-
1 сабу
1. von... abkommen, um... kommen;2. sich stellen, sich verstellen (als N.)юлдан сабу den Weg m. verlierenакылдан сабу den Verstand m. verlierenюл сабу einen neuen Weg m. bahnen -
2 сабу
неперех.1) пришива́ть/приши́ть (головку к обуви, ворот к рубашке); свя́зывать/связа́ть ( новую головку к носкам)2) приде́лывать/приде́лать (рукоять, топорище к топору и т. п.) -
3 сабу
I. глпришивать головку к обувиII. гл1. посторониться2. заблудиться, сойти с правильного пути -
4 сабу
палочки для еды -
5 сабу
кн. кувшин (для воды, вина) -
6 баш сабу
1) прошто́пать и приде́лать носо́к о́буви2) вяза́ть, связа́ть носо́к чулка́ -
7 юл сабу
1) уступа́ть/уступи́ть доро́гу2) выбира́ть доро́гу ( на перекрёстках)дөя кәрванына ишәк юл саба — посл. верблю́жьему карава́ну выбира́ет доро́гу осёл
-
8 сап
(сабу, сапу; сабы СБ)1. ручка, держак; кӱрегин сапу держак лопати Г; орах сабунен серп із ручкою СЛ; пычах / пычаан сапу колодочка, ножовище, ручка ножа Г; тырнавучун сабу держак граблів СМ; чакуч сап О, чакуш сап П ручка молотка; чалғы сап (ы) кісся СБ, У; чахын сапы колодочка, ножовище СБ, СЛ; хамчи / хамчы сапу кнутовище, батожище, пужално, пужак СГ, СК / ВН-СК.2. плодоніжка, стовбур трав'янистої рослини; алма сапу хвостик яблука Г; кӱнайлян сапу стебло, стовбур соняшника СЛ.3. стерня СБ. -
9 уступить
сов.1) ( кого-что кому) бирү, сабууступить дорогу кому-л — ( кемгә дә булса) юл сабу
2) кому в чём (покориться) юл кую, каршы килмәү3) кому чему в чём (оказаться ниже) калышу, бирешү4) разг. (что кому) (продавая, отдать дешевле) киметү, төшү, ташлама ясау -
10 The Jungle Book
1942 - США (109 мин)Произв. UA (Александр Корда)Реж. ЗОЛТАН КОРДАСцен. Лоренс Столлингз по рассказам Редьярда КиплингаОпер. Ли Гармс и У. Хауард Грин (Technicolor)Муз. Миклош РожаВ ролях Сабу (Маугли), Джозеф Каллейа (Бальдео), Джон Куолен (Цирюльник), Фрэнк Пулья (ученый индус), Розмари Декэмп (Мессуа), Патриша О'Рурк (Махала), Ралф Бёрд (Дурга).Фильм начинается с рассказчика-индийца. Маленький мальчик теряется в джунглях. Его растит волчица, и он становится «лягушонком» Маугли. Все звери в джунглях - его друзья, кроме тигра, который убил его отца: Маугли сам поклялся убить хищника. Маугли возвращается в родную деревню; мать приглашает его к себе, хотя и не узнает в нем потерянного некогда пухлого младенца. Маугли отводит девушку-ровесницу на развалины древнего города, где спрятаны неисчерпаемые богатства, за которыми вскоре начинают охоту 3 жителя деревни (1 из них - рассказчик). Жажда золота губит их. Маугли убивает тигра купленным в деревне ножом, спасает жителей от пожара и возвращается в джунгли, свой настоящий дом. Слушательнице, которая спрашивает рассказчика, как ему удалось выжить, тот отвечает: «Это уже совсем другая история».► Этот шедевр кинематографа для детей, спродюсированный Александром Кордой в стиле его же знаменитого Багдадского вора, The Thief of Bagdad, 1940, вызывает восхищение не только у детей, но и у взрослых. История о самом известном диком ребенке в истории мировой литературы, очень вольная экранизация Киплинга, была поставлена братьями Корда ярко и талантливо. В этом фильме роскошные, тонкие и сверкающие цвета. Сабу неповторим, и многие ныне хрестоматийные сцены (напр., диалог между Mayгли и старым хранителем клада) незабываемо поэтичны. Индийские джунгли были стилизованно, но убедительно воссозданы в Калифорнии на студийной съемочной площадке, куда заранее было свезено огромное количество разнообразных диких зверей. Эти звери наделали хлопот съемочной группе, но еще больше возни было с Каа, огромным механическим удавом.N.В. Другая версия: Книга джунглей (1967), последний анимационный фильм студии «Disney», сделанный при участии Уолта Диснея. Фильм вышел на экраны ровно через 30 лет после 1-го полнометражного фильма фирмы Белоснежка и семь гномов, The Snow White and the Seven Dwarfs.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Jungle Book
-
11 aloe
-
12 баш
1. сущ.1)а) в разн. знач. голова́, башка́ прост. || головно́йбаш авыруы — головна́я боле́знь
б) о волосах на голове; башы такыр кырылган голова́ его́ (человека́) гла́дко вы́бритабаш тарау — расчеса́ть во́лосы, расчеса́ться
в) головно́й убо́рбашыгызны салыгыз — сними́те головно́й убо́р
2) перен. голова́ - ум, ра́зум, сообрази́тельность, смека́лка, смёткабу егеттә баш бар — у э́того джиги́та голова́ на плеча́х (т. е. он умён, сметлив, смекалист)
башың бармы синең, юкмы? — сообража́ешь ты и́ли нет (букв. есть у тебя́ голова́ и́ли нет)
3) голова́, голо́вушка (в знач. живая душа, человек, личность)баш исән булсын — была́ бы голова́ цела́
кая гына бармый, ниләр күрми егет башы белән ат башы — ( песня) где то́лько не побыва́ют, чего́ то́лько не испыта́ют голо́вушки до́брого мо́лодца да до́брого коня́
4)а) верх, верху́шка; верши́на, голо́вка, маку́шка; агач башы верху́шка (маку́шка) де́ревабагана башы — верх столба́
кашлак башы — верши́на холма́, возвыше́ния, го́рки
б) кры́шка, кро́вля, застре́ха; лапас башы кро́вля лаба́заөй башы — кры́ша до́ма
5) голо́вка, ко́лос, колосо́к, метёлка ( у травянистых растений)арыш башы — ко́лос ржи; тары башы метёлка про́са
6) голо́вка; лу́ковица, лу́ковка; коча́н; кәбестә башы коча́н капу́стысарымсак башы — лу́ковка, лу́ковица чеснока́
7)а) голо́вка, головна́я часть; наконе́чник, ко́нчикбармак башы — ко́нчик па́льца
сөңге башы — наконе́чник копья́
шырпы башы — голо́вка спи́чки
б) шля́пка; колпачо́ккадак башы — шля́пка гвоздя́
күчәр башы — колпачо́к о́си́
8) носо́к; оек башы носо́к чулка́, носко́витек башы — носо́к сапога́
9)а) коне́ц, ко́нчик, один из двух концо́в чего-л.карандаш башы — ко́нчик карандаша́
таяк башы — коне́ц па́лки
б) кра́ешек, специа́льно сде́ланная концева́я частьтастымал башы — концева́я часть полоте́нца
в) один из концо́в дере́вни, села́ и т. п., примыка́ющая к па́мятному ме́сту, к обы́чной принадле́жности любо́го селе́ниякүпер башы — часть у́лицы и́ли доро́ги у вхо́да на мост
10) нача́ло; нача́льный этапкөз башы — нача́ло о́сени
май башларында — ( приблизительно) в нача́ле ма́я
язгы чәчү башы — нача́ло весе́ннего се́ва
11) исто́к, исто́ки, верхо́вьеинеш (елга) башы — исто́к ручья́ (реки́)
12) нача́ло, нача́льный исто́чникмал башыбыз тавык булды — нача́лом на́шего животново́дства бы́ли ку́ры
13) загла́вие (книги, сочинения; главы, раздела)мәкалә баш белән чыкты — статья́ вы́шла (с таким-то) загла́вием
14) разг. квашня́, квашени́на, смесь с заква́скойкамыр башы — те́сто, оста́вленное на заква́ску
баш ясау — ста́вить те́сто на ква́шение
15) глава́, глава́рь, нача́льник, верхово́д, предводи́тель и т. п.хөкүмәт башы — глава́ прави́тельства
гаскәр башы — кома́ндующий а́рмией
16) в косв. п. верхово́дство, руково́дство; главе́нствоэш башына куелган — поста́вленный во главе́ де́ла (на руково́дство де́лом)
экспедиция башында — во главе́ экспеди́ции
17) в косв. п.; разг. нос, голова́, ры́ло (в знач. челове́к, ка́ждый, вся́кий)кеше башыннан — с но́са (с каждого участника чего-л.)
солдат башына — на ка́ждого солда́та; см. тж. борын
18) шту́ка, голова́, голо́вка ( счётная единица некоторых предметов)бер баш терлек — (одна́) голова́ скота́
ике баш суган — две голо́вки (лу́ковицы) лу́ка
өч баш шикәр — три шту́ки са́харной головы́
19) в ф. исх. п. баштан; с... головы́ ( в определённом умственом состоянии)исерек баштан — с пья́ной головы́, будучи пья́ным, в пья́ном состоя́нии
кызган баштан — в состоя́нии возбужде́ния, под горя́чую ру́ку
••ирекле баштан утка кермиләр — посл. с во́льной голово́й (без принужде́ния) в ого́нь не ле́зут
акыл яшьтә түгел, башта — посл. (букв. ум не от во́зраста, а от головы́)
ике тәкә башы бер казанга сыймас — посл. два медве́дя в одно́й берло́ге не живу́т (букв. две бара́ньи го́ловы не мо́гут помести́ться в одно́м котле́)
2. прил.баш та баш, шалкан башы да баш — погов. (букв. и голова́ - голо́вка, и голо́вка ре́пки - голо́вка, т. е. не всякая голова умна)
1)а) гла́вный; важне́йший, пе́рвыйбаш кеше — гла́вный челове́к
баш инженер — гла́вный инжене́р
баш роль — гла́вная роль
баш сәбәп — гла́вная причи́на
баш урам — гла́вная у́лица
б) гла́вный, глав-баш врач — главвра́ч, гла́вный врач
2) головно́й, пе́рвый по счёту; иду́щий впереди́баш канал — головно́й кана́л
баш отряд — головно́й отря́д
3) загла́вныйбаш мәкалә — загла́вная статья́
•- баш айкау
- баш бармак
- баш бау
- баш изәү
- баш исәбе
- баш капкачы
- баш киеме
- баш килеш
- баш кисү
- баш кич
- баш көн
- баш кода
- баш кую
- баш күнәк
- баш очы
- баш сабу
- баш сабынлау
- баш сөяге
- баш тарагы
- баш төрү
- баш турысы
- баш түбәсе
- баш хәреф
- баш чәркәсе
- баш чыгару
- баш чыңлау
- баш чыңы
- баш яулыгы
- баштан каплану
- баштан сыйпау••- баш аву- баш авыраю
- баш алу
- баш арты
- баш асты
- баш әйләндергеч
- баш әйләндерү
- башын әйләндерү
- баш әйләнү
- баш бармак кебек
- баш бармак шикелле
- баш бармактай
- баш бәйләнү
- баш бетү
- баш бирмәү
- баш бөгү
- баш булу
- баш вату
- баш җитү
- баш иеп бару
- баш иеп килү
- баш ию
- баш йөртү
- баш кагу
- баш калкыту
- баш катыру
- баш кашу
- башын кашу
- баш килү
- баш китәрлек
- баш күккә тию
- баш түбәгә тию
- баш күккә тия язу
- баш түбәгә тия язу
- баш күрсәтү
- баш күтәрмичә
- баш күтәрмәстән
- баш күтәрү
- баш мал
- баш ат
- баш ору
- баш очында болыт
- баш очындагы болытлар
- баш өсте
- баш өстеннән йөрү
- баш өстеннән карау
- баш салу
- баш ташлау
- баш тоту
- баш төртү
- баш түнү
- баш чайкау
- баш югалту
- баш яр
- башка атлану
- башка менү
- башка ишәк типкән
- башка ишәк типмәгән
- башына тай типкән
- башына тай типмәгән
- башка сугу
- башны алып китү
- башны алып качу
- башны алып олагу
- башны алып таю
- башны ашау
- башны җую
- башны ию
- башны кисәргә бирәм
- башны салу -
13 сабышу
1) взаимно-совм. от сабу2) подверга́ться/подве́ргнуться (болезни, горю), станови́ться/стать ( каким)ялкаулыкка сабышу — стать лени́вым; разлени́ться
караклыкка сабышу — стать во́ром
эчүгә (эчүчелеккә) сабышу — стать пья́ницей, запи́ть
3) прики́дываться/прики́нуться, притворя́ться/притвори́ться || прики́дывание, притво́рствойоклаганга сабышу — притвори́ться спя́щим
авыруга сабышу — прики́нуться больны́м
-
14 саптыру
понуд. от сабу1) приста́вить, приде́лать, приши́ть но́вую голо́вку к о́буви; обсою́зить, обнови́ть голо́вку сапо́г, связа́ть носову́ю часть чуло́к за́ново2) сбить, заста́вить сходи́ть/сойти́ с (пра́вильного) пути́юлдан саптырды — сбил с пути́
-
15 юл
сущ.1) доро́га, доро́жка; путь || доро́жный, путево́йюлда булу — быть в пути́
туры юл — пряма́я доро́га
чана юлы — са́нный путь
юл салу — проложи́ть доро́гу
юл язмалары — путевы́е заме́тки
юл билгеләре — доро́жные зна́ки
юл хезмәте — доро́жная слу́жба
2) путь; тра́ссааралашу юллары — пути́ сообще́ния
һава юлы — возду́шный путь; возду́шная тра́сса
су юлы — во́дный путь
3) путь, доро́га (в знач. маршру́т, направле́ние)юл югалту — потеря́ть направле́ние
юлны белү — знать маршру́т
4)а) прохо́д, вы́ходагар су юлын табар — (посл.) теку́чая вода́ найдёт себе́ вы́ход
б) жи́ла; ход (в чём-л.)5) полоса́, поло́ска, ли́ния, след и т. п.чаңгы юлы — лы́жный след, след лыж
яшен юлы — след мо́лнии
келәмдәге сары юл — жёлтая поло́ска на ковре́
6) строка́ ( в шитье и на письме)шигырь юлы — строка́ (стро́чка) стихотворе́ния, стихотво́рная строка́
һәр биттә илле юл — на ка́ждой страни́це - пятьдеся́т строк
7)а) путь, расстоя́ние; перехо́д определённой дли́тельностиякын юл — бли́зкий путь
юл азагы - юл башы — (посл.) коне́ц пути́ - (э́то) нача́ло пути́ (пойдёшь, зна́чит дойдёшь)
б) доро́га, путь, пое́здка, хожде́ние (рассматриваемое как дело, преодоление трудностей)юлга азык — провиа́нт на доро́гу
авыр юлдан соң — по́сле тяжёлой доро́ги (пое́здки, хожде́ния)
8)а) перен. путь, направле́ние де́ятельноститормыш юлында — на жи́зненном пути́
үсешнең катлаулы юлы — сло́жный путь разви́тия
б) дурно́й, (ско́льзкий) путь, крива́я доро́жканачар юлга басу — вступи́ть на дурно́й путь
9) перен. путь, спо́соб де́йствия; сре́дство к достиже́нию це́лителәгең көчле булса, юлы табыла — е́сли си́льно хо́чешь - найдёшь сре́дство к достиже́нию це́ли
төрле юллар белән — ра́зными путя́ми
10) уст. сча́стье; счастли́вая судьба́улы барның юлы бар — посл. у кого́ есть сын - у того́ счастли́вая судьба́
•- юл яздыру
- юл адашу
- юл алу
- юл ачу
- юл яру
- юл ачучы
- юл яручы
- юл ачык
- юл ачылу
- юл бирү
- юл йөрү
- юл йөрүче
- юл кешесе
- юл килгәндә
- юл килсә
- юл килү
- юл күрсәткеч
- юл өзелү
- юл өсте
- юл өстендә
- юл сызу
- юл уңу
- юл уң булу
- юл чыгу
- юлга аркылы
- юлга төшү
- юлга чыгу
- юлдан себереп ташлау••юл асты мәгънәсе — скры́тый смысл; подстро́чное значе́ние
юл булу — удава́ться, быть уда́чливым (о каком-л. деле, предпринятых шагах)
юл булды — (мне) сопу́тствовала уда́ча
юл булсын! — пусть (тебе́) сопу́тствует уда́ча!
юл калдыру — оставля́ть/оста́вить возмо́жность (лазе́йку) ( для кого-что), для неблагови́дных дел (злословия, нареканий, придирок и т. п.)
юл киселү — быть отре́занным ( от всех дорог)
сиңа юл котлыгы, миңа өй котлыгы — посл. тебе́ сча́стья в доро́ге, а мне - сча́стья до́ма
юл күрсәтү — дава́ть, дать указа́ния осуществля́ть руково́дство
юл өсте — бо́йкое ме́сто
юл уңаена (уңына) — по пути́, проезжа́я (ми́мо)
юл уңаенда (юл уңаендагы) — находя́щийся на пути́ (на тра́ссе, маршру́те)
юл юсыгы белән — сле́дуя указа́ниям (пра́вилам)
юлга аркылы төшү (юлга аркылы яту) — быть препя́тствием; пере́чить; стоя́ть (встава́ть/встать) поперёк доро́ги
юлга киртә салу (юлга киртә кору) — возводи́ть/возвести́ прегра́ды; сооружа́ть/сооруди́ть барье́ры на пути́ ( кому-чему); воспрепя́тствовать
юлында тору — стоя́ть на доро́ге (кого-л.)
юлыннан азу (юлыннан язу; юлыннан чыгу; юлыннан шашу) — сби́ться с пути́, распу́тничать; сходи́ть/сойти́ с ума́
юлны буу (юлын буу) — останови́ть; прегражда́ть/прегради́ть путь (кому-л.)
юлны бүлү (юлын бүлү) — остана́вливать/останови́ть в пути́ (пу́тника); отвлека́ть/отвле́чь пу́тника
юлыңа ак җәймә! — ска́тертью доро́га!
- юл аягы- юл басу
- юл башы
- юл кисү
- юл котлыгы
- юл коты
- юл кую
- юл сабу
- юл тоту
- юл төшү
- юл уңае
- юл уңы
- юл язу
- юлга салу
- юлга кую
- юлыңда бул
- юлыңны кара -
16 алое
нескл. сущ. ср. р.1) бот. ало́э2) фарм. ало́э; сабу́р -
17 сабур
-у; фарм.сабу́р -
18 сабуровий
фарм.сабу́ровый -
19 пьянствовать
несов.эчү, эчүгә (эчкечелеккә) бирелү (сабу, сабышу) -
20 свернуть
сов.1) ( что) төрү, төреп кую, түгәрәкләп төреп кую; бетерү2) (что) (о растениях лепестки, листья) ябу, кысу (мәс. үсемлек үзенең яфракчыгын, чәчәген)3) перен. ( что) кыса (тарайта, киметә) төшү4) бер читкә борылу, борылып кереп китү; юл сабу5) перен. ( что) бору6) ( что) (сломать) бора-бора рәтен китәрү, бора-бора бозып бетерү (мәс. ачкычны)•- свернуть шею
- 1
- 2
См. также в других словарях:
сабу́р — сабур … Русское словесное ударение
САБУ — система автоматизации бухгалтерского учёта фин … Словарь сокращений и аббревиатур
сабу — I. Гадәттә аяк кул киеменең тузган берәр өлешен (башын, үкчәсен, бармакчасын, өс киеменең якасын һ. б. ш.) ; яңартып эшләү, яңадан тегеп яки бәйләп кую итеккә яңа баш сабу – тула кунычлы, күн сапкан итек. II. САБУ – диал. Сабышу авыруга сапты.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
сабу — 1 (Түрікм.: Таш., Көнеүр., Тахта, Тедж.) будандастыру. Мына өсімдік екі сорттан с а б у д а н пайда болған (Түрікм., Көнеүр.). [Түрікменше сапмак егу (Туркм. рус. сл., 1956); қарақ. сапмак (Карак. рус. сл., 1958)] 2 1. (Гур., Есб.) сылбыр, баяу.… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
сабу болу — (Гур., Есб.) саябыр болу. Жел құрттай с а б у б о л с а, аушылар бір біріне тез қосылар еді (Гур., Есб.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
сабу // сабӯй — [سبو // سبوي] а. кит. кӯза барои об, шароб ва ғ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
САБУ́РОВ Александр Николаевич — Александр Николаевич (190874), один из руководителей партизанского движения в Вел. Отеч. войне, генерал майор (1943), Герой Сов. Союза (1942). Ком. соединения в Орловской и Сумской областях, на Правобережной Украине … Биографический словарь
Диск Сабу — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка… … Википедия
Гудушау́ри — Сабу́ровой мето́дика — (О.Н. Гудушаури, р. 1925 г., советский ортопед травматолог; Н.К. Сабурова, р. 1930 г., советский ортопед травматолог) методика двухэтапного лечения больных с посттравматической лучевой косорукостью, состоящая из дистракции предплечья при помощи… … Медицинская энциклопедия
сабур — сабур/ … Морфемно-орфографический словарь
сабуровый — сабуровый, сабуровая, сабуровое, сабуровые, сабурового, сабуровой, сабурового, сабуровых, сабуровому, сабуровой, сабуровому, сабуровым, сабуровый, сабуровую, сабуровое, сабуровые, сабурового, сабуровую, сабуровое, сабуровых, сабуровым, сабуровой … Формы слов