-
1 Свой
- meus, tuus, suus, noster, vester; ipsius;• погибнуть по своей (собственной) вине - sua culpa perire;
• умерший своей (естественной) смертью - sua morte defunctus;
• он был своим собственным обвинителем - suus accusator fuit;
• сражаться на свой лад, по-своему - suo Marte pugnare;
• быть не в своём уме - suae mantis non esse;
• она была сама не своя - vix sua erat;
• в своё время - suo tempore;
• каждому предназначен свой день (кончины) - stat sua cuique dies;
-
2 свой
suus, a, um -
3 Гнев
- ira; iracundia; indignatio; acerbitas; cerebrum (alioquin experieris cerebrum meum);• страшный гнев - aestus irarum;
• быть в страшном гневе - magno irarum aestu fluctuare;
• распалённый гневом - ira accensus;
• воспылать гневом - animo concipere iras;
• закипать гневом - tumescere (ora cum mente tumescunt);
• дать волю гневу - vela irae dare;
• обуздай свой пыл и гнев - vince animos iramque tuam;
• унять свой гнев - submittere furorem;
-
4 suus
,a,umсвой -
5 Ввести,
вводить inducere (aliquem in senatum; milites in pugnam; aliquem in errorem; nova verba in linguam); introducere; intromittere; afferre; importare; intercalare; interjicere;• ввести кого-л. в свой дом (жениться) - inducere aliquam penatibus suis; introducere;
• всё это не помешало Линнею ввести новое название - haec omnia cl. Linneum non impediverunt, quominus nomen novum induceret;
• ввести в заблуждение - decipere; fallere; in errorem inducere;
• ввести новшества в военное дело - in re militari nova afferre; novare, innovare;
• ввести во владение - immittere;
-
6 Вкус
- sapor; gustus,us,m;• вяжущий вкус - sapor adstringens;
• горький вкус - sapor amarus;
• кислый вкус - sapor acidus;
• медово-сладкий вкус - sapor melleus;
• неприятный вкус - sapor ingratus;
• острый вкус - sapor acer;
• отвратительный вкус - sapor foedus;
• перечный вкус - sapor piperitus;
• приятный вкус - sapor gratus;
• иметь приятный вкус - jucunde sapere;
• сладкий вкус - sapor dulcis (suavis);
• солёный вкус - sapor salinus;
• терпкий вкус - sapor acebus;
• тошнотворный вкус - sapor nauseosus;
• хороший вкус - elegantia;
• со в вкусом - eleganter, venuste, scite;
• тонкий вкус - subtile judicium;
• человек с отличным вкусом - vir exquisito judicio; doctus et intelligens rerum aestimator; homo emunctae naris;
• эта выдумка пришлась по вкусу - placuit sollertia;
• у всякого свой вкус - suam cuique sponsam, mihi meam;
-
7 Голодный
- famelicus (hominum natio; armenta; canes); esurialis (feriae); esuriens; jejunus; inanis (et siccus);• быть голодным - esurire;
• делить свой хлеб с голодным - cum esuriente panem suum dividere;
-
8 Же
- autem; enim; vero; sane; nam; tandem; dum; jam;• широко распространено от Арктики до Вологодской области, южнее же встречается редко - ab Arctide usque ad provinciam Vologdae divulgata, ad meridiem enim rarior;
• встречается нередко, преимущественно в садах, в лесах же никогда - in hortis praecipue non raro, nequaquam vero in silvis; всё же - nihilominus; к тому же - insuper; praeterea;
• да возьми же - cape vero;
• да ну же, поубавь ты свой гнев - minue vero iram;
-
9 Иск
- actio; postulatio; postulatum; postulatus; petitio; lis, litis f; causa;• личный иск - personalis actio, actio in personam;
• вещный иск - actio in rem;
• проиграть свой иск - formula excidere; litem amittere; causa cadere;
-
10 Надеяться
- sperare; in spe habere, ponere aliquid; in spe esse; respicere; confidere; fidere; praesumere aliquid spe;• я надеюсь - spes me tenet; spem habeo; spe ducor;
• я надеюсь в будущем году завершить свой труд - anno sequente opus meum absolvere spero;
• нет онований надеяться - spes abnuit;
• я крепко надеюсь на то, что сегодняшний день положит начало освобождению - magnus mihi animus est, hodiernum diem initium libertatis fore;
• надеяться на хорошее - bene sperare, recte sperare;
• надеяться на (нечто) лучшее - melius sperare;
• буду надеяться на богов и на тебя - deos sperabo teque;
• слишком надеяться на себя - praefidere sibi;
• надеяться более на предводителя, чем на войско - spem ponere magis in duce quam in exercitu;
• надеюсь, мои услуги будут тебе приятны - spero official mea tibi grata fore / future esse;
-
11 Отрицать
(de)negare; abnegare (depositum); abjurare (aliquid); abnuere (crimen; aliquid aeternum esse); inficias ire; infitiari; tollere (deos);• клятвенно отрицать на суде свой долг - in jure abjurare pecuniam;
-
12 Пост
- locus; statio (militaris; statio imperatoria; stationi paternae succedere); praesidium (legio praesidium occupavit); imperium; excelsum;• покинуть свой пост - praesidium deserere, (de) praesidio decedere, praesidium relinquere;
• уйти с жизненного поста - de praesidio et statione vitae decedere;
• занимать служебный пост - agere honorem; tenere locum alicujus; sustinere honorem;
• высокий/руководящий пост - primiceriatus,-us;
• занимать высокий пост - in imperio esse;
• занимать пост консула, эдила - fungi consulatu, aedilitate; consulari imperio praeditum esse;
-
13 Пыл
- fervor; ardor; calor; ignis; aestus; inflammatio; juventas;• в пылу этой беседы - in hoc dictorum aestu;
• умерить свой пыл - vires suas temperare;
-
14 Сверчок
- gryllus;• всяк сверчок знай свой шесток - ne sutor supra crepidam (judicet);
-
15 Согласовать
- accommodare (sumptus ad mercedes);• я согласую свой план с твоим - accommodabo consilium meum ad tuum;
-
16 Ссылаться
- citare; laudare (aliquem auctorem; aliquem testem); provocare (ad aliquem); afferre;• что же он мог бы сказать? Сослаться на свой возраст? - Quid enim poterit dicere? An aetatem afferet?
• ссылаться для оправдания - causari; testari; excusari;
-
17 Увеличивать
- augere; adaugere (bonum; numerum); ampliare; amplificare; cumulare; extendere; multiplicare; exaggerare; dilatare; proferre; propagare; acquirere; adjuvare (maerorem lacrimis); frequentare (copias sagittariis);• увеличить свой кредит - acquirere ad fidem;
• увеличить войско огромными пополнениями - immensis auctibus extollere exercitum;
-
18 аршин
ulna [ae, f] Rossica• ты меряешь на свой аршин ex tuo ingenio judicas
-
19 вводить
inducere, o, duxi, ductum (aliquem in senatum; milites in pugnam; aliquem in errorem; nova verba in linguam); introducere; intromittere, o, misi, missum; afferre, affero, attuli, allatum; importare [1]; intercalare [1]; interjicere, io, jeci, jectum• ввести кого-л. в свой дом (жениться) inducere aliquam penatibus suis; introducere
• все это не помешало Линнею ввести новое название haec omnia cl. Linneum non impediverunt, quominus nomen novum induceret
• ввести в заблуждение decipere; fallere; in errorem inducere
• ввести новшества в военное дело in re militari nova afferre; novare, innovare
• ввести во владение immittere
-
20 книга
liber, bri, m; volumen, inis, n; codex, icis, m; charta [ae, f]• книга говорит о дружбе liber de amicitia est
• книжка libellus [i, m]; libellulus [i, m]
• записная книжка pugillares, ium, mpl; pugillaria [orum, npl]pl; schedae, arum, fpl
• зарыться в книги abdere se litteris [in litteras]
• расходная книга tabulae [codex] expensi
• приходо-расходная книга codex / tabula accepti et expensi
• выпустить в свет книгу librum edere / emittere / vulgare / in lucem exponere
• сочинять / писать книги scribere / componere / conficere / condere libros
• напечатать книгу imprimere / excudere librum
• посвятить кому-л. книгу librum alicui dedicare / inscribere / offerre
• напечатаь книгу за свой счет sumptibus suis librum typis describendum curare
• издание книги editio libri
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СВОЙ — СВОЙ, своя, свое; мн. свои, вост. свое; мест., притяж. взамен или для усиленья мой, твой, его, наш; одинаково относится ко всем лицам и числам; собственный. Я живу в своем доме, а он в своем. Держи свой табак, а на чужой не надейся. Всяк свое… … Толковый словарь Даля
СВОЙ — своего, жен. своя, своей, ср. своё, своего, мн. свои, своих. 1. местоим. притяжат. Принадлежащий себе, имеющийся у себя, свойственный себе. «Свой глаз алмаз, а чужой стекло.» Пословица. «По делу всяк по своему до полдня вышел из дому.» Некрасов.… … Толковый словарь Ушакова
свой — своего; м.; СВОЯ, своей; ж.; СВОЁ, своего; ср.; мн.: свои, своих. местоим. прил. 1. Принадлежащий или свойственный себе. Сделать своими руками. Не верить своим глазам. Своя голова на плечах. Пожаловать со своего плеча (об одежде). По своему… … Энциклопедический словарь
свой — местоимение, употр. наиб. часто Морфология: нар. по своему 1. Своим называют то, что является чьей либо неоспоримой, нераздельной принадлежностью, частью и т. п. или свойственно кому либо. Сделать что либо своими руками. | Своя жизнь и свои… … Толковый словарь Дмитриева
свой — См. принадлежащий … Словарь синонимов
свой — СВОЙ, своего, муж.; жен. своя, своей; ср. своё, своего; мн. свои, своих, мест. притяж. 1. Принадлежащий себе, имеющий отношение к себе. Любить свою Родину. Сделать что н. своими руками. Делать своё дело. Жить своим трудом. Не в своём уме (сошёл с … Толковый словарь Ожегова
Свой — I м. разг. Тот, кто находится в родственных, дружественных отношениях с кем либо, связан местом жительства, совместной работой, общими убеждениями и т.п. II мест. 1. Принадлежащий себе, имеющий отношение к себе. 2. Собственный, составляющий чье… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Свой — I м. разг. Тот, кто находится в родственных, дружественных отношениях с кем либо, связан местом жительства, совместной работой, общими убеждениями и т.п. II мест. 1. Принадлежащий себе, имеющий отношение к себе. 2. Собственный, составляющий чье… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
СВОЙ — «СВОЙ», СССР, Мосфильм, 1969, ч/б, 88 мин. Психологический детектив. Следователю Сергеевой поручено дело ее коллеги Кошелева, обвиняемого во взяточничестве. Профессионализм поможет следователю разобраться в сложных обстоятельствах и установить… … Энциклопедия кино
свой — свой, своё, своег о, сво я, сво ей, мн. ч. сво и, сво их … Русский орфографический словарь
СВОЙ — пастбище с предельно выбитой растительностью, практически лишенное травы. Экологический энциклопедический словарь. Кишинев: Главная редакция Молдавской советской энциклопедии. И.И. Дедю. 1989 … Экологический словарь