-
41 gamall
[g̊a:mad̥l̥]a gömul, gamalt; comp eldri, superl elzturстарый; пожилой -
42 арӧс
год, лета;сизим арӧсӧн пырны школаӧ — с семи лет поступить в школу -
43 яш
-
44 yaş
1) молодойyaş kelin - молодая невеста, молодицаyaş yigit, yaş oğlan - молодой человек2) возрастqaç yaşındasıñ? - сколько тебе лет?yaşı yetken - совершеннолетнийbayağı yaşta adam - человек в годахmen on sekiz yaşındam - мне восемнадцать летo yigirmi bir yaşında - ему двадцать один годmen sendeç üç yaş kiçikim - я на три года младше тебяmen yaşta (или menim yaşımda) - моего возраста3) молодняк4) влага, слезаyaş tökmek - плакать, лить (проливать) слёзыköz yaşı - слезасм. közyaşközleri yaş toldı - у него глаза наполнились слезами -
45 the awkward age
Lanny was seventeen... For many youths it is an awkward age, but he was strongly knit, brown with sunshine and red with a well-nourished blood. (U. Sinclair, ‘World's End’, ch. 17) — Ланни было семнадцать лет... Подростки в этом возрасте обычно угловаты, застенчивы. Ланни же был высок и строен, со здоровым румянцем на смуглых от загара щеках.
Although she is at the awkward age now, she will probably become a beautiful, graceful young woman. (HAJ) — Сейчас она неуклюжий подросток, но обещает стать изящной, красивой девушкой.
‘How old are you, Bobbie?’ ‘I'm just at the awkward age.’ ‘What do you call the awkward age?’ ‘I'm too old to cry and too young to swear!’ (Suppl) — - Сколько тебе лет, Бобби? - Я в переходном возрасте. - Что ты имеешь в виду? - Слишком стар, чтобы плакать, и слишком молод, чтобы ругаться.
-
46 alt
1) старыйein älterer Herr — немолодой [пожилой] мужчина, мужчина пожилого возраста
alt werden — (по)стареть, (со)стариться
2) старый, прежний3) старый, подержанный4) старинный, древний5) -
47 cik vecs tu esi?
общ. сколько тебе лет? -
48 gammel
старый* * *[gaməl\ adj.-melt, -le; ældre[ældro], ældst [æl'sd]1. старый, пожилой2. старинный3. давний4. прежнийhvor gammel er du? сколько тебе лет?han er en gammel ræv стреляный воробей (в дат. дословно - лиса) -
49 che avanzarsi hai?
нареч.общ. сколько тебе лет? -
50 айып
стыд; стыдноайып дегиль — не стыдно, не зазорносорамасы айып олмасын, къач яшындасынъ? — прошу прощения, сколько тебе лет?айтмасы айып олмасын, сенинъ ишинъни бегенмедим — не обессудь, но твоя работа мне не понравиласьср. багъышланъыз (от багъышламакъ); афу этинъиз -
51 ayıp
стыд, стыдноayıp degil - не стыдно, не зазорноsoraması ayıp olmasın, qaç yaşındasıñ? - прошу прощения, сколько тебе лет?aytması ayıp olmasın, seniñ işiñni begenmedim - не обессудь, но твоя работа мне не понравиласьayıp etmeñiz! - простите!ср. bağışlañız (от bağışlamaq), afu etiñiz -
52 Question mark
1) Как и в русском языке, вопросительный знак употребляется в конце предложений, выражающих вопрос2) Если вопрос передается в косвенной речи в виде придаточного предложения (см. Indirect question), в конце такого предложения ставится точка, а не вопросительный знакShe asked when he would come. — Она спросила, когда он придет.
-
53 the thin edge of the wedge
первый шаг к чему-л.; опасное предзнаменование, предвестник грядущих бедMeat for tea! What an insane notion! The woman was getting ideas into her head! He saw in the steak the thin edge of a wedge. (A. Bennett, ‘Riceyman Steps’, part III, ch. V) — Мясо к чаю! Какое безумие! Действительно, этой женщине приходят в голову странные мысли! Ему начало казаться, что поданный бифштекс только предвозвестник грядущих неприятностей.
Already the murmur of uneasiness made itself heard. Was this not the thin edge of the wedge? (Fr. Norris, ‘The Octopus’, book II, ch. V) — Уже ходят разные тревожные слухи. Разве это не опасное предзнаменование?
‘What age are you?’ he asked. ‘Seventeen,’ said the boy. As the old man said nothing further, the boy took the bottle and said: ‘Here's my best respects, sir, to Mr. Henchy,’ drank the contents, put the bottle back on the table and wiped his mouth with his sleeve. ‘That's the way it begins,’ said the old man. ‘The thin end of the wedge,’ said Mr. Henchy. (J. Joyce, ‘Dubliners’, ‘Ivy Day in the Committee Room’) — - Сколько тебе лет? - Семнадцать, - ответил юноша. Так как старик не задавал больше вопросов, то парень взял бутылку с портером и сказал мистеру Хенчи: "С полным уважением к вам, сэр" - и, выпив ее содержимое, снова поставил бутылку на стол и вытер рот рукавом. - Вот так все и начинают, - заметил мистер Хенчи. - Ты встаешь на опасный путь.
Large English-Russian phrasebook > the thin edge of the wedge
-
54 аз
(мн. азтæ, æзтæ)ахуыры аз – учебный год
цал азы дыл цæуы? – сколько тебе лет?
æртæ азы фæстæ – через три года
тыллæгджын аз – урожайный год
бюджетон аз – бюджетный год
2008 азы – в 2008 году
Æвдайæм азты чиныгуадзæн «Ир»-ы рацыд æфсады инæлар Иван Владимирович Тюленевы чиныг. – В семидесятых годах в издательстве «Ир» вышла книга генерала армии Ивана Владимировича Тюленева. («Мах дуг», 1990, №8)
-
55 цæуын
I1) идти, проходить в разн. знач.:дыргъдоныл цæуын – идти через сад
сахат раст цæуы – часы идут верно
бонтæ цæуынц – дни идут
цал азы дыл цæуы? – сколько тебе лет?
Цом, Терчы былгæрæтты атезгъо кæнæм. Фæнды дæ? – Пошли, погуляем по набережной Терека. Хочешь? (Малиты В., Кæйдæр тетрадæй)
2) ехатьнауы цæуын – ехать на пароходе
3) вести (о дороге, тропе и т.п.)ацы фæндаг хъæдмæ цæуы – эта дорога ведёт в лес
идиом. æгас цæуæд!IIв сочетании с причастием прошедшего времени образует страдательный залог спрягаемого глагола несовершенного вида, напр.:арæзт цæуын – строиться
æвзæрст цæуын – избираться
регистрацигонд цæуын – регистрироваться
чиныг фыст цæудзæн – книга будет писаться
газеттæ æлхæд цыдысты – газеты покупались
-
56 metai
(vieneri, dveji, treji... devyneri metai; dešimt, vienuolika... devyniolika metų)год; годыNaujieji metai Новый год;
-
57 чыллығ
годовой; ӄаъш чыллығ сен? сколько тебе лет? -
58 къач
-
59 qaç
сколькоср. ne qadarsaat qaç? - который час?qaç kere - сколько разbir qaç kere - несколько разQaç yaşındasıñ(ız)? - Сколько тебе (вам) лет?qaçar dane? - по сколько штук?Bugün (aynıñ) qaçı? - Какое сегодня число?qaçqa? - почём?, за сколько?qaçta? - во сколько?, в котором часу?qaçına ketesiñ? - какого числа уезжаешь? -
60 How old are you?
Сколько тебе [вам] лет?Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > How old are you?
См. также в других словарях:
сколько — нар., употр. наиб. часто 1. Вопрос Сколько? задают в том случае, если кого либо интересует количество чего либо, число кого либо. Сколько тебе лет? | Сколько у вас детей? | Сколько стоит дом? | Сколько времени это займёт? | Сколько денег вы… … Толковый словарь Дмитриева
сколько — хаду; хо̄ня эгди; сколько тебе лет? сӣ сэ̄си хаду? … Русско-нанайский словарь
сколько — 1. местоим. нареч.; (нар. разг.) ско/льких, ско/льким, по ско/льку и; (разг.); по ско/лько; мн., ско/льких 1) Какое количество? как много? Ско/лько тебе лет? В скольких томах роман? По ско/лько рублей пришлось на каждого в зарплату? Ско/ … Словарь многих выражений
сколько — I. местоим. нареч. (нар. разг.) скольких, скольким, по скольку и (разг.) по сколько; мн. скольких; 1. Какое количество? как много? С. тебе лет? В скольких томах роман? По с. рублей пришлось на каждого в зарплату? С. угодно? * Сколько ни думай,… … Энциклопедический словарь
Сколько денег у Бога — Сколько денег у Бога? … Википедия
Невероятное пари, или Истинное происшествие, благополучно завершившееся сто лет назад — Жанр комедия Режиссёр Владимир Мотыль Автор сценария Евгений Митько … Википедия
Спасибо тебе! — Тараканы! … Википедия
15 лет — – Острые когти Концертный альбом … Википедия
ВОЗРАСТ — Четыре возраста человека: младенчество, детство, юность, старение. Арт Линклеттер Мы вступаем в различные возрасты нашей жизни, точно новорожденные, не имея за плечами никакого опыта, сколько бы нам ни было лет. Франсуа Ларошфуко Три возраста… … Сводная энциклопедия афоризмов
История Харькова — История Харькова … Википедия
СКОЛЬ — нареч. отколь или отколе, откеле, откуда, с каких местоимений. II. СКОЛЬ нареч. коль, колько, колико, сколько; | как. Сколь тяжко ждать, и не дождаться! Сколь много денег у тебя? вост. Сколь часто, как часто, сколько раз. Сколь богат, столь скуп … Толковый словарь Даля