Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

рубль

  • 1 рубль

    11 С м. неод. rubla, rublane, rublaline; серебряный \рубльь hõberubla; ‚
    копейка \рубльь бережёт vanas. kes kopikat ei korja, see rublat ei saa;
    гнаться за длинным \рубльём kõnek. pikka rubla v suurt raha taga ajama

    Русско-эстонский новый словарь > рубль

  • 2 рубль

    n
    gener. rubla

    Русско-эстонский универсальный словарь > рубль

  • 3 рубль

    rubla; rublaline; rublane

    Русско-эстонский словарь (новый) > рубль

  • 4 занятый рубль

    Русско-эстонский универсальный словарь > занятый рубль

  • 5 на тебе рубль

    prepos.
    gener. säh, võta üks rubla

    Русско-эстонский универсальный словарь > на тебе рубль

  • 6 на тебе рубль

    säh, võta üks rubla

    Русско-эстонский словарь (новый) > на тебе рубль

  • 7 на

    предлог `I` с вин. п.
    1. suuna v. suundumuse märkimisel otsa, peale, kallale, poole, -le, -sse; залезть на дерево puu otsa ronima, вскочить на коня ratsu selga hüppama, наткнуться на камень kivi otsa komistama, надеяться на товарища sõbra peale v sõbrale lootma, брать на себя enda peale v enda teha võtma, с боку на бок küljelt küljele, окна выходят на море aknad on mere poole, на восток itta, ida poole, ida suunas, вид на море vaade merele, сесть на стул toolile istuma, (пригласить) на обед lõunale v lõunasöögile (kutsuma), отправиться на охоту jahile minema, (надевать) на голову, на руку, на ногу pähe, kätte, jalga (panema), приходить на ум mõttesse tulema, поехать на Украину Ukrainasse sõitma, автобус на Пярну Pärnu buss, Pärnusse sõitev buss, на свадьбу pulma, на войну sõtta, брать работу на дом tööd koju võtma, взять на руки sülle võtma, попасться на глаза silma alla sattuma;
    2. aja v. ajapiiri märkimisel -l, -ks; на следующий день (1) järgmisel päeval, (2) järgmiseks päevaks, в ночь с субботы на воскресенье ööl vastu pühapäeva, он уехал на три года ta sõitis kolmeks aastaks ära, на этот раз seekord;
    3. toimimisviisi märkimisel -le, peale, -st, -ga; опуститься на колени põlvili v põlvedele laskuma, встать на цыпочки kikivarvule tõusma, перейти на ты sina peale minema, sinatama hakkama, сказать на ухо kõrva sisse ütlema, kõrva sosistama, запереть на замок lukustama, lukku panema, говорить на память peast kõnelema, верить на слово sõnast uskuma;
    4. mõõdu v. määra märkimisel eest, võrra, jagu jt.; купить на рубль rubla eest ostma, опоздать на несколько минут mõni minut hilinema, разделить на части osadeks jaotama v jagama, каюта на два человека kaheinimesekajut, выше на голову pea jagu üle v kõrgem v pikem (длиннее, шире) на один метр ühe meetri võrra v meeter (pikem, laiem), он старше меня на три года ta on minust kolm aastat vanem, на рубль дороже rubla võrra kallim, прославиться на весь мир maailmakuulsaks saama, (кричать) на весь дом (karjuma) üle kogu maja v nii et terve maja kajab;
    5. tunnuse v. suhte märkimisel -st, -ga jt.; слепой на один глаз ühest silmast pime, хромать на одну ногу ühte jalga v ühest jalast lonkama, боeк на язык sõnakas, лёгкий на ногу kergejalgne, на мой вкус minu maitse järgi, слово оканчивается на гласный sõna lõpeb täishäälikuga, sõna on vokaallõpuline;
    6. võrdluse v. sarnasuse märkimisel kelle-mille sarnane v taoline; походить на отца isa nägu olema, isaga sarnanema, послышалось что-то похожее на выстрел nagu oleks pauk käinud;
    7. eesmärgi, sihi vm. märkimisel -ks, -le jt.; взять на поруки käendusele võtma, подарить на день рождения sünnipäevaks kinkima, работать на кого kelle heaks v kasuks töötama, учиться на инженера inseneriks õppima, учиться на пятёрки v на отлично viitele õppima, разрешение на проезд läbisõiduluba, испытание на растяжение venitusteim, билет на самолёт lennu(ki)pilet, деньги на пальто mantliraha, на благо родины kodumaa hüvanguks, матч на первенство мира maailmameistri(tiitli)matš, право на самоопределение enesemääramisõigus, право на труд õigus tööle, монополия на продажу нефти naftamüügimonopol, подозрение на рак vähikahtlus(tus), на чьё счастье (1) kelle õnne peale, (2) kelle õnneks (vedamise mõttes), на зависть kiuste, nimme; `II` с предл. п.
    1. koha v. toimimissfääri märkimisel peal, otsas, -l, -s; сидеть на стуле toolil istuma, стоять на горе mäe otsas v mäel seisma v asuma, на берегу kaldal, на Волге Volgal, Volga jõel, Volga ääres, Volga kaldal, на лугу niidul, aasal, выступать на собрании koosolekul sõna võtma, на работе tööl, на похоронах matus(t)el, весь дом на ней kõnek. tema õlul on kogu majapidamine, на заводе tehases, на Кавказе Kaukaasias, на севере põhjas, põhjalas, põhjamaal, на войне sõjas, шапка на голове müts on peas, туфли на ногах kingad on jalas, что у тебя на уме mis su mõttes küll on, на службе teenistuses, на свадьбе pulmas, на медицинском факультете arstiteaduskonnas, на приёме у врача arsti juures;
    2. aja märkimisel -l; отправляться на рассвете koidikul teele asuma, на прошлой неделе möödunud v läinud nädalal, на днях neil päevil, на каникулах koolivaheajal, на старости лет vanuigi, vanas eas, на первых порах esialgu;
    3. toimimisviisi märkimisel peal, all, ees, eest, -l, -lt, -ga, -il jt.; у всех на глазах kõigi silme all v ees, kõigi nähes, ходить на цыпочках kikivarvul käima, на карачках kõnek. neljakäpukil, стоять на коленях põlvili olema, põlvitama, на бегу jooksu peal(t), спрыгнуть на ходу käigul v käigu peal(t) maha hüppama, машина на ходу auto on sõidukorras, жарить на масле võiga praadima, на выгодных условиях soodsatel tingimustel, обещать на словах (1) suuliselt v suusõnal lubama, (2) vaid moepärast lubama, говорить на английском языке inglise keelt rääkima;
    4. tunnuse märkimisel -ga, nimetavaline v omastavaline täiendsõna jt.; туфли на высоком каблуке kõrge kontsaga kingad, пальто на меху karusvoodriga mantel, мост на понтонах pontoonsild, ujuksild, матрас на пружинах vedrumadrats;
    5. vahendi märkimisel -l, -ga, osastav; выполнять упражнения на кольцах rõngastel võimlema v harjutusi tegema, работать на ткацком станке kudumistelgedel v kangastelgedel töötama, ходить на костылях karkudel v karkudega käima, кататься на лыжах suusatama, ехать на трамвае trammiga sõitma, играть на скрипке viiulit v (midagi) viiulil mängima; ‚
    на свой страх и риск omal riisikol v vastutusel;
    мастер на все руки meister igal alal, mees iga asja peale;
    злой на язык kurja v salvava keelega;
    сводить на нет luhta v nurja ajama, nurjama, nullini viima

    Русско-эстонский новый словарь > на

  • 8 рб.

    abbr
    gener. (рубль, рублей) rbl, rubla

    Русско-эстонский универсальный словарь > рб.

  • 9 золотой

    120 П
    1. kuld-, kulla-, kuldne, ülek. ka kuldaväärt; kullakarva(line), kuldkollane; \золотойое кольцо kuldsõrmus, \золотойая валюта maj. kuldvääring, kuldvaluuta, \золотойое обеспечение maj. kuldkate (rahal), \золотойой рубль kuldrubla, \золотойое сечение mat. kuldlõige (lõikude suhe 1:1,618…;), \золотойая рыбка zool. hõbekoger ( Carassius auratus), kuldkala, \золотойые прииски kullakaevandus, \золотойое содержание kullasisaldus, \золотойой фонд maj. kullafond, ülek. ka raudvara, \золотойых дел мастер van. kullasseppmeister, \золотойая лихорадка kullapalavik, \золотойая осень kuldne sügis, \золотойые волосы kuldsed v kuldkollased juuksed, \золотойой человек kuldne inimene, kuldaväärt mees, \золотойая моя mu kullakallis;
    2. ПС м. неод. kuldraha; ‚
    \золотойые руки kuldsed käed;
    \золотойая свадьба kuldpulmad;
    \золотойая середина kuldne kesktee;
    \золотойое дно kullaauk;
    \золотойой век kuldne ajastu v aeg, õitseaeg;
    \золотойой дождь kullavihm;
    \золотойой телец liter. kuldvasikas, mammon;
    обещать \золотойые горы kullamägesid lubama v tõotama

    Русско-эстонский новый словарь > золотой

  • 10 мелочь

    91 С ж. неод.
    1. väikesed esemed v asjad, pisiesemed; (без мн. ч.)pudi-padi, tühi-tähi; pudipadikaup, pisikaup; много всякой \мелочьи palju igasugust pudi-padi, из яблок осталась одна \мелочьь õuntest on ainult pabulad järele jäänud, каменная \мелочьь kivipuru;
    2. (без мн. ч.) peenraha, kopikad; рубль \мелочьью rubla peenraha v metalli, получить сдачу \мелочьью peenrahas tagasi saama;
    3. (обычно мн. ч.) ülek. tühine asi, pisiasi, pisiasjad; \мелочьи жизни, житейские \мелочьи igapäevased pisi- v elumured, входить v вникать в \мелочьи üksikasjadesse tungima; ‚
    разменяться на \мелочьи v
    по \мелочьам kõnek. tühja-tähjaga tegelema, end tühja peale raiskama, end peenrahaks vahetama; (продавать)
    по \мелочьи v
    по \мелочьам kõnek. pisuthaaval (müüma)

    Русско-эстонский новый словарь > мелочь

  • 11 набросить

    273a Г сов.несов.
    набрасывать 1. что, на кого-что peale viskama v heitma; \набросить брезент puldanit v presenti üle heitma, \набросить шаль на плечи salli õlgadele heitma, \набросить на себя шубу kasukat ülle v üle võtma;
    2. что, к чему kõnek. otsa v juurde panema; \набросить рубль rublat juurde panema; ‚
    \набросить v

    Русско-эстонский новый словарь > набросить

  • 12 серебряный

    119 П
    1. hõbe-, hõbeda-, hõbedane, hõbedast; \серебряныйая ложка hõbelusikas, \серебряныйое кольцо hõbesõrmus, \серебряныйый рубль aj. hõberubla, \серебряныйая руда geol. hõbemaak, \серебряныйая медаль hõbemedal, \серебряныйый пpизёp kõnek. hõbemedaliomanik, \серебряныйый блеск min. hõbeläik (hõbeläigu), argentiit;
    2. ülek. hõbedane, hõbedavärviline, hõbejas, hõbedakarva; hõbeselge; \серебряныйый иней hõbedane härmatis, \серебряныйые волосы hõbedased v hõbehallid juuksed, \серебряныйый голос hõbedane v hõbeselge hääl

    Русско-эстонский новый словарь > серебряный

  • 13 упасть

    356b Г сов.
    1. maha v alla v pikali kukkuma v langema (ka ülek.), maha varisema, maha v alla vajuma; \упастьсть с лошади hobuse seljast v sadulast maha kukkuma, \упастьсть без чувств meelemärkuseta maha kukkuma v varisema, \упастьсть в обморок minestusse langema, (ära) minestama, \упастьсть навзничь selili kukkuma, \упастьсть ничком ninali v silmili v näoli kukkuma, книга \упастьла на пол raamat kukkus põrandale, \упастьли первые капли дождя langesid esimesed vihmapiisad, занавес \упастьл eesriie langes, \упастьсть в постель voodisse vajuma, \упастьсть на грудь кому kelle rinnale langema, голова \упастьла на грудь pea vajus v langes rinnale, волосы \упастьли на плечи juuksed vajusid v langesid õlgadele, свет \упастьл на его лицо valgus langes ta näole, взгляд \упастьл на незнакомца pilk langes tundmatule, настроение \упастьло tuju v meeleolu langes, роса \упастьла kaste tuli maha;
    2. saabuma, laskuma; ночь \упастьла saabus öö, сумерки \упастьли saabus videvik;
    3. alanema, vähenema, langema (ka ülek.); барометр \упастьл baromeeter langes, температура \упастьла palavik v temperatuur alanes v langes, скорость \упастьла kiirus vähenes v langes, цены \упастьли hinnad on alanenud v langenud, интерес к кому-чему \упастьл huvi kelle-mille vastu on vähenenud v langenud, вода \упастьла vesi on alanenud, рубль \упастьл kõnek. rubla (väärtus) on langenud;
    4. nõrgenema, nõrkema, vaibuma; ветер \упастьл tuul nõrgenes v vaibus, голос \упастьл hääl nõrgenes, жара \упастьла kuumus andis järele, силы \упастьли jõud nõrkes v ütles üles;
    5. alla käima, allamäge minema; дисциплина \упастьла kord on alla käinud v käis alla, искусство \упастьло kunst on alla käinud v mandunud;
    6. madalk. lõpma, otsa saama; ‚
    \упастьсть в ноги кому v
    на колени перед кем kelle ette põlvili langema, keda põlvili paluma;
    \упастьсть с неба на землю taevast v pilvedelt maa peale kukkuma v langema, asju kainema pilguga v kainelt vaatama;
    сердце \упастьло у кого kõnek. kellel läks südame alt külmaks, kelle süda vajus saapasäärde;
    \упастьсть в чьих
    глазах kelle silmis langema v väärtust kaotama;
    яблоку негде \упастьсть kõnek. nööpnõelgi ei mahu maha kukkuma, täiskiilutud, puupüsti täis;
    точно с луны \упастьсть kõnek. nagu kuu pealt kukkuma;
    как с неба \упастьсть kõnek. (1) nagu välk selgest taevast ilmuma, (2) taevast sülle kukkuma, (3) nagu kuu pealt kukkuma

    Русско-эстонский новый словарь > упасть

См. также в других словарях:

  • рубль — рубль, я …   Русский орфографический словарь

  • рубль — рубль/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • рубль — я; м. 1. В России, Белоруссии и Таджикистане: основная денежная единица (равная 100 копейкам); денежный знак этого достоинства. Старинный р. Бумажный, металлический, юбилейный р. Царский р. (дореволюционный). Серебряный рубль выпуска 1924 г.… …   Энциклопедический словарь

  • Рубль — СССР. 1924 г. Серебро. РУБЛЬ, денежная единица Российской империи, СССР, Российской Федерации (равная 100 копейкам). Понятие “рубль” возникло в 13 в. в Новгороде как название половины гривны (слиток серебра массой около 200 г). С 1704 началась… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • РУБЛЬ — основная российская денежная единица. Термин рубль возник в XIII в. в северо западных российских землях вначале как синоним термина гривна и обозначал основную денежно весовую единицу, позднее за ним закрепилось название денежной единицы. В XIII… …   Экономический словарь

  • рубль — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? рубля, чему? рублю, (вижу) что? рубль, чем? рублём, о чём? о рубле; мн. что? рубли, (нет) чего? рублей, чему? рублям, (вижу) что? рубли, чем? рублями, о чём? о рублях 1. Рубль это основная денежная… …   Толковый словарь Дмитриева

  • РУБЛЬ — денежная единица Российской империи, СССР, Российской Федерации (равная 100 копейкам). Понятие рубль возникло в 13 в. в Новгороде как название половины гривны (слиток серебра массой ок 200 г). С 1704 началась регулярная чеканка серебряного рубля… …   Большой Энциклопедический словарь

  • РУБЛЬ — РУБЛЬ, денежная единица Российской империи, СССР, Российской Федерации (равная 100 копейкам). Понятие рубль возникло в 13 в. в Новгороде как название половины гривны (слиток серебра массой ок. 200 г). С 1704 началась регулярная чеканка… …   Русская история

  • Рубль — (rouble) Стандартная денежная единица России, равная 100 копейкам. Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен Батлер, Брайен Джонсон, Грэм Сидуэл и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М.. 2000. Рубль Рубль… …   Финансовый словарь

  • рубль — рублевка, целковый; рупь, юкс, деревянный, рублик, рэ, целкач, рублишко, целковик, наркорубль, рублевик, рваный, хруст, ефимок Словарь русских синонимов. рубль рублёвка (разг.); целковый, рублёвик (устар.); целкач, целковик (устар. прост.) / с… …   Словарь синонимов

  • Рубль — денежная единица России. Один рубль равен 100 копейкам. Термин рубль возник в XIII в. в северо западных российских землях. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»