-
61 croiser le fer
гл.общ. скрестить шпаги -
62 engager le fer
гл.общ. скрестить шпаги -
63 incrociar le spade
сущ.общ. скрестить шпаги (тж. перен.) -
64 incrociare i ferri
гл.общ. драться на шпагах, скрестить шпаги -
65 incrociare le spade
гл.общ. скрестить шпагиИтальяно-русский универсальный словарь > incrociare le spade
-
66 spada
-
67 megverekedik
megverekszik драться/подраться, биться/побиться; (párbajozik) драться на дуэли; (kardpárbajt vív} скрестить шпаги -
68 összemér
I1. (nagyságot) примерить/примерить, равнять/сравнять;2.a legjobb sakkozók mérték össze erejüket — встретились лучшие шахматисты; \összemérik kardjukat — скрестить шпаги/мечи; IIátv.
\összeméri erejét vkivel — мериться/помериться силами v. соперничать v. тягаться с кем-л.;magasságban \összeméri magát vkivel — мериться ростом с кем-л.; senki sem mérheti magát össze vele — никто не может равняться с ним; hogyan mérheti magát vele össze! — где/куда вам с ним сравниться !\összeméri magát vkivel — равняться/ сравняться, мериться с кем-л.;
-
69 შებმა
биться впрячь заложить-коляску запрячь кольцевать (რბოლის) пристегнуть-лошадь скрестить шпаги сразиться схватиться-бойцы сцепиться-пер.ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > შებმა
-
70 шебма
биться впрячь заложить-коляску запрячь кольцевать (რბოლის) пристегнуть-лошадь скрестить шпаги сразиться схватиться-бойцы сцепиться-пер.ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > шебма
-
71 Klinge
f <-, -n>1) лезвие, клинок2) высок устарев холодное оружие (кинжал и т. п.)3) диал узкое ущельеmit j-m die Klíngen kréúzen — 1) высок скрестить шпаги с кем-л 2) вступить в открытый спор с кем-л
éíne gúte Klínge schlágen* высок — 1) быть хорошим фехтовальщиком 2) вступаться (за что-л)
éíne schárfe Klínge führen высок — резко выступать (в споре и т. п.)
j-n über die Klínge spríngen lássen* — 1) воен убивать безоружных 2) разг погубить, сокрушить, убрать кого-л
-
72 ağac
1сущ.1. дерево. Ağac budağı ветка дерева, ağacın yaşı возраст дерева2. палка, посох. Ağacla gəzmək ходить с палкой3. шест. Uzun ağac длинный шест4. лесоматериал. Tikinti üçün ağac лесоматериал для строительства5. древесина. Ağacın qurudulması сушка древесиныIIприл.1. деревянный. Ağac qaşıq деревянная ложка, ağac körpü деревянный мост, ağac pilləkən деревянная лестница, ağac sütun деревянный столб2. древесный. Ağac bitkiləri древесные растения, ağac qatranı древесная смола, ağac yağı древесное масло, ağac kəpəyi древесные опилки, ağac unu древесная мука3. древесинный. Ağac nüvəsi древесинное ядро4. перен. палочный. Ağac (dəyənək) intizamı палочная дисциплина◊ ağac-ağaca gəlmək скрестить шпаги; ağaca dönmək: 1. становиться крепким, жёстким; 2. столбенеть, остолбенеть, деревенеть, одеревенеть; ağac bar gətirdikdə başını aşağı əyər чем больше у дерева плодов, тем ниже оно склоняет голову (о нескромном человеке); ağac kimi как деревянный; ağacın iki başı var палка о двух концах; iki at bir ağaca bağlanmaz два медведя в одной берлоге не уживутся2сущ. устар. агадж (мера длины около семи километров) -
73 qılınc
Iсущ.1. меч (старинное холодное оружие). Qılınc qəbzəsi рукоятка меча, qılınc tiyəsi лезвие меча, misri qılınc (в фольклоре: египетский меч – название меча легендарного народного героя Кёроглы)2. шашка, сабля (рубящее и колющее холодное оружие с широким обоюдоострым клинком). Qılıncın arxası обух шашки4. шпага (холодное колющее оружие с прямым длинным клинком)5. тесак (холодное оружие с изогнутым клинком и одним лезвием)IIприл.1. шпажный2. сабельный. Qılınc zərbəsi сабельный удар◊ qılınc çəkmək поднимать, поднять меч на кого; qılıncını itiləmək точить меч; qılınc oynatmaq: 1. фехтовать:; 2. перен. бряцать оружием; qılınc siyirmək обнажить меч (саблю, шашку); qılıncla qarşılamaq принять в штыки кого; qılınc yarası sağalar, söz yarası sağalmaz рана, нанесённая мечом, заживёт, а рана от слова – нет; qılınca sarılmaq взяться за шпагу, взяться за оружие; qılıncdan keçirmək перерубить саблей (всех или многих); qılınc vurmaq сражаться, биться; qılınc qılınca gəlmək скрестить шпаги; qılınc çalmaq сражаться с оружием в руках; qılıncının dalı da kəsir, qabağı da (о всемогущем, всесильном человеке) -
74 lama
I f.1) лезвие (n.)2) (spada) клинок (m.); шпагаII m. invar. (zool.)buona lama — хороший фехтовальщик, (colloq.) рубака
1.лама (f.)2.•III m. invar.◆
sputa come un lama — он плюётся, как верблюдлама; далай-лама -
75 -S1220
скрестить шпаги, начать бой; вступить в спор. -
76 меч
муж. sword скрещивать мечи/шпаги (с кем-л.) ≈ to cross/measure swords вложить меч в ножны ≈ to sheath one's sword дамоклов меч ≈ sword of Damocles точить меч ≈ to whet one's sword поднимать меч, обнажать меч ≈ to take up the sword against, to unsheath one's sword -
77 шпага
ж.1) spada тж. спорт.удар шпагой — stoccata f; spadata fобнажить шпагу — sguainare la spadaскрестить с кем-л. шпаги — incrociare la spada con qd тж. перен.пронзить шпагой — passare a fil di spada -
78 cruzar las espadas
гл.общ. скрестить мечи (шпаги) -
79 sword
[sɔːd]сущ.1) меч; шпага, рапира; палаш; шашка; сабляto cross, measure swords with smb. — начать борьбу; скрестить мечи, шпаги с кем-л.
to sheathe the sword — вложить меч в ножны; закончить войну
to thrust a sword into — вонзить шпагу в кого-л.
to wield a sword — владеть мечом, шпагой, саблей ( уметь обращаться с оружием)
the sword of justice — меч правосудия, судебная власть
at swords' points — на ножах; враждебный, готовый к враждебным действиям
- draw a sword- unsheathe a sword
- cavalry sword
- court sword
- duelling sword2) ( the sword) сила оружия; война••- two-edged sword -
80 çarpazlaşdırmaq
глаг. скрещивать, скрестить:1. складывать, сложить крестом, располагать, расположить крестнакрест. Qılıncları çarpazlaşdırmaq скрещивать шпаги2. биол. с кем, с чем спаривать, спарить, соединять, соединить разные виды, сорта, породы растений и животных для получения потомства. Bitkiləri çarpazlaşdırmaq скрещивать растения, heyvanları çarpazlaşdırmaq скрещивать животных
См. также в других словарях:
Скрестить шпаги — СКРЕЩИВАТЬ ШПАГИ с кем. СКРЕСТИТЬ ШПАГИ с кем. 1. Устар. Вступать в поединок, в бой на шпагах с кем либо. [Дон Октавио:] Лишь только мы скрестили шпаги, Он выпал и насквозь мне проколол плечо (А. К. Толстой. Дон Жуан). 2. Экспрес. Вступать в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
СКРЕСТИТЬ — СКРЕСТИТЬ, скрещу, скрестишь, совер. (к скрещивать), кого что. 1. Положить или сложить крест накрест. Скрестить руки на груди. Скрестить шпаги (на поединке). «Калломейцев опустился на кресло, скрестил ноги.» А.Тургенев. || Перечеркнуть,… … Толковый словарь Ушакова
скрестить мечи — скрестить шпаги, переведаться, сойтись, сразиться, встретиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Скрестить бутсы — с кем. Жарг. спорт. Шутл. Встретиться с кем л. в футбольном матче. /em> Образовано по модели выражения скрестить шпаги. НРЛ 81 … Большой словарь русских поговорок
СКРЕСТИТЬ — СКРЕСТИТЬ, ещу, естишь; ещенный и ещённый ( ён, ена); совер. 1. ( ещённый), что. Положить, поместить крест накрест. С. руки на груди. С. мечи, копья, шпаги (о поединке; также перен.: вступить в открытый спор, борьбу). 2. ( ещенный), кого (что).… … Толковый словарь Ожегова
скрестить — Скрестить мечи или шпаги (книжн.) перен. вступить в спор, в словесное состязание … Фразеологический словарь русского языка
Скрещивать/ скрестить шпаги — 1. Разг. Устар. Вступать в поединок, в бой на шпагах с кем л. 2. Книжн. Вступать в идейный спор, в противоборство с кем л. Ф 2, 161 … Большой словарь русских поговорок
скрестить — скрещу, скрестишь; скрещённый; щён, щена, щено; св. 1. что. Сложить крестом, расположить крест накрест. С. руки на груди. С. ноги. С. две рейки. С. шпаги (вступить в поединок, бой, спор). С. взгляды (посмотреть друг другу в глаза с вызовом). 2.… … Энциклопедический словарь
скрестить — скрещу/, скрести/шь; скрещённый; щён, щена/, щено/; св. см. тж. скрещивать, скрещиваться, скрещение, скрещивание 1) что Сложить крестом, расположить крест накрест … Словарь многих выражений
Скрещивать шпаги — с кем. СКРЕСТИТЬ ШПАГИ с кем. 1. Устар. Вступать в поединок, в бой на шпагах с кем либо. [Дон Октавио:] Лишь только мы скрестили шпаги, Он выпал и насквозь мне проколол плечо (А. К. Толстой. Дон Жуан). 2. Экспрес. Вступать в идейный спор, в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Скрещивать/ скрестить ракетки — Нов. Спорт. Играть в теннис с соперником. (Передача радио «Эхо Москвы», 27.03.2006). /em> Образовано по модели оборота скрестить шпаги … Большой словарь русских поговорок