'ali -- взмах крыльев in un batter d'ali fig -- в один миг, в одно мгновение tenere le ali basse fig а) быть скромным; скромничать б) быть птицей невысокого полета aver le ali (ai piedi) -- лететь, как на крыльях far volare senz'ale fam -- спустить с лестницы sotto le ali di qd fam -- под крылышком у кого-л 2) плавник( рыбы) 3) лопасть( воздушного винта) 4) крыло (здания); флигель 5) mil, sport крыло, фланг, край l'ala destra -- правый крайний нападающий( в футболе) fare ala -- выстроиться (в честь кого-л, чего-л) fare ala a qd -- расступиться перед кем-л 6) pl поля (шляпы) ala volante aer -- ╚летающее крыло╩ colpi d'ala -- взлеты stare sulle ali -- быть наготове bruciare le ali -- опалить крылышки; погореть на чем-л (прост) stare desto sulle ali -- быть настороже <наготове, начеку> le cattive notizie hanno le ali prov -- худые вести не лежат на месте; дурная молва на крыльях летит -
32 modesto
modèsto agg 1) скромный di origini modeste -- из скромной семьи vivere in modeste condizioni -- жить скромно fare il modesto -- скромничать 2) простой, непритязательный 3) целомудренный; стыдливый fra' Modesto non fu mai priore prov scherz -- отец Модест (скромник) никогда не был настоятелем; на одной скромности далеко не уедешь -
33 ala
ala (pl ali, ant ale) f́ 1) крыло (птицы, насекомого; самолёта) alzarele ali — расправить крылья librarsi sulle ali — парить abbassarele ali а) сложить крылья б) fig покориться, пасть духом mettere le ali — опериться (тж перен) muovere le ali — расправить крылья (тж перен) tarpare le ali — подрезать крылья (тж перен) battere le ali — лететь un battere d'ali — взмах крыльев in un batter d'ali fig — в один миг, в одно мгновение tenere le ali basse¤ ala volante aer — «летающее крыло» colpi d'ala — взлёты stare sulle ali — быть наготове bruciare le ali — опалить крылышки; погореть на чём-л ( прост) stare desto sulle ali — быть настороже <наготове, начеку> le cattive notiziehanno le ali prov — худые вести не лежат на месте; дурная молва на крыльях летит -
34 modesto
modèsto agg 1) скромный di origini modeste — из скромной семьи vivere in modeste condizioni — жить скромно fare il modesto — скромничать 2) простой, непритязательный 3) целомудренный; стыдливый -
35 be overmodest
Общая лексика: скромничать, быть слишком скромным -
36 be too modest
Общая лексика: скромничать, быть слишком скромным -
37 put on a modest air
Общая лексика: скромничать -
38 bescheiden tun
прил.общ. скромничать -
39 אצטנע
אצטנעед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הִצטַנֵעַ [לְהִצטַנֵעַ, מִ-, יִ-]скромничать, не желать выделяться -
40 אתענוו
אתענווед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הִתעַנֵוו [לְהִתעַנֵוו, מִ-, יִ-]скромничать
См. также в других словарях:
СКРОМНИЧАТЬ — СКРОМНИЧАТЬ, скромничаю, скромничаешь, несовер. (разг., чаще ирон.). Из застенчивости, скромности не выказывать своих положительных качеств, утаивать свои успехи, заслуги. Не скромничай, все знают, что ты очень хорошо играешь в шахматы. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
СКРОМНИЧАТЬ — СКРОМНИЧАТЬ, аю, аешь; несовер. (разг.). Действовать, вести себя с излишней скромностью. | совер. поскромничать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
скромничать — деликатничать, тулиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
скромничать — • скромничать, прибедняться Стр. 1030 Стр. 1031 Стр. 1032 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Скромничать — несов. неперех. Проявлять излишнюю скромность, преуменьшать свои заслуги, достоинства, умалчивать о них. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
скромничать — скромничать, скромничаю, скромничаем, скромничаешь, скромничаете, скромничает, скромничают, скромничая, скромничал, скромничала, скромничало, скромничали, скромничай, скромничайте, скромничающий, скромничающая, скромничающее, скромничающие,… … Формы слов
скромничать — скр омничать, аю, ает … Русский орфографический словарь
скромничать — (I), скро/мничаю, чаешь, чают … Орфографический словарь русского языка
скромничать — аю, аешь; нсв. Разг. Проявлять излишнюю скромность. Не скромничай, ты хорошо поешь. Перестань с., садись обедать. Нечего с., отличная у вас квартира … Энциклопедический словарь
скромничать — аю, аешь; нсв.; разг. Проявлять излишнюю скромность. Не скромничай, ты хорошо поешь. Перестань скро/мничать, садись обедать. Нечего скро/мничать, отличная у вас квартира … Словарь многих выражений
скромничать — СКРОМНИЧАТЬ, несов., без доп. Разг. Вести себя излишне застенчиво, сдержанно, робко, скрывая, утаивая свои заслуги, не выказывая каких л. своих положительных качеств; Ант.: Разг. важничать, пыжиться [impf. coll. to be over modest, pretend modesty … Большой толковый словарь русских глаголов