-
1 скривиться
1) pencher vi d'un côté ( о предмете); se courber ( о дереве); être éculé ( стоптаться)2) (о лице и т.п.) разг. se crisper -
2 nez
m1) носil saigne du nez — у него идёт кровь из носа••au nez de qn — в присутствии кого-либо; на чьих-либо глазах; перед носом, под носом у кого-либо; в глаза кому-либоrire au nez de qn — смеяться в глаза кому-либоnez à nez — носом к носу, лицом к лицуle nez en l'air, le nez au vent — задрав голову, фланируяavoir qn dans le nez разг. — не переносить кого-либоavoir un verre dans le nez разг. — быть под хмелькомavoir le nez en l'air — держать нос по ветруavoir le nez sur son travail, ne pas lever le nez — сидеть за работой, не поднимая головыbaisser le nez — 1) повесить нос 2) смутиться; потупитьсяse casser le nez (à la porte de qn) — не застать кого-либо дома; поцеловать замокfaire de son nez разг. бельг. — задирать носfaire le [un] nez, faire un drôle de nez, faire un long nez, faire un nez long d'une mine — сделать гримасу, скривиться, сделать кислую мину; выказать неудовольствиеjeter qch au nez de qn — бросать что-либо в лицо кому-либоse manger [se bouffer] le nez — ссоритьсяmettre son [le] nez dehors — выйти из домаil fait un temps à ne pas mettre son nez dehors — погода такая, что носа не высунешьmettre à qn le nez dans sa saleté [dedans] — ткнуть кого-либо носом в его художествоmettre le nez à la fenêtre — высунуть нос, выглянуть в окноmener qn par le (bout du) nez — водить кого-либо за носmontrer (le bout de) son nez quelque part — показаться где-либо, заглянуть куда-либоmontrer le bout du nez — выдать свои намеренияse noircir [se salir] le nez прост. — закладывать, выпиватьpiquer du nez — 1) клевать носом, дремать 2) мор. зарываться носом в волнуse piquer le nez прост. — попиватьça lui pend au nez разг. — этого ему не миноватьretomber sur le nez de qn разг. — плохо обернуться для кого-либоsortir par les trous du nez à qn разг. — осточертеть, надоесть кому-либоtordre le nez разг. — нос воротитьsi on lui tordrait le nez, il en sortira du lait; si on lui pressait le nez, il en sortirait du lait разг. — у него молоко на губах не обсохлоcela se voit [paraît] comme le nez au milieu de la figure [du visage] — это очевидно; это невозможно скрыть; это бросается в глаза2) обоняние, нюх, чутьё3) острый мыс, нос4) нос, носовая часть корабля, самолётаtomber sur le nez — получать дифферент на нос5) тех. носик, кончик; носок (вала и т. п.); наконечник; выступ6) центр ( в токарном станке)7) головная часть ( ракеты) -
3 allonger le nez
-
4 faire la bobe
аргоскорчить недовольную мину, скривиться -
5 faire la mine
(faire la [или une] mine)скорчить кислую рожу, показать недовольный вид, надуться, скривиться -
6 faire le gros bec
прост.скорчить гримасу, скривиться -
7 faire le nez
(faire le [или un] nez)1) сделать недовольную гримасу, скривиться... dis-moi, tu es sûre que le bonhomme ne dira rien que tu lui aies pris son paquet? - Puisque je te répète qu'ils sont à moi. Il va en faire un nez quand il va me voir avec. (R. Queneau, Zazie dans le métro.) —... скажи мне, ты уверена, что тип ничего не скажет, что ты у него стащила сверток? - Да опять говорю тебе, что это мое. У него рожа вытянется, когда он меня с этим увидит.
3) повесить носVers l'automne, malheureusement, le ménage se gâta encore. Lantier prétendait maigrir, faisant un nez qui s'allongeait chaque jour. (É. Zola, L'Assommoir.) — К осени дела пошли еще хуже. Лантье повесил нос и жаловался, что худеет.
4) (тж. бельг. faire de son nez) задирать нос, важничать... Et les visiteurs ouvriront des yeux, des bouches! Et papa fera le nez. (J. Claretie, Le Million.) —... Посетители будут ходить по залам, вылупив глаза и разинув рот от удивления. А папа задерет нос.
-
8 faire la grimace
гл.общ. гримасничать, скривиться -
9 faire le nez
гл.общ. выказать неудовольствие, сделать гримасу, сделать кислую мину, скривиться, повесить нос -
10 faire un drôle de nez
гл.общ. выказать неудовольствие, сделать гримасу, сделать кислую мину, скривитьсяФранцузско-русский универсальный словарь > faire un drôle de nez
-
11 faire un long nez
гл.общ. выказать неудовольствие, сделать гримасу, сделать кислую мину, скривитьсяФранцузско-русский универсальный словарь > faire un long nez
-
12 faire un nez
гл.общ. выказать неудовольствие, сделать гримасу, сделать кислую мину, скривиться -
13 faire un nez long d'une mine
гл.общ. выказать неудовольствие, сделать гримасу, сделать кислую мину, скривитьсяФранцузско-русский универсальный словарь > faire un nez long d'une mine
См. также в других словарях:
скривиться — скособочиться, передернуться, покоситься, скорежиться, перекоситься, искривиться, перекривиться, исказиться, сбиться, изогнуться, скоситься, похилиться, истоптаться, скоробиться, искорежиться, покоробиться, искоробиться, покривиться Словарь… … Словарь синонимов
СКРИВИТЬСЯ — СКРИВИТЬСЯ, скривлюсь, скривишься (разг.). совер. к кривиться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
скривиться — СКРИВИТЬ(СЯ) см. кривить, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
скривиться — скривиться, скривлюсь, скривится (не рекомендуется скривится) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Скривиться — сов. 1. Стать кривым; искривиться, изогнуться. 2. разг. Сделать гримасу, перекосить лицо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
скривиться — скривиться, скривлюсь, скривимся, скривишься, скривитесь, скривится, скривятся, скривясь, скривился, скривилась, скривилось, скривились, скривись, скривитесь, скривившийся, скривившаяся, скривившееся, скривившиеся, скривившегося, скривившейся,… … Формы слов
скривиться — скрив иться, вл юсь, в ится … Русский орфографический словарь
скривиться — (II), скривлю/(сь), риви/шь(ся), вя/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
скривиться — B/A гл см. Приложение II скривлю/(сь) скриви/шь(ся) скривя/т(ся) скривлённый A/B пр; 245, 254 см. Приложение II скривлён … Словарь ударений русского языка
скривиться — влюсь, вишься; св. (нсв. кривиться). 1. Стать кривым; искривиться. Изба скривилась набок. Губы скривились в улыбке. Лицо скривилось в судороге. 2. Разг. Сделать гримасу, перекосить лицо. С. от боли. Злобно скривился кто л. Положил в рот ломтик… … Энциклопедический словарь
скривиться — влю/сь, ви/шься; св. (нсв. криви/ться) 1) Стать кривым; искривиться. Изба скривилась набок. Губы скривились в улыбке. Лицо скривилось в судороге. 2) разг. Сделать гримасу, перекосить лицо. Скриви/ться от боли. Злобно скривился кто л … Словарь многих выражений