-
1 бутылка
жен. bottle разливать по бутылкам ≈ to bottle имеющий форму бутылки ≈ bottled горлышко бутылки ≈ bottleneck бутылка в футляре ≈ case-bottle, flask вдавленное дно бутылки ≈ kick хранить в бутылках ≈ bottle разливать по бутылкам ≈ bottle пустые винные бутылки ≈ dead marines разг., dead men литровая бутылка лезть в бутылку разг. ≈ to fly off the handle, to blow one's top прикладываться к бутылке, прикладываться к рюмке, прикладываться к рюмочке ≈ to tipple раздавить бутылку ≈ to kill a bottleбутыл|ка - ж. bottle;
~ молока, кефира bottle of milk, yoghurt;
~очный bottle attr. ;
~очного цвета bottle-green. -
2 glass
1. [glɑ:s] n1. стеклоVenetian [armoured, stained] glass - венецианское [армированное, цветное] стекло
frosted glass - матовое стекло; шероховатое стекло с «ледяным» узором, стекло с «морозом»
ground glass - а) матовое или орнаментированное стекло; б) притёртое /пришлифованное/ стекло
a shiver /a splinter/ of glass - осколок стекла
to case in glass - помещать под стекло; обрамлять стеклом
to paint on /upon/ glass - рисовать по стеклу
2. 1) стеклянная посуда2) склянка3. 1) стакан (тж. как мера ёмкости)cracked glass - треснувший /лопнувший/ стакан
2) рюмка, бокал (тж. wine glass)to empty a glass - осушить рюмку /бокал/
to raise one's glass to - поднимать бокал /пить/ за (чьё-л. здоровье и т. п.)
please fill my glass - налейте мне, пожалуйста
4. парниковая рама; парник5. зеркало6. pl1) очки2) бинокль7. 1) подзорная труба2) телескоп3) микроскоп4) линза8. барометр9. 1) песочные часы2) мор. (получасовая) склянка10. спец. некристаллический, стекловидный материал11. геол. вулканическое стекло♢
to have /to take/ a glass too much - хватить лишнегоto be fond of /to enjoy/ one's glass - пристраститься к рюмке, выпивать
to look through green glasses - ревновать; завидовать успеху (кого-л.)
to see through blue glasses - мрачно /пессимистически/ смотреть на вещи
2. [glɑ:s] athose who live in glass houses /in houses of glass/ should not throw stones см. house1 I ♢
стеклянныйglass roof [doors, windows] - стеклянная крыша [-ые двери, окна], крыша [двери, окна] из стекла
glass structure - геол. стекловатая структура
glass work - а) изделие из стекла; б) стекольная работа, вставка стёкол
3. [glɑ:s] v♢
to have a glass jaw - легко терять сознание от удара по челюсти ( о боксёре)1. помещать в парник, в оранжерею2. вставлять стёкла; остеклять; покрывать стеклом3. делать гладким, зеркальным4. 1) смотреться в зеркало; помещать (какой-л. предмет) перед зеркалом2) refl отражаться5. герметически закрывать в стеклянной посуде (консервы и т. п.) -
3 Korn
I n -(e)s, -e••nicht gleich die Flinte ins Korn werfen — не падать духом (от первой неудачи)kein Korn ohne Spreu — посл. во всяком хлебе не без мякиныschlechtes Korn gibt niemals gutes Brot — посл. от дурного семени не жди доброго племениII n -(e)s, Körnerdie Körner sind milchig — с.-х. эти зёрна молочной спелости2) мин. кристаллическое зерно; мет. зерно, королёк; гранула, крупинкаfeines Korn — воен. мелкая мушкаj-n, etw. aufs Korn nehmen — брать на мушку кого-л., что-л., прицеливаться в кого-л., во что-л.; перен. взять что-л. на мушку, иметь виды на что-л.••j-n, etw. auf dem Korn haben — иметь на примете кого-л., что-л., иметь виды на кого-л., что-л.; иметь зуб на кого-л.ein Mensch von altem Schrot und Korn — человек крепкого закала ( старой закалки)ein Mensch von echtem Schrot und Korn — надёжный ( верный) человекIII m -(e)s разг.ein doppelter Korn — двойная порция водкиmit j-m einen Korn trinken — выпить по рюмке (водки) с кем-л. -
4 lutschen
-
5 política
-
6 fingerporillinen
yks.nom. fingerporillinen; yks.gen. fingerporillisen; yks.part. fingerporillista; yks.ill. fingerporilliseen; mon.gen. fingerporillisten fingerporillisien; mon.part. fingerporillisia; mon.ill. fingerporillisiinfingerporillinen (ark) наперсток (разг. о рюмке) -
7 fingerporillinen (ark.)
наперсток (разг.) (о рюмке) -
8 be fond enjoy glass
Общая лексика: выпивать, пристраститься к рюмке -
9 be fond of glass
Общая лексика: выпивать, пристраститься к рюмке -
10 enjoy glass
Макаров: выпивать, пристраститься к рюмке -
11 it goes well
Общая лексика: хорошо пошла (о рюмке водки) -
12 to be fond of (to enjoy, one's) glass
Общая лексика: выпивать, пристраститься к рюмкеУниверсальный англо-русский словарь > to be fond of (to enjoy, one's) glass
-
13 to be fond of glass
-
14 mit einen Korn trinken
предл.общ. (j-m) выпить по рюмке (водки, с кем-л.)Универсальный немецко-русский словарь > mit einen Korn trinken
-
15 төшерү
1) понуд. от төшү в знач. 1)-10), 20)-25), 28)-30)печәнгә төшерү — направля́ть на сеноко́с ( бригаду)
укырга төшерү — посыла́ть в шко́лу; посади́ть за па́рту
2)а) опуска́ть/опусти́ть, спуска́ть/спусти́тькараваттан төшерү — помо́чь слезть с крова́ти ( ребёнку)
пәрдәләрне төшерү — опуска́ть што́ры
байрак төшерү — спусти́ть флаг
б) спуска́ть/спусти́ть || спуск, спуска́ние, спуще́ние (по реке, по эскалатору и т. п.)сал төшерү — спуск спла́ва, сплавле́ние плота́
3)а) роня́ть/урони́тьчиләкне коега төшерү — урони́ть ведро́ в коло́дец
б) перен. роня́ть/урони́ть; подрыва́ть/подорва́тьавторитетын төшерү — роня́ть (урони́ть) авторите́т
4) перен.а) снима́ть/снять, смеща́ть/смести́ть || сня́тие, смеще́ние с до́лжностипредседательлектән төшерү — снима́ть с председа́тельства
б) сверга́ть/све́ргнуть, низлага́ть/низложи́ть || сверже́ние, низложе́ние (монарха и т. п.)5) перен. опуска́ть/опусти́ть, сокраща́ть/сократи́ть || сокраще́ние (текста и т. п.)монысын төшерергә дә мөмкин — э́то мо́жно и опусти́ть
6) в разн. знач. сса́живать, выса́живать/вы́садить || сса́живание, выса́живание, вы́садкапоезддан төшерделәр — ссади́ли с по́езда
десант төшерү — вы́садка деса́нта
7) перен. спуска́ть/спусти́ть || спуск, спуска́ние (приказов, нарядов, указаний по иерархической лестнице)директива төшерү — спуск директи́вы ( низовым организациям)
8) перен.; разг. дать, ( хлёстко) ударя́ть; всы́пать; сту́кнутьяңагына төшерү — ( хлёстко) уда́рить по щеке́
9) направля́ть/напра́вить, ки́нуть, бро́сить (взгляд)күзен (карашын) төшерде — он ки́нул взгляд
10) наводи́ть/навести́ || наведе́ние (тени, блика, света и т. п.)диварга күләгә төшерү — наводи́ть тень на сте́ну
11)а) наноси́ть/нанести́, выводи́ть/вы́вести || нанесе́ние, выведе́ние ( знаков); рисова́ть/нарисова́ть || рисова́ниеөй сурәте төшерү — наноси́ть (нарисова́ть) ко́нтуры до́ма
тамга төшерү — наноси́ть (выводи́ть) тавро́
чәчәкләр төшереп чигү — вышива́ть цветы́ ( на ткани)
б) фотографи́ровать/сфотографи́ровать || фотографи́рованиев) снима́ть/снять (кинофильм и т. п.)12) заполучи́ть ( в руки); доста́вить/доста́ть || заполуче́ние, достава́ниекаян төшердең син моны? — отку́да ты доста́л э́то ( эту вещь)
13) прост. зараба́тывать/зарабо́тать; подзараба́тывать/подзарабо́тать, закола́чивать/заколоти́ть || зараба́тывание, подзараба́тываниеаена күпме төшерәсең — ско́лько закола́чиваешь в ме́сяц?
14) (...га төшерү) израсхо́довать, влага́ть/вложи́ть || израсхо́дование, вложе́ние ( определённого количества денег)ун меңгә төшереп — вложи́в де́сять ты́сяч
15) де́лать ударе́ние ( в речи)басымны икенче иҗеккә төшерү — де́лать ударе́ние на второ́м сло́ге
16) принима́ть/приня́ть, пуска́ть/пусти́ть || приём (гостей, постояльцев, жильцов и т. п.)фатирга төшерү — приня́ть на кварти́ру ( на ночлег)
17) в разн. знач. понижа́ть/пони́зить, снижа́ть/сни́зить || пониже́ние, сниже́ние чегобәясен төшереп сату — продава́ть, снижа́я це́ну; прода́ть по сни́женным це́нам
тавышын төшерү — снижа́ть го́лос (тон)
18) ( торжественно) принима́ть/приня́ть || ( торжественный) приёмкунак төшерделәр — ( торжественно) принима́ли госте́й
килен төшердек — ( торжественно) при́няли сноху́
19) (төшерга төшерү)а) навлека́ть/навле́чьхурлыкка төшерү — навлека́ть позо́р
б) обрека́ть/обре́чь; поверга́ть/пове́ргнуть || обрече́ние на чтокайгыга төшерү — поверга́ть в го́ре (го́рестное состоя́ние)
коллыкка төшерү — обрека́ть на ра́бство
шиккә төшерде — пове́рг (его́) в сомне́ние
20) зароня́ть/зарони́ть что; вызыва́ть/вы́звать || вы́зов определённого состоя́нияарага салкынлык төшерү — зарони́ть прохла́дность, вызыва́ть холодо́к в отноше́ниях
шик төшерү — вызыва́ть подозре́ние, зарони́ть сомне́ние
21) перен.; жарг. закла́дывать/заложи́ть; пропусти́ть; выпива́ть/вы́питьберәрне төшерегез әле — пропусти́те-ка по одно́й ( рюмке)
•- төшереп җибәрү -
16 вихиляти
см. вихилювати;, ви`хилити1) (из-за чего, откуда - голову, туловище) высо́вывать, вы́сунуть2) (соверш. - о сосудах) выпива́ть, вы́пить; опорожня́ть, опорожни́ть, осуша́ть, осуши́ть, тю́кнутьвихиля́ти по ча́рці — вы́пить (опроки́нуть, тю́кнуть) по рюмке
-
17 стременне
- ного( о рюмке водки на дорогу) (сущ.) посошо́к -
18 ухопити
1) схвати́ть, ухвати́ть; ( уцепиться) ухвати́ться; (движением снизу; о течении реки) подхвати́ть; ( немного съесть) кусну́ть, лизну́ть, глотну́ть, хлебну́ть (о жидкой пище, о питье), щипну́ть (травы, сена); ( о рюмке) опроки́нуть2) (воспринять органами чувств, заметить, понять) улови́ть; ( понять) схвати́ть, ухвати́ть3) (о чувстве, состоянии) охвати́ть, обхвати́ть4) ( перед инфинитивом) стать -
19 дугураан
черёд, круг, захОд (при питье араки из общей чаши компанией); бир дугураан арага арака, которой хватает по рюмке каждому пьющему. -
20 boire un canon
гл.разг. выпить по рюмке (au XVIe siècle le canon faisait 1/16e de pinte), пропустить по стаканчику
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Рюмке praecox gefuhl — (Н. С. Rumke, нем. психиатр; лат. ргаесох скороспелый, ранний; нем. Gefuhl чувство, ощущение; син. praecox Gefuhl) метод диагностики шизофрении, основанный не на анализе отдельных симптомов, а на опыте врача, особом чутье болезни и интуиции,… … Большой медицинский словарь
Рюмке симптом чувства шизофрении — – Praecox Gefuhl (Rumke H.G., 1957). Возникающее у врача психиатра при беседе с больным шизофренией специфическое переживание, которому придается важное диагностическое значение, аналогичное Шнейдера симптомам первого ранга. Подчеркивается роль… … Толковый словарь психиатрических терминов
РЮМКЕ ПСЕВДОШИЗОФРЕНИЯ — (описана в 1958 нидерландским психиатром H. C. Rumke) – психическое расстройство, обуcловленное соматогенным или психогенным влиянием, но внешне напоминающее клиническую картину шизофрении. Обычно наблюдается при соматических заболеваниях или… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Рюмке чувство шизофрении — (Rumke, 1957) – специфическое и рассматриваемое как диагностически значимое переживание, якобы возникающее у врача психиатра во время его контактов с больным шизофренией. Интуитивная диагностика шизофрении, даже если она бывает адекватной и… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
прикладывавшийся к рюмке — прил., кол во синонимов: 14 • выпивавший (129) • заглядывавший в рюмку (15) • … Словарь синонимов
Абсент — Это статья об алкогольном напитке. Существует также статья о картине «Абсент». Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
закладывать — См … Словарь синонимов
зашибать — См … Словарь синонимов
пить — Глотать, хлебать, тянуть, сосать, кушать; утолять жажду; лакать (о собаках, кошках), принимать (употреблять) лекарство. Пить вино: дуть, душить, выпить, выдудить, вызудить, выцедить, высушить, распить (бутылочку), опорожнить, осушить (бокал),… … Словарь синонимов
попивать — пить, посасывать, тянуть, пропускать рюмочку, распивать, пендюрить, прихлебывать, сосать, закладывать, зашибать, пьянствовать, выпивать, потягивать, заглядывать в рюмку, прикладываться к рюмке, закладывать за галстук, заливать за галстук,… … Словарь синонимов
потягивать — тянуть, заглядывать в рюмку, хлебать, цедить, сосать, зашибать, пить, распивать, посасывать, прикладываться к рюмке, прихлебывать, закладывать за галстук, пить мертвую, прикладываться к бутылке, пить горькую, закладывать, попивать, выпивать,… … Словарь синонимов