-
1 assevero
as-sevēro, āvī, ātum, āre [ severus ]1) решительно утверждать, серьёзно говорить; уверять; удостоверять ( aliquid de re aliqua)utrum asseveratur in hoc, an temptatur? C — это говорится всерьёз или так, в виде пробы?asseverantes contraria T — высказывающие противоположные мнения, т. е. противники (стороны) в споре2) свидетельствовать, доказыватьa. gravitatem T — проповедовать строгость нравовfrontem rugis a. Ap — хмурить лоб -
2 assignifico
-
3 attestor
at-testor, ātus sum, ārī depon.свидетельствовать, подтверждать, удостоверять (aliquid Ph, PM etc.) -
4 clamito
clāmito, āvī, ātum, āre [intens. к clamo ]громко кричать, вопить, выкрикивать, восклицатьGermanicus se tanti exitii reum clamitabat T — Германик всё кричал, что он виновник столь ужасной катастрофыc. «ad arma, cives!» L — восклицать «к оружию, граждане!»c. aliquem Pl etc. — громко звать (окликать) кого-л.c. calliditatem C — явно свидетельствовать о хитрости -
5 consigno
cōn-sīgno, āvī, ātum, āre1) прикладывать печать, запечатывать (tabulas signis C; epistulas Pl)tabellas dotis (или dotem) c. Su — скрепить брачный договор2) свидетельствовать, подтверждать, удостоверять ( antiquitas tot monumentis consignata C)auctoritates alicujus c. C — зафиксировать (выразить) чьи-л. мненияc. (litteris) — записывать, письменно излагать ( aliquid C)notiones in nobis quasi consignatae C — понятия, как бы запечатлённые в нас -
6 declaro
dē-clāro, āvī, ātum, āre1) заявлять (о чём-л.) ( praesentiam suam C); провозглашать ( aliquem consulem C); объявлять ( aliquem victorem V)3) свидетельствовать (о чём-л.), показывать ( summam benevolentiam C)en hic declarat, quales sitis judices Ph — это показывает, что вы за судьи4) изъявлять, выражать (voluntatem suam Q; gaudia vultu Ctl)5) обозначатьlittera C inversa mulierem declarat O — опрокинутая буква С обозначает женщину (Гаю)6) разъяснять (aliquam rem breviter Nep)7) представить, изложить ( imaginem vitae alicujus Nep) -
7 documentum
ī n. [ doceo ]1) поучение, пример, образец (habere aliquem sibi d. C); предостерегающий пример, назидание, урок, предостережениеd. periculi L — предостережение от опасности2) свидетельство, доказательство (virtutis, prudentiae C)d. fidei dare L — доказать (свою) верностьesse d. adversus aliquid T — свидетельствовать против чего-л -
8 firmo
āvī, ātum, āre [ firmus ]1)а) делать сильным, крепким, тж. закалять, укреплять (vires V; corpus labore C)firmata aetas C, V — зрелый возрастб) воен. укреплять, усиливать, защищать, прикрывать (locum munitionibus Cs; aciem subsidiis L)2) подкреплять, поддерживать, ободрять (animum C etc.)f. aliquem ad spem T — обнадёживать кого-л.3) мед. закреплять ( alvum solutam CC)4) утверждать, упрочивать (imperium Su; pacem QC)5) подтверждать, (за)свидетельствовать ( aliquid jure jurando C); утверждать, доказывать ( aliquid ex aliquā re C) -
9 indico
I in-dico, āvī, ātum, āre1) сказать, объявлять, называть (causam rei L; aliquem C)2) указывать, определять ( aetas veterinorum indicatur dentibus PM)3) назначать цену, оценивать ( fundum alicui C)4) доносить, указывать, показывать, заявлять, открывать (i. conscios se, rem omnem C; i. de conjuratione Sl)5) отражать, свидетельствовать, проявлять, выражать, обнаруживать (vultus indĭcat mores C; i. dolorem lacrimis C)II in-dīco, dīxī, dictum, ere1)а) объявлять, провозглашать (alicui bellum C etc.)tuo beneficio nos id consecutos esse indicemus C (pl. = sg.) — этот успех я припишу твоей услугеб) возвещать, назначать ( diem concilii L)2) приказывать, велетьi. exercitum in aliquem locum (ad portas) L — велеть войску прибыть в какое-л. место (к воротам) -
10 loquor
locūtus (loquūtus) sum, loquī depon.1) говорить (в обиходно-разговорном смысле, в отличие от dicere и orare), разговаривать (bene et l. et dicere C; l. Graecā linguā Nep или Graece C; l. cum aliquo Ter, C или alicui de aliquā re St, Sil etc.)Graece l. in Latino sermone C — вставлять греческие слова в латинскую речьl. alicui male Pl, Ter — бранить кого-л.ut consuetudo loquĭtur C — как принято выражатьсяerunt, qui me finxisse loquantur O — найдутся такие, которые скажут, что (всё это) я выдумал2) рассказывать ( furta O); непрерывно говорить, не умолкать (l. omnia magna H)3) называть (loquere tuum mihi nomen Pl; l. singulas urbes L)4) перен. шелестеть, шуметь ( pinūs loquentes V)5) показывать, свидетельствовать ( res ipsa loquitur C); гласить ( ut annales populi Romani loquuntur C)6) славословить, воспевать ( proelia lyrā H) -
11 ostento
āvī, ātum, āre [intens. к ostendo ]1) протягивать ( manu panem Pl); подставлять ( alicui jugula sua C)2) покалывать ( liberes suos Su); указывать в качестве примера ( aliquem Cs)3) (хвастливо) выставлять напоказ, хвастаться (o. prudentiam C; o. cicatrīces suas Ter)4) предлагать, сулить, обещать (praemia Sl; agrum C)nova jura Cappadociae ostentata magis, quam mansura T — новые права были даны Каппадокии более для вида, чем всерьёз5) угрожать, выдвигать в виде угрозы (o. bellum PJ; caedem C),6) обнаруживать, проявлять (aequitatem Su; omnem disciplinam Ap); свидетельствовать, служить доказательствомmagnitudo moenium vires veteres earum urbium ostentat VP — величина стен указывает на древнее могущество этих городов -
12 protestor
prō-testor, ātus sum, ārī depon.торжественно заявлять, утверждать, свидетельствовать Q, Macr, Amm etc. -
13 saluto
salūto, āvī, ātum, āre [intens. к поздн. salvo ]1) приветствовать, посылать привет (s. aliquem C etc.); желать здоровья (sternumentis s. PM)2) приветствовать, именовать, величать (aliquem dominum Sen, J)3) поздравлять C; свидетельствовать почтение, приходить с визитом ( venire salutandi causa C)4) благоговейно поклоняться (s. deos Pl, O, C)5) здороваться или прощаться (s. aliquem Pl, C, Su, St) -
14 testificor
ātus sum, ārī depon. [ testis + facio ]1) призывать в свидетели (deos hominesque Caelius ap. C)2) свидетельствовать, удостоверять ( auctam lenitatem suam T); торжественно заверять (t. aliquid C)3) обнаруживать, проявлять ( amorem suum C) -
15 testimonium
testimōnium, ī n. [ testis ]1) свидетельство, показаниеt. in aliquem C — показание против кого-л.t. dicere (dare) C — давать показания, свидетельствовать2) доказательство, подтверждение (t. alicujus rei dare C или afferre Cs) -
16 testor
ātus sum, ārī depon. [ testis ]1) призывать в свидетели, ссылаться (на кого-л. в чём-л.) (aliquem aliquid или de aliquā re C etc.)caelum t. T — призывать небо в свидетели2) свидетельствовать, удостоверять, торжественно утверждать, клятвенно заверять (aliquid C, L etc.); доказывать, выказывать ( laetitiam T)3) делать завещание, завещать Q -
17 protestor
protestor protestor, atus sum, ari свидетельствовать -
18 testificor
testificor testificor, atus sum, ari свидетельствовать -
19 dare
1) давать а) вообще, dare responta (1. 1 § 47 D. 1, 2), vacationem (1. 9 D. 2, 12), liberam facultatem (1. 1 pr. D. 35, 2);iure civili data potestas (1. 1 pr. D. 26, 1);
dare actionem (1. 1 pr. D. 14, 6. 1. 2 § 1 D. 16, 1), bonorum possessionem (1. 2 § 2 D. 38, 15), exsecutionem (1. 32 § 6 D. 4, 8);
sententiam, постановить решение (1. 14§ 1. 1. 17 pr. 1. 19 D. 49, 1);
negotium dare alicui (1. 6 § 1 D. 3, 4. 1. 8§ 4 D. 42, 5);
b) предоставить, отказать, libertates secundis tabulis datae (1. 19 pr. D. 1, 7), hereditas codicillis data (1. 10 pr. D. 28, 7);
legatum, fideicommissum dare (1. 126. 127 D. 30);
dare, legare (1. 1 pr. D. 35, 2); с) назначать, tutorem, curatorem (1. 2 D. 2, 12. 1. 7 D. 26, 3. 1. 5 pr. D. 26, 4), actorem (1. 2, 6 § 2 D. 3, 4), procuratorem (1. 43 pr. D. 3, 3), iudicem (1. 12 § 1. 2. 1. 81 D. 5, 1), fideiussores (1. 1 D. 2, 5. 1. 1 D. 2, 8), satisdationem, captionem (1. 5 pr. D. 5, 3. 1. 73 D. 46, 1);
d) отдавать, in adoptionem dare (1. 5. 34 D. 1, 7);
arrogandum se dare (1. 2 § 2 eod.);
dare se in matrimonium (1. 37 § 2 D. 50, 1), in concubinatum (1. 13 pr. D. 48, 5), militiae se dare (1. 29 D. 40, 12);
d. se in arenam (см.); особ. в тесн. см. б) передать (tradere) в собственность, напр. при займе, mutuum dare (l. 2 pr. 1. 3. 16 - 18 D. 12, 1), тк. при: dare ob causam, dare certa lege (tit. D. 12, 4), - или для временного пользования, напр. при ссуде, rem utendam dare (§ 2 J. 3, 14); при отдаче на хранение, custodiendum dare aliquid (1. 1 pr. D. 16, 3), при найме, commodam domum ad habitandum dare (1. 60 pr. D. 19, 2), при залоге, pignori s. hypothecae dare aliquid, pignus s. hypothecam dare (1. 1. 5. 11 § 2 1. 13 § 1. 1. 15 pr. D. 20, 1), также при precario dare (1. 3 § 5 D. 41, 2. 1. 1 § 2. 1. 12 D. 43, 26); в более обширн. смысле dare обознач. причину (основание или цель) возникновения вещных договоров. Внешним признаком договора была res, т. е. доставленная прежде должнику вещь (1. 17 pr. D. 2, 14. tit. J. 3, 22); такое же знач. имеет dare при без именных вещных договорах, в противоположность facere (1. 5 pr. D. 19, 5); вообще dare, как предмет обязательства, противопоставляется facere (1. 3 pr. 1. 25 pr. D. 44, 7. 1. 2 pr. D. 45, 1. 1. 91. pr. eod., отсюда dare facere s. dare fieri при стипуляциях, когда стороны хотели соединить оба действия facere et dare), dari fieri spondes? (1. 71 D. 17, 2. cf. pr. J. 3, 15: "verbis obligatio contrahitur - cum quid dare fierive nobis stipulamur", также в формуле личных исков: quod NN. dare facere oportet (1. 54 pr. D. 50, 16. cf. § 1 J. 4, 6); в) в более тесном смысле, как предмет стипуляции, и при формулах личных исков обознач. dare: передать вещь в собственность приобретателя (§ 14 eod. 1. 167 pr. D. 50, 17. 1. 75 § 10 D. 45, 1); то же самое касается формул отказов: heres damnas esto dare (см. damnas), heres dato, dari volo etc. (1. 5 § 1. 1. 6. 8 § 11. 14 pr. 1. 30 pr. 1. 32 pr. D. 30. 1. 43. 51. 74 D. 31. cf. 1. 29 § 3 D. 32); также когда дело идет о pecuniam dare (1. 1. 3. 16 D. 12, 4. 1. 1-4 D. 12, 5. 1. 52. 65 D. 12, 6. 1. 53 D. 50, 17); то же выдавать, израсходовать (1. 25 § 9. 1. 27 D. 21, 1);
2) предлагать свои услуги, operas d. (1. 34 § 1 D. 4, 6. 1. 8. 10. 12. 22 § 1. 1. 26 § 1. 1. 30 pr. D. 38, 1);accepta et data, приход - расход (1. 1 § 2 D. 2, 13. 1. 47 § 4 D. 2, 14. 1. 56 pr. D. 50, 16); 7) иногда для установления сервитута, или на основании завещания или стипуляции, употребляется выражение dare (1. 3 pr. D. 7, 1); (1. 95 § 6 D. 46, 3. 1. 11 § 2 D. 12, 2); (1. 136 § 1 D. 45, 1); (1. 19 D. 8, 3).
operam dare, исполнять обязанности (1. 18 pr. D. 5, 1), или употребить много труда на что-либо, напр. operam dare juri, заниматься наукою права (1. 1 pr. D. 1, 1), reipublicae, посвятить себя на службу государству (1. 1 pr. D. 5, 1), § 1 D. 4, 6), стараться, заниматься (1. 1 § 7 D. 1, 12. I. 29 D. 19, 2. 1. 1 pr. D. 38, 5 1. 41. D. 41, 1);
data opera, усердно, с целью (1. 1 pr. D. 4, 7. 1. 1 D. 13, 4. 1. 9 § 4. 1. 52 § 1 D. 9, 2);
dare testimonium, свидетельствовать (1. 3 pr. 1. 21 § 1 D. 22, 2);
jusiurandum, присягать (1. 5 § 2. 1. 9 § 1 D. 12, 2);
damnum dare, причинить вред (см. damnum s. b);
3) определять, dare disciplinam (1. 12 pr. D. 49, 19), legem, formam (1. 7 § 5. 1. 10 pr. D. 2. 14), conditionem (1. 12 D. 22, 1. 1. 35 § 1 D. 29, 2. 1. 217 § 1 D. 50, 16), diem (1. 13 § 15 D. 39, 2). 4) уступать, сообразить, dare (s. locum dare) honori postulantium (1. 9 § 4 D. 1, 16), dare pietati (1. 1 § 1 D. 49, 5). 5) присуждать, dari ad bestias (l. 8 D. 48, 10. 1. 12 D. 43, 19); (1. 8 § 12. 1. 17 22. 23. 28. § 1. 5. 1. 34 eod.), in exsilium (1. 4 D. 48, 22. 1. 29 pr. D. 27, 1).dare pauperiem (1. 1 § 7. 9. D. 9, 1)
-
20 nuncupare
1) называть, именовать, произносить, ut linqua nuncupassit (L. XII. tab. VI. 1);nuncupatio, торжественное, устное объяснение, особ. устное завещание, в котором завещатель в присутствии семи свидетелей назначает наследника (1. 21 pr. 1. 25 D. 28, 1. 1. 1 § 1. 5. 1. 9 § 2 D. 28, 5. 1. 20 D. 29, 7. 1. 7. 29 C. 6, 23. 1. 21 § 4 eod. cf. 1. 8 C. 6, 22);
per nuncupat. (прот. per. scripturam s. in tabulis) facere testamentum, substit uere (1. 20 § 1 D. 28, 6. 1. 8 § 4 D. 37, 11);
secundum nuncup. deferri bon. posessionem (1. 2 C. 6, 11);
2) свидетельствовать (1. 5 C. 6, 23).cp. Gai. II. 104. 109. 115. 119. 121. 149a.
Латинско-русский словарь к источникам римского права > nuncupare
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СВИДЕТЕЛЬСТВОВАТЬ — СВИДЕТЕЛЬСТВОВАТЬ, свидетельствую, свидетельствуешь, несовер. (книжн.). 1. (совер. засвидетельствовать) что, о чем и с союзом что . Удостоверять истинность того, чего был свидетелем, подтверждать в качестве лица, хорошо знающего обстоятельства… … Толковый словарь Ушакова
свидетельствовать — Давать показание, показывать (на суде), удостоверять, утверждать; аттестовать, выдавать свидетельство. Ложно показывать. Он утверждал под присягой. Дело само за себя говорит. Ср. испытывать … Словарь синонимов
СВИДЕТЕЛЬСТВОВАТЬ — СВИДЕТЕЛЬСТВОВАТЬ, твую, твуешь; несовер. 1. о чём. Удостоверять в качестве свидетеля, очевидца. С. о краже. 2. о чём. Подтверждать, доказывать. Цифры свидетельствуют об успехах. 3. что. Удостоверять подлинность чего н. (офиц.). С. подпись. 4.… … Толковый словарь Ожегова
свидетельствовать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я свидетельствую, ты свидетельствуешь, он/она/оно свидетельствует, мы свидетельствуем, вы свидетельствуете, они свидетельствуют, свидетельствуй, свидетельствуйте, свидетельствовал, свидетельствовала,… … Толковый словарь Дмитриева
свидетельствовать — • неопровержимо свидетельствовать … Словарь русской идиоматики
свидетельствовать — исследования свидетельствуют • субъект, демонстрация история свидетельствует • субъект, демонстрация опыт свидетельствует • субъект, демонстрация практика свидетельствует • субъект, демонстрация результаты свидетельствуют • субъект, демонстрация… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Свидетельствовать почтение — СВИДЕТЕЛЬСТВОВАТЬ, твую, твуешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
свидетельствовать (о чем) — ▲ являться (чем) ↑ исходить из чего свидетельствовать о чем являться основанием для каких л. выводов. говорить о чем (это ни о чем не говорит. это говорит о многом). яркое доказательство чего. служить доказательством чего. обличать (в этом… … Идеографический словарь русского языка
Свидетельствовать — I несов. перех. и неперех. 1. Удостоверять истинность чего либо в качестве свидетеля, очевидца. 2. Служить свидетельством [свидетельство I 2.]. 3. неперех. Давать свидетельские показания на суде. 4. перех. Официально удостоверять подлинность чего … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Свидетельствовать — I несов. перех. и неперех. 1. Удостоверять истинность чего либо в качестве свидетеля, очевидца. 2. Служить свидетельством [свидетельство I 2.]. 3. неперех. Давать свидетельские показания на суде. 4. перех. Официально удостоверять подлинность чего … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
свидетельствовать — (подтверждать, доказывать что л.) что и о чем. 1. что (устар.). Примечания к «Русской Истории» свидетельствуют обширную ученость Карамзина (Пушкин). 2. о чем. Задача у меня была самая скромная рассказать хотя бы и незначительные случаи,… … Словарь управления