-
1 splash
1. n1) плеск, плескіт2) бризки3) бризкання4) пляма5) розм. краплинка, небагато, невелика кількість6) розм. нарочитий ефект; виставляння напоказ7) осколки кулі8) військ., розм. літак противника, збитий над водою9) військ. падіння ракети при невдалому запуску10) військ. ліквідація ракети в польоті11) розм. рисова пудраsplash headline — розм. яскравий заголовок
splash story — розм. оповідання, опубліковане на видному місці (в газеті тощо)
2. v1) бризкати; розбризкувати; забризкувати2) розпліскувати3) оббризкувати4) шльопати (по грязюці)5) шубовснути (у — into)6) хлюпатися7) усівати; усипати; розцвічувати; цяткувати8) розм. розтринькувати9) розм. друкувати аршинними літерами; подавати матеріал під крикливими заголовками10) військ., розм. збивати літак (над водою)* * *I n1) плескіт, сплеск2) бризки; бризкання3) пляма4) крапелька, невелика кількість ( рідини)5) ефект; виставляння напоказ; сенсаціяsplash headline — cл. помітний заголовок
6) осколки кулі7) вiйcьк.; cпeц. літак супротивника, збитий над водою; падіння ракети при невдалому пуску; ліквідація ракети в польотіII v1) бризкати, розлітатися бризками; розприскувати, розхлюпувати; забризкувати, оббризкувати2) хлюпати; хлюпатися3) шльопати (по воді, грязюці)4) плюхнутися, шубовснутися5) усипати, усівати, розцвічувати6) розтринькувати ( splash out)7) друкувати аршинними буквами; подавати матеріал під кричущими заголовками8) вiйcьк.; cпeц. збивати літак, над водою9) приводнюватися (про космічний корабель; splash down)IIIint звуконасл. плюх! -
2 dress
[dres] 1. v1) одяга́ти(ся), вбира́ти(ся)2) причі́сувати, зачі́сувати; роби́ти за́чіску3) готува́ти, приправля́ти ( їжу)4) перев'я́зувати, бинтува́тиto dress a wound — перев'я́зувати ра́ну
5) прикраша́ти, прибира́тиto dress a shop window — прикраша́ти вітри́ну
6) чи́стити ( коня)7) вичи́нювати ( шкіру)8) шліфува́ти ( камінь)9) готува́ти, обробля́ти ( землю для посіву)10) обті́сувати, струга́ти ( дошки)11) гірн. збага́чувати ( руду)12) мор. розцві́чувати ( прапорами)13) вирі́внювати, рівня́ти14) тех. апретува́ти, обробля́ти, опоряджа́ти15) військ. вистру́нчуватися, рівня́тисяright [left] dress! — напра́во (налі́во) рівня́йсь!
16) зма́щувати17) спец. білува́ти, розбира́ти ( тушу)•- dress out
- dress up 2. n1) о́дяг2) су́кня ( жіноча)evening dress — фрак, смо́кінг; вечі́рня су́кня
full dress — пара́дна фо́рма, пара́дний костю́м
morning dress — дома́шня су́кня
3) убра́ння́, ша́ти4) опе́рення5) attr.dress circle — бельета́ж ( у театрі)
dress rehearsal — генера́льна репети́ція
-
3 jewel
n ж. ім'яДжуел, Джул* * *I n1) коштовний камінь; коштовність; ювелірна річ2) діамант, скарб3) камінь ( у годинниках)II v3) прикрашати, розцвічувати -
4 lace
1. n1) мереживо2) шнурок, тасьма3) спорт. шнурівка м'яча4) коньяк (лікер), що додається до кави5) тех. ремінна зшивка2. v1) шнурувати2) оздоблювати (прикрашати) мереживом3) бити, хльостати, стьобати, шмагатиto lace smb.'s jacket — відшмагати когось
4) додавати спиртний напій (коньяк, лікер) до кави* * *I [leis] n1) шнурок; шнурівка; cпopт. шнурівка м'яча2) тасьма3) мереживо, мережива; тюль4) невелика кількість коньяку, лікеру, що додається до кави5) тex. ремінне, сиром'ятне зшиттяII [leis] v2) оздоблювати, прикрашати мереживом3) бити, хльостати, стьобати4) ( with) додавати коньяк, ром до кави5) ( into) нападати, накидатися ( на кого-небудь); різко критикувати6) розцвічувати -
5 tag
1. n1) висячий кінчик (чогось); кінець, що теліпається2) амер. ярлик, етикетка, бирка3) кінець кабелю4) металевий наконечник шнурка (на черевику)5) петля; вушко6) стрічка, бант; китичка (як прикраса)7) pl аксельбанти8) кінчик хвоста (тварини)9) смужка пергаменту з висячою печаткою10) закінчення, завершення; заключна частина11) висновок, епілог; кінець репліки; заключні слова актора; мораль12) заяложена цитата13) кучерява фраза; красне слівце14) приспівtag day — амер. день збирання коштів для якогось фонду
to a tag — точнісінько, тютілька в тютільку
2. v1) навішувати ярлик (бирку); наклеювати етикетку2) з'єднувати, зв'язуватиto tag smth. together — зв'язувати щось
3) припасовувати наконечник (петлю, вушко)5) прикрасити (промову); уставити дотепне слівце; блиснути цитатою6) нанизувати (думки тощо)1) мазати (у грі)8) зрізати збиту вовну (з вівці)tag after, tag along — іти назирці
* * *I n1) вільний, кінець, що бовтається; висячий кінчик (чого-н.); to cut the tags off the rug зрізати бахрому з постілки2) ярлик, етикеткаa tag with a price on it — ярлик з ціною, цінник; повістка або повідомлення про штраф
parking tag — повістка про штраф за порушення правил стоянки; обч. ознака, мітка, маркер, тег ( елемента даних)
3) cпeц. кабельний наконечник5) петля, вушко6) стрічка, бант (як прикрас; pl аксельбанти)8) кінчик хвоста ( тварини); жмут вовни, що звалялася ( вівці)10) кінець, завершення; заключна частина; висновок, епілог; кінець репліки; заключні слова актора; мораль11) пишна фраза; червоне слівцеone of his favourite tags — одне з його улюблених слівець; затерта цитата ( old tag) [ див.]
Latin tag — затерта латинська цитата; афоризм
12) приспів13) квач (гр)14) cпeц. мічений атом••II vto a tag — тютілька в тютільку, один в один
1) наклеювати або навішувати ярличок, етикеткуto tag a car — наклеїти (звичн. на вітрове скло) повістку про штраф за порушення правил стоянки; обч. привласнювати, приписувати мітку; позначати, маркірувати; cпeц. мітити ( атом); надавати наконечник
2) (after, behind) переслідувати (кого-н.), йти (за ким-н.); he tagged after /behind/ her every time she went out for a walk усякий раз, коли вона виходила погуляти, він йшов за нею по п'ятах3) з'єднувати, зв'язувати (звичн. tag together)4) розцвічувати ( мову); блиснути цитатою, увернути розумне слівцеto tag one's speech with jokes — пересипати ( свою) мову жартами; нанизувати (слова, рими, думки); додавати
5) салити, осалить ( у грі) -
6 jewel
I n1) коштовний камінь; коштовність; ювелірна річ2) діамант, скарб3) камінь ( у годинниках)II v3) прикрашати, розцвічувати -
7 lace
I [leis] n1) шнурок; шнурівка; cпopт. шнурівка м'яча2) тасьма3) мереживо, мережива; тюль4) невелика кількість коньяку, лікеру, що додається до кави5) тex. ремінне, сиром'ятне зшиттяII [leis] v2) оздоблювати, прикрашати мереживом3) бити, хльостати, стьобати4) ( with) додавати коньяк, ром до кави5) ( into) нападати, накидатися ( на кого-небудь); різко критикувати6) розцвічувати -
8 splash
I n1) плескіт, сплеск2) бризки; бризкання3) пляма4) крапелька, невелика кількість ( рідини)5) ефект; виставляння напоказ; сенсаціяsplash headline — cл. помітний заголовок
6) осколки кулі7) вiйcьк.; cпeц. літак супротивника, збитий над водою; падіння ракети при невдалому пуску; ліквідація ракети в польотіII v1) бризкати, розлітатися бризками; розприскувати, розхлюпувати; забризкувати, оббризкувати2) хлюпати; хлюпатися3) шльопати (по воді, грязюці)4) плюхнутися, шубовснутися5) усипати, усівати, розцвічувати6) розтринькувати ( splash out)7) друкувати аршинними буквами; подавати матеріал під кричущими заголовками8) вiйcьк.; cпeц. збивати літак, над водою9) приводнюватися (про космічний корабель; splash down)IIIint звуконасл. плюх! -
9 tag
I n1) вільний, кінець, що бовтається; висячий кінчик (чого-н.); to cut the tags off the rug зрізати бахрому з постілки2) ярлик, етикеткаa tag with a price on it — ярлик з ціною, цінник; повістка або повідомлення про штраф
parking tag — повістка про штраф за порушення правил стоянки; обч. ознака, мітка, маркер, тег ( елемента даних)
3) cпeц. кабельний наконечник5) петля, вушко6) стрічка, бант (як прикрас; pl аксельбанти)8) кінчик хвоста ( тварини); жмут вовни, що звалялася ( вівці)10) кінець, завершення; заключна частина; висновок, епілог; кінець репліки; заключні слова актора; мораль11) пишна фраза; червоне слівцеone of his favourite tags — одне з його улюблених слівець; затерта цитата ( old tag) [ див.]
Latin tag — затерта латинська цитата; афоризм
12) приспів13) квач (гр)14) cпeц. мічений атом••II vto a tag — тютілька в тютільку, один в один
1) наклеювати або навішувати ярличок, етикеткуto tag a car — наклеїти (звичн. на вітрове скло) повістку про штраф за порушення правил стоянки; обч. привласнювати, приписувати мітку; позначати, маркірувати; cпeц. мітити ( атом); надавати наконечник
2) (after, behind) переслідувати (кого-н.), йти (за ким-н.); he tagged after /behind/ her every time she went out for a walk усякий раз, коли вона виходила погуляти, він йшов за нею по п'ятах3) з'єднувати, зв'язувати (звичн. tag together)4) розцвічувати ( мову); блиснути цитатою, увернути розумне слівцеto tag one's speech with jokes — пересипати ( свою) мову жартами; нанизувати (слова, рими, думки); додавати
5) салити, осалить ( у грі) -
10 splash
[splæʃ] 1. v1) плеска́ти(ся); хлю́пати(ся)2) бри́зкати(ся); забри́зкувати3) шльо́пати ( по грязюці)4) шубо́вснути ( into)5) усіва́ти, розцві́чувати, цяткува́тиfields splashed with poppies — поля́, усі́яні ма́ками
6) сміти́ти ( грішми), три́нькати2. n1) плеск, пле́скіт2) бри́зки3) пля́ма4) кольоро́ва пля́ма5) сенсаці́йна стаття́ в газе́ті6) небага́то, невели́ка кі́лькість7) по́каз, можли́вість показа́ти себе́••to make a splash — ви́кликати сенса́цію
См. также в других словарях:
розцвічувати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
розцвічувати — ую, уєш, недок., розцвіти/ти, ічу/, і/тиш, док., перех. 1) Фарбувати в яскраві або різноманітні кольори, робити барвистим. || Надавати чому небудь яскравості, барвистості. || Прикрашати чим небудь яскравим, різнобарвним (прапорами, вогнями і т.… … Український тлумачний словник
розцвічення — я, с. Дія за знач. розцвітити, розцвічувати … Український тлумачний словник
розцвічуватися — ується, недок., розцвіти/тися, і/титься, док. 1) Забарвлюватися в яскраві або різноманітні кольори, ставати барвистим. || Прикрашатися чим небудь яскравим, різнобарвним (прапорами, вогнями і т. ін.). 2) перен. Ставати виразнішим, красивішим. 3)… … Український тлумачний словник
розцвітити — див. розцвічувати … Український тлумачний словник
розцвічування — я, с. Дія за знач. розцвічувати … Український тлумачний словник
роз... — Слова лемківськоі говірки з префіксом роз в більшості мають те саме звучання, що й в укр. літерат. мові, і відрізняються від них тільки наголосом, напр.: розахатися, розахкатися, розбагнений, роздав[лений], розбесідуватися, розбещений,… … Словник лемківскої говірки
колорирувати — ую, уєш, недок. Забарвлювати або розцвічувати що небудь … Український тлумачний словник