-
41 сдерживаться (I) > сдержаться (I)
فعل restrain/control/checkРусско-персидский словарь > сдерживаться (I) > сдержаться (I)
-
42 не сдержаться
-
43 сдерживаться
сдержаться1. control / restrain oneself; сов. тж. hold* oneself in checkон едва сдержался, он не мог сдержаться — he could not control himself, he could hardly contain himself
2. страд. к сдерживать -
44 стерпеть
стерпе́тьtoleri, elporti, elteni.* * *сов., вин. п.aguantar vt, soportar vt, contenerse (непр.); dominarse ( сдержаться)стерпе́ть боль — aguantar el dolor
стерпе́ть оби́ду — tragarse la (una) injuria
не стерпе́ть — no (poder) aguantar
* * *сов., вин. п.aguantar vt, soportar vt, contenerse (непр.); dominarse ( сдержаться)стерпе́ть боль — aguantar el dolor
стерпе́ть оби́ду — tragarse la (una) injuria
не стерпе́ть — no (poder) aguantar
* * *vgener. aguantar, contenerse, dominarse (сдержаться), soportar -
45 выдержать
вы́держать, выде́рживатьelteni, elporti, ne cedi;\выдержать экза́мен sukcesi en (или pri) ekzameno.* * *сов., вин. п.1) ( устоять) sostener (непр.) vt, soportar vt; resistir vtвы́держать напо́р — resistir la presión
вы́держать тя́жесть — sostener el peso
вы́держать оса́ду — resistir un asedio (un sitio)
2) (вытерпеть, вынести) aguantar vt, sufrir vtвы́держать пы́тку — sufrir un tormento
его́ не́рвы не вы́держали — sus nervios no aguantaron
я не вы́держал и сказа́л... — no me contuve (no pude contenerme) y dije...
5) ( не допустить отклонений) mantener (непр.) vt, observar vtвы́держать за́данные разме́ры — mantener las dimensiones dadas
вы́держать сро́ки — observar el plazo
6) (какой-либо продукт, материал)вы́держать сыр, вино́ — añejar el queso, el vino
вы́держать древеси́ну — secar (la) madera
••вы́держать не́сколько изда́ний — alcanzar varias ediciones
вы́держать хара́ктер — mantenerse entero (firme)
вы́держать роль — realizar (cumplir, desempeñar) el papel
вы́держать па́узу — hacer una pausa
* * *сов., вин. п.1) ( устоять) sostener (непр.) vt, soportar vt; resistir vtвы́держать напо́р — resistir la presión
вы́держать тя́жесть — sostener el peso
вы́держать оса́ду — resistir un asedio (un sitio)
2) (вытерпеть, вынести) aguantar vt, sufrir vtвы́держать пы́тку — sufrir un tormento
его́ не́рвы не вы́держали — sus nervios no aguantaron
я не вы́держал и сказа́л... — no me contuve (no pude contenerme) y dije...
5) ( не допустить отклонений) mantener (непр.) vt, observar vtвы́держать за́данные разме́ры — mantener las dimensiones dadas
вы́держать сро́ки — observar el plazo
6) (какой-либо продукт, материал)вы́держать сыр, вино́ — añejar el queso, el vino
вы́держать древеси́ну — secar (la) madera
••вы́держать не́сколько изда́ний — alcanzar varias ediciones
вы́держать хара́ктер — mantenerse entero (firme)
вы́держать роль — realizar (cumplir, desempeñar) el papel
вы́держать па́узу — hacer una pausa
* * *v1) gener. (вытерпеть, вынести) aguantar, (èñïúáàñèà) pasar (con éxito), (не допустить отклонений) mantener, (ñäåð¿àáüñà) contenerse, (óñáîàáü) sostener, aguantarse, aprobar (экзамены), observar, resistir, soportar, sufrir, tirar2) gastron. atemperar (ñàïðèìåð, ïðè êîìñàáñîì áåìïåðàáóðå èëè â ãîðà÷åì âîäå: atemperar las escalopines en un baño de agua a 55 grados) -
46 забыться
забы́ться1. (сном) ekdormeti;2. (отвлечься, замечтаться) enreviĝi, forgesiĝi;3. (о поведении) malĝentili, maldece agi, malĝentile (или maldece) paroli.* * *сов.1) ( задремать) adormecerse (непр.), amodorrarse2) ( отвлечься) olvidarse, aturdirseон хо́чет забы́ться — (él) quiere olvidarse
3) (не сдержаться, перейти границы дозволенного) propasarse4) ( не сохраниться в памяти) olvidarse, dar al olvidoэ́то всё забы́лось — todo eso se ha dado al olvido
* * *vgener. (çàäðåìàáü) adormecerse, (не сдержаться, перейти границы дозволенного) propasarse, (îáâëå÷üñà) olvidarse, amodorrarse, aturdirse, dar al olvido -
47 воздержаться
1. abstainвоздержится от голосования — abstain from vote (refl.)
2. keep fromвоздержится при голосовании — refrain from voting (refl.)
3. abstain from; abstain4. forbear5. forgo6. refrainСинонимический ряд:сдержаться (глаг.) выдержать; вытерпеть; сдержаться; скрепиться; стерпеть; удержаться; утерпеть -
48 выдержать
1. survive2. age3. tolerate4. stand; bear; endure; pass; observe5. bearвыдержать главный удар, вынести основную тяжесть — to bear the brunt
6. persevere7. season8. weather9. sustainСинонимический ряд:1. вынести (глаг.) вынести; вытерпеть; перенести; перетерпеть; снести; стерпеть2. сдержаться (глаг.) воздержаться; сдержаться; скрепиться; удержаться; утерпеть -
49 вытерпеть
1. endure; bear2. bear3. stick out4. stick upСинонимический ряд:1. выдержать (глаг.) выдержать; вынести; перенести; перетерпеть; снести; стерпеть2. сдержаться (глаг.) воздержаться; сдержаться; скрепиться; удержаться; утерпеть -
50 стерпеть
endure; bearСинонимический ряд:1. выдержать (глаг.) выдержать; вынести; вытерпеть; перенести; перетерпеть; снести2. сдержаться (глаг.) воздержаться; сдержаться; скрепиться; удержаться; утерпеть -
51 удержаться
1. conduct; behave; hold; stick; keep; hold out; stand2. hold; refrainудержаться в должности, не потерять место — to hold down a job
3. withholdСинонимический ряд:сдержаться (глаг.) воздержаться; выдержать; вытерпеть; сдержаться; скрепиться; стерпеть; утерпеть -
52 воздерживаться
нсвabster-se; ( сдержаться) conter-se; ( уклониться) esquivar-se -
53 остановиться
parar vi, deter-se; ( о механизме) deixar de funcionar; ( сдержаться) conter-se; ( приостановиться) suspender-se, ser suspenso; ( прерваться) interromper-se; (при чтении, разговоре) em que ficámos (ficamos)?; ( сосредоточиться) deter-se, concentrar-se, fixar a atenção; ( временно расположиться) parar vi, hospedar-se, alojar-se -
54 стерпеть
сов( выдержать) aguentar vt, suportar vt; ( сдержаться) conter-se -
55 утерпеть
совaguentar vt, suportar vt; ( сдержаться) conter-se -
56 сдержать
сдержать, сдерживать κρατώ» συγκρατώ (тж. перен.) βαστώ; \сдержать слово (обещание ) τηρώ (или κρατώ) το λόγο μου (τις υποσχέσεις μου) \сдержаться συγκρατιέμαι* * *= сдерживатьκρατώ, συγκρατώ (тж. перен.) βαστώсдержа́ть сло́во (обеща́ние) — τηρώ ( или κρατώ) το λόγο μου (τις υποσχέσεις μου)
-
57 сдержанный
-
58 сдерживать
= сдерживаться; imperf; ks сдержать, сдержаться, сдержанный -
59 сдержать
сдержа́ть, сде́рживать1. deteni, reteni, haltigi;(sub)premi (подавить);2. (слово, обещание) teni;\сдержаться sin deteni.* * *сов.1) ( выдержать) contener (непр.) vt, detener (непр.) vt; resistir vt, hacer frente (a) ( противостоять)сдержа́ть на́тиск проти́вника — contener (resistir) el empuje del enemigo
сдержа́ть толпу́ — contener a la multitud
2) ( задержать) detener (непр.) vt, contener (непр.) vt, parar vtсдержа́ть лошаде́й — parar los caballos
сдержа́ть шаг — acortar el paso
3) (подавить, умерить) contener (непр.) vt, reprimir vt, moderar vtсдержа́ть слёзы, смех — contener las lágrimas, la risa
сдержа́ть себя́ — contenerse (непр.)
4) (клятву, обещание) cumplir vtсдержа́ть сло́во — cumplir la palabra
* * *сов.1) ( выдержать) contener (непр.) vt, detener (непр.) vt; resistir vt, hacer frente (a) ( противостоять)сдержа́ть на́тиск проти́вника — contener (resistir) el empuje del enemigo
сдержа́ть толпу́ — contener a la multitud
2) ( задержать) detener (непр.) vt, contener (непр.) vt, parar vtсдержа́ть лошаде́й — parar los caballos
сдержа́ть шаг — acortar el paso
3) (подавить, умерить) contener (непр.) vt, reprimir vt, moderar vtсдержа́ть слёзы, смех — contener las lágrimas, la risa
сдержа́ть себя́ — contenerse (непр.)
4) (клятву, обещание) cumplir vtсдержа́ть сло́во — cumplir la palabra
* * *vgener. (âúäåð¿àáü) contener, (çàäåð¿àáü) detener, (клятву, обещание) cumplir, hacer frente (противостоять; a), moderar, parar, reprimir, resistir -
60 сдерживаться
1) см. сдержаться* * *v1) gener. (чем-л.)(из-за чего-л.) buter sur, contrôler ses réactions, se contenir, se contraindre, se modérer, se commander, se retendre2) colloq. se freiner
См. также в других словарях:
сдержаться — скрепиться, замедлиться, затормозиться, придержаться, сдержать себя, овладеть собой, взять себя в руки, стерпеть, утерпеть, умериться, разубедиться, удержаться, остановиться, воздержаться, подавиться, перемочься, ослабиться, выдержать,… … Словарь синонимов
СДЕРЖАТЬСЯ — СДЕРЖАТЬСЯ, сдержусь, сдержишься, совер. (к сдерживаться). Удержать себя от проявления какого нибудь чувства, от приведения в исполнение какого нибудь намерения. Не сдержался и рассказал всё. Едва мог сдержаться от слез. Толковый словарь Ушакова … Толковый словарь Ушакова
СДЕРЖАТЬСЯ — СДЕРЖАТЬСЯ, сдержусь, сдержишься; совер. Удержать себя от проявления какого н. чувства, реакции. Хотел возразить, но сдержался. | несовер. сдерживаться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Сдержаться — сов. см. сдерживаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сдержаться — сдержаться, сдержусь, сдержимся, сдержишься, сдержитесь, сдержится, сдержатся, сдержась, сдержался, сдержалась, сдержалось, сдержались, сдержись, сдержитесь, сдержавшийся, сдержавшаяся, сдержавшееся, сдержавшиеся, сдержавшегося, сдержавшейся,… … Формы слов
сдержаться — глаг., св., употр. нечасто Морфология: я сдержусь, ты сдержишься, он/она/оно сдержится, мы сдержимся, вы сдержитесь, они сдержатся, сдержись, сдержитесь, сдержался, сдержалась, сдержалось, сдержались, сдержавшийся, сдержась см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
сдержаться — сдерж аться, сдерж усь, сд ержится … Русский орфографический словарь
сдержаться — (II), сдержу/(сь), сде/ржишь(ся), жат(ся) … Орфографический словарь русского языка
сдержаться — сдержусь, сдержишься; св. Удержать себя от проявления какого л. чувства, реакции. Хотел возразить, но сдержался. Едва сдержался, чтобы не заплакать. Старался с. от смеха, от желания нагрубить. ◁ Сдерживаться, аюсь, аешься; нсв … Энциклопедический словарь
сдержаться — Терпение … Словарь синонимов русского языка
сдержаться — терпение … Словарь-тезаурус синонимов русской речи