Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

сковать

  • 1 сковать

    скова́ть
    1. (выковать) kunforĝi;
    2. (надеть оковы) kateni;
    3. перен. kateni, glaciigi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( выковать) forjar vt, martillar vt; juntar a martillo ( соединить ковкой)
    2) (заковать, соединить оковами) encadenar vt, aherrojar vt
    3) (лишить лёгкости, свободы движений) entorpecer (непр.) vt, sujetar vt
    4) ( сделать неподвижным) inmovilizar vt, paralizar vt, constreñir (непр.) vt

    моро́з скова́л ре́ку — el río se ha helado, el hielo ha paralizado el río

    у́жас скова́л его́ — se quedó yerto de espanto

    5) воен. inmovilizar vt, paralizar vt

    скова́ть проти́вника — inmovilizar al enemigo

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( выковать) forjar vt, martillar vt; juntar a martillo ( соединить ковкой)
    2) (заковать, соединить оковами) encadenar vt, aherrojar vt
    3) (лишить лёгкости, свободы движений) entorpecer (непр.) vt, sujetar vt
    4) ( сделать неподвижным) inmovilizar vt, paralizar vt, constreñir (непр.) vt

    моро́з скова́л ре́ку — el río se ha helado, el hielo ha paralizado el río

    у́жас скова́л его́ — se quedó yerto de espanto

    5) воен. inmovilizar vt, paralizar vt

    скова́ть проти́вника — inmovilizar al enemigo

    * * *
    v
    1) gener. (âúêîâàáü) forjar, (заковать, соединить оковами) encadenar, (лишить лёгкости, свободы движений) entorpecer, (сделать неподвижным) inmovilizar, aherrojar, constreñir, juntar a martillo (соединить ковкой), martillar, paralizar, sujetar
    2) milit. inmovilizar

    Diccionario universal ruso-español > сковать

  • 2 сковать

    скова́ть
    1. (выковать) kunforĝi;
    2. (надеть оковы) kateni;
    3. перен. kateni, glaciigi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( выковать) forjar vt, martillar vt; juntar a martillo ( соединить ковкой)
    2) (заковать, соединить оковами) encadenar vt, aherrojar vt
    3) (лишить лёгкости, свободы движений) entorpecer (непр.) vt, sujetar vt
    4) ( сделать неподвижным) inmovilizar vt, paralizar vt, constreñir (непр.) vt

    моро́з скова́л ре́ку — el río se ha helado, el hielo ha paralizado el río

    у́жас скова́л его́ — se quedó yerto de espanto

    5) воен. inmovilizar vt, paralizar vt

    скова́ть проти́вника — inmovilizar al enemigo

    * * *
    1) ( выковать) forger vt; forger ensemble ( скрепить ковкой)
    2) ( кого-либо с кем-либо) enchaîner qn à qn, river qn à qn
    3) перен. immobiliser vt; paralyser vt

    скова́ть си́лы проти́вника — paralyser les forces de l'adversaire

    скова́ть проти́вника — immobiliser ( или fixer) l'adversaire

    моро́з скова́л ре́ку — le fleuve est gelé, le fleuve est pris par les glaces

    Diccionario universal ruso-español > сковать

  • 3 сковать противника

    Diccionario universal ruso-español > сковать противника

  • 4 заковать

    закова́ть, зако́вывать
    kateni, enkatenigi, enĉenigi.
    * * *
    сов.

    закова́ть цепь — poner (las) cadenas

    2) ( кого-либо) aherrojar vt, encadenar vt

    закова́ть в кандалы́ — engrillar vt, engrilletar vt

    закова́ть в ла́ты — poner (cubrir con) la armadura

    3) ( сковать льдом) cubrir de hielo; aprisionar vt ( el hielo)
    4) спец. herrar mal ( el caballo)
    * * *
    сов.

    закова́ть цепь — poner (las) cadenas

    2) ( кого-либо) aherrojar vt, encadenar vt

    закова́ть в кандалы́ — engrillar vt, engrilletar vt

    закова́ть в ла́ты — poner (cubrir con) la armadura

    3) ( сковать льдом) cubrir de hielo; aprisionar vt ( el hielo)
    4) спец. herrar mal ( el caballo)
    * * *
    v
    1) gener. (êîãî-ë.) aherrojar, (ñêîâàáü ëüäîì) cubrir de hielo, (соединить ковкой) encadenar, aprisionar (el hielo)

    Diccionario universal ruso-español > заковать

  • 5 заковывать

    закова́ть, зако́вывать
    kateni, enkatenigi, enĉenigi.
    * * *
    несов., вин. п.

    зако́вывать цепь — poner (las) cadenas

    2) ( кого-либо) aherrojar vt, encadenar vt

    зако́вывать в кандалы́ — engrillar vt, engrilletar vt

    зако́вывать в ла́ты — poner (cubrir con) la armadura

    3) ( сковать льдом) cubrir de hielo; aprisionar vt ( el hielo)
    4) спец. herrar mal ( el caballo)
    * * *
    несов., вин. п.

    зако́вывать цепь — poner (las) cadenas

    2) ( кого-либо) aherrojar vt, encadenar vt

    зако́вывать в кандалы́ — engrillar vt, engrilletar vt

    зако́вывать в ла́ты — poner (cubrir con) la armadura

    3) ( сковать льдом) cubrir de hielo; aprisionar vt ( el hielo)
    4) спец. herrar mal ( el caballo)
    * * *
    v
    1) gener. (êîãî-ë.) aherrojar, (ñêîâàáü ëüäîì) cubrir de hielo, (соединить ковкой) encadenar, aprisionar (el hielo)

    Diccionario universal ruso-español > заковывать

  • 6 сковывать

    ско́вывать
    см. скова́ть.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    gener. inmovilizar (движения и т.п.)

    Diccionario universal ruso-español > сковывать

  • 7 скованный

    1) прич. от сковать

    ско́ванный льда́ми — cercado de hielo

    ско́ванный моро́зом — congelado

    2) прил. ( о движениях) embarazado, entorpecido, sujeto
    * * *
    adj
    gener. (î äâè¿åñèàõ) embarazado, entorpecido, sujeto, (в мыслях, движениях) entorpecido, sujeto

    Diccionario universal ruso-español > скованный

  • 8 заковать

    закова́ть, зако́вывать
    kateni, enkatenigi, enĉenigi.
    * * *
    сов.

    закова́ть цепь — poner (las) cadenas

    2) ( кого-либо) aherrojar vt, encadenar vt

    закова́ть в кандалы́ — engrillar vt, engrilletar vt

    закова́ть в ла́ты — poner (cubrir con) la armadura

    3) ( сковать льдом) cubrir de hielo; aprisionar vt ( el hielo)
    4) спец. herrar mal ( el caballo)
    * * *

    закова́ть в кандалы́ — charger de fers, mettre aux fers

    закова́ть в ла́ты — cuirasser vt

    Diccionario universal ruso-español > заковать

  • 9 заковывать

    закова́ть, зако́вывать
    kateni, enkatenigi, enĉenigi.
    * * *
    несов., вин. п.

    зако́вывать цепь — poner (las) cadenas

    2) ( кого-либо) aherrojar vt, encadenar vt

    зако́вывать в кандалы́ — engrillar vt, engrilletar vt

    зако́вывать в ла́ты — poner (cubrir con) la armadura

    3) ( сковать льдом) cubrir de hielo; aprisionar vt ( el hielo)
    4) спец. herrar mal ( el caballo)
    * * *

    зако́вывать в кандалы́ — charger de fers, mettre aux fers

    зако́вывать в ла́ты — cuirasser vt

    Diccionario universal ruso-español > заковывать

См. также в других словарях:

  • СКОВАТЬ — СКОВАТЬ, скую, скуёшь, совер. (к сковывать), кого что. 1. Сделать путем ковки, выковать. « Кто меч скует! Не знавший страха.» А.Блок. «Кузнец, кузнец, ты скуй мне венец.» нар. песня. 2. Соединить, скрепить вместе путем ковки. Сковать болты.… …   Толковый словарь Ушакова

  • сковать — объединить, спаять, сплотить Словарь русских синонимов. сковать 1. выковать 2. парализовать, оцепенить 3. см. заморозить 1. 4. см …   Словарь синонимов

  • СКОВАТЬ — СКОВАТЬ, см. сковывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • СКОВАТЬ — СКОВАТЬ, скую, скуёшь; скованный; совер. 1. см. ковать. 2. что. Соединить, скрепить ковкой. С. железные полосы. 3. кого (что). Заключить в оковы или совместно в одни оковы. Жандармы сковали заключённых. 4. перен., кого (что). Лишить свободы… …   Толковый словарь Ожегова

  • сковать по рукам и ногам — связать (сковать) по рукам и ногам (иноск.) лишить воли Ср. Господа, мы же вас и связали! Да вы опомнитесь, это вы нас по рукам и по ногам связали, а не мы вас! Достоевский. Преступление и наказание. 4, 2. Ср. Вот (разные человеческие… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Сковать — сов. перех. см. сковывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • сковать — сковать, скую, скуём, скуёшь, скуёте, скуёт, скуют, скуя, сковал, сковала, сковало, сковали, скуй, скуйте, сковавший, сковавшая, сковавшее, сковавшие, сковавшего, сковавшей, сковавшего, сковавших, сковавшему, сковавшей, сковавшему, сковавшим,… …   Формы слов

  • сковать — сков ать, ску ю, скуёт …   Русский орфографический словарь

  • сковать — (I), скую/(сь), скуёшь(ся), скую/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • сковать — Syn: см. объединить, см. спаять, см. сплотить …   Тезаурус русской деловой лексики

  • сковать — глаг. Пост. пр.: I спр.; сов. в.; перех.; невозвр. Раскаты грома сковали2 нас. ЛЗ перен. Привести в состояние неподвижности, оцепенения. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: изъяв. накл.; …   Морфемно-словообразовательный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»