-
81 аккредитивы и договоры
Универсальный русско-английский словарь > аккредитивы и договоры
-
82 акустическое закладное устройство с передачей информации по проводным линиям
Intelligence service: miniature wired microphone (описательный перевод на русский язык)Универсальный русско-английский словарь > акустическое закладное устройство с передачей информации по проводным линиям
-
83 базовая компания
-
84 базовое юридическое лицо
Универсальный русско-английский словарь > базовое юридическое лицо
-
85 без отрыва от производства
1) General subject: on-the-job (контекстуальный перевод на русский язык), work-based, on-jobУниверсальный русско-английский словарь > без отрыва от производства
-
86 без суда и следствия
1) General subject: without legitimate criminal investigations and court decisions (контекстуальный перевод на русский язык; в тексте речь шла о жертвах политических репрессий, исполненных в особом порядке - без при), extrajudicially3) Law: without judicial safeguards (напр., executions without judicial safeguards)Универсальный русско-английский словарь > без суда и следствия
-
87 беспокоить
1) General subject: afflict, ail, annoy, bother, bug, commove, deliver troubles, discomfort, discommode, discompose, disoblige, disquiet, disquieten, disturb, embarrass, exercise, feeze, ferret, flutter, fret, fret gizzard, fuss, gall, gnaw, harry, herry, incommode, inconvenience, perturb, perturbate, pother, trouble, upset, vex, worrit, worry, concern, harass, unsettle (контекстуальный перевод на русский язык), beset4) Dialect: hatter5) American: faze6) Military: annoy (противника), badger7) Religion: tribulate8) Australian slang: rough-house10) Jargon: bone, drive( someone) up the wall, get, get in (one's) hair, hound, qualm, rip on (someone), take (someone's) mind, turn upside down, weird out, yank, put the been on (someone)11) Official expression: be of concern ( to)12) Makarov: beleaguer, derange, fret gizzard (кого-л.)13) Taboo: rip shit14) Phraseological unit: harsh (one's) mellow -
88 бизнес по производству солнечных батарей
Универсальный русско-английский словарь > бизнес по производству солнечных батарей
-
89 блестящий оратор
1) General subject: notable speaker2) Diplomatic term: spellbinder (способный полностью завладеть аудиторией, хотя бы на короткое время)4) Makarov: luminous speaker -
90 более творчески и более партнерски
Diplomatic term: in a more inventive and partnership-like manner (англ. цитата - из статьи в газете Washington Post; перевод на русский язык взят из репортажа канала "Вести 24")Универсальный русско-английский словарь > более творчески и более партнерски
-
91 буквально через пару часов
General subject: within hours (контекстуальный перевод на русский язык)Универсальный русско-английский словарь > буквально через пару часов
-
92 быть в дефиците
1) General subject: be in deficit, be in short supply (контекстуальный перевод на русский язык)2) Business: be in a deficit -
93 в евровом эквиваленте
Finances: in the euro equivalent (новаторский перевод на русский язык взят из репортажа Международной информационной группы "Интерфакс")Универсальный русско-английский словарь > в евровом эквиваленте
-
94 в мировом масштабе
1) General subject: across the globe, globally, on a world-wide basis (контекстуальный перевод на русский язык), around the world (напр., stimulate development and imporoved social conditions around the world (из доклада Генсека ОЭСР)), worldwide, on a global scale2) Politics: world-encompassing (http://sociologica.hse.ru/s11/11tra2.pdf)Универсальный русско-английский словарь > в мировом масштабе
-
95 в одной валюте
1) Business: in one currency2) Currency operations: single-currency (перевод на русский язык дан в определенном контексте) -
96 в рамках единого проекта
Универсальный русско-английский словарь > в рамках единого проекта
-
97 в связи
1) General subject: en rapport, in view of, because of the inability of the borrower to meet the original repayment schedule (контекстуальный перевод на русский язык; англ. оборот взят из Hong Kong Monetary Authority Quarterly Bulletin. - December 2003), in relation2) Engineering: in conjunction3) Mathematics: in connection (with)4) Politics: with reference to -
98 в связи с
1) General subject: in connection with, in connexion with, in the context of, on account of, on the back of, owing to, seeing, what with, due to2) Finances: because of (контекстуальный перевод на русский язык)3) Diplomatic term: in view of( smth.) (чем-л.)4) Business: with a view to, with reference of, in conjunction with5) Makarov: relative to -
99 в связи с ухудшение
General subject: because of a deterioration in the financial position of the borrower (контекстуальный перевод на русский язык; англ. оборот взят из Hong Kong Monetary Authority Quarterly Bulletin. - December 2003)Универсальный русско-английский словарь > в связи с ухудшение
-
100 в соответствии с
1) General subject: along the lines, as consisted with, as consistent with, as specified in, in accordance with, in concordance with, in conformity with, in keeping with, in line with, in line with (чем-л.), in obedience to, pursuant to, subject to, suit (to suit specific geological conditions), the hangings are of a piece with the furniture (чем-л.), True to (True to our promise, we told Mrs. Harker everything which had passed), (чем-л.) in compliance with, consistent with, as shown in, under, by virtue of, in tune with2) Aviation: commensurate with3) Mathematics: accordingly, by, in relation4) Law: subject to compliance with (Subject to compliance with Appendix C), as prescribed by (контекстуальный перевод на русский язык), in conformance with, on the terms set out in, subject to the terms and conditions of, under the terms and conditions of5) Economy: per7) Abbreviation: iro, in respect of8) Jargon: on the button (чем-либо)9) Oil: as indicated in (...) (...)10) Officialese: as given in11) Business: according to, according with, as on, as provided by, in agreement with, in compliance with, in pursuance of, in step with, in conjunction with12) Sakhalin energy glossary: as indicated in13) Chemical weapons: in accordance with (IAW)14) Makarov: all of a piece (чем-л.)15) Psycholinguistics: congruently
См. также в других словарях:
Русский перевод — Жанр … Википедия
Русский перевод (сериал) — Русский перевод Russkij Perevod ترجمة روسية Жанр боевик, политический детектив Режиссёр Александр Черняев Продюсер Александр Черняев Дмитрий Глущенко … Википедия
Русский перевод (телесериал) — Русский перевод Russkij Perevod ترجمة روسية Жанр боевик, политический детектив Режиссё … Википедия
Перевод Библии — Библия Портал Библия Иудаизм • Христианство … Википедия
Перевод Библии (Российское библейское общество) — Библия … Википедия
Перевод — 1. ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ПЕРЕВОДА. Литературный (или художественный) П. представляет собой проблему, далеко выходящую за пределы чистой литературно лингвистической техники, поскольку каждый перевод есть в той или иной мере идеологическое освоение… … Литературная энциклопедия
Русский язык в Белоруссии — является одним из двух государственных языков. Данный статус русский язык получил согласно результатам республиканского референдума 1995 года, когда за придание русскому языку статуса государственного проголосовало 83,3 % населения,… … Википедия
Перевод медицинских текстов — Перевод медицинских текстов или медицинский перевод, это перевод с одного языка на другой специализированных медицинских публикаций и текстов частного характера, содержание которых непосредственно связано со здоровьем человека. Особая … Википедия
перевод — пересылка, (банковский) трансферт; уплата; превращение, преобразование, пересчёт, конверсия; переключение, назначение, трансляция, потребление, транзакция, глосса, перерасчет, переложение, подстрочник, перебазирование, обмен, отправление,… … Словарь синонимов
Русский драматический театр Литвы — Русский драматический театр Русский драматический театр Литвы профессиональный государственный театр драмы в … Википедия
Русский театр Литвы — Русский драматический театр Русский драматический театр Литвы профессиональный государственный театр драмы в Вильнюсе, действующий с 1946 года. Располагается в здании театра на Погулянке по адресу улица Йоно Басанавичяус, 13 (Jono Basanavičiaus… … Википедия