Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ровя

  • 1 ровя

    1. dig
    (с пръчка и под.) poke
    (пепел) rake over
    ровя (изравям) земя dig up earth
    ровя дупка (за животно) burrow
    ровя земята с копито (за кон) paw the ground
    ровя в сметта dig in the garbage
    ровя в кофите за смет forage in the dustbins, search the dustbins (for)
    2. (тършувам) hunt, rummage, ransack, rake, forage, scavenge
    (в джоб, торба) fumble, feel, grope
    прен. (раздухвам стари вражди и пр.) rake up
    ровя из книжа rummage through/about among papers
    ровя из дела rummage among files
    ровя из стая ransack a room
    ровя в паметта си search/ransack o.'s memory/mind
    ровя в чекмедже rummage/feel in a drawer
    ровя надълбоко прен. probe deep
    да не го ровим много best let well alone, the less said the better
    ровя чужди работи poke o.'s nose into other people's affairs, be a busybody
    3. (заяждам се) badger, nag
    ровя се dig, delve
    ровя се в книги dig into books, pore over/browse among books
    ровя се из архивите rummage in the archives
    ровя се в миналото delve/dig into the past
    ровя се в историята probe into history
    какво се ровиш там? what are you rummaging for?
    * * *
    ро̀вя,
    гл., мин. св. деят. прич. ро̀вил 1. dig; ( под земята) mine; (с пръчка и под.) poke; (с муцуната си) nuzzle, rootle, (за свиня) root about (for); ( земята) grub (up/out); (за кокошка) scratch (for); ( пепел) rake over; ( погребвам) bury; \ровя в сметта dig in the garbage; \ровя дупка (за животно) burrow; \ровя ( изравям) земя dig up earth; \ровя земята с копито (за кон) paw the ground;
    2. ( тършувам) hunt, rummage, ransack, rake, ferret, forage, scavenge; grub (из in/among); (в джоб, торба) fumble, feel, grope; прен. ( раздухвам стари вражди и пр.) rake up; да не го ровим много best let well alone, the less said the better; да не ровим повече let it rest there; \ровя в паметта си search/ransack o.’s memory/mind; \ровя из дела rummage among files; \ровя из книжа rummage through/about/among papers; \ровя надълбоко прен. probe deep; \ровя чужди работи poke o.’s nose into other people’s affairs, be a busybody;
    \ровя се dig, delve; какво се ровиш там? what are you rummaging for? \ровя се в историята probe into history; \ровя се в книги dig into books, pore over/browse among books.
    * * *
    dig; grub; delve; grout (за свиня); nuzzle (с муцуна); poke (с пръчка); root; rootle; scratch{skrEtS} (за кокошка); rummage (тършувам): ровя among files - ровя из разни папки; ransack (тършувам); probe (се): ровя into the past - ровя се в миналото; dig (се): ровя into dictionaries - ровя се в речници
    * * *
    1. (в джоб, торба) fumble, feel, grope 2. (за кокошка) scratch (for) 3. (заяждам се) badger, nag 4. (пепел) rake over 5. (погребвам) bury 6. (под земята) mine 7. (с муцуната си) nuzzle, (за свиня) root about (for) 8. (с пръчка и под.) poke 9. (тършувам) hunt, rummage, ransack, rake, forage, scavenge 10. dig 11. РОВЯ (изравям) земя dig up earth 12. РОВЯ ce dig, delve 13. РОВЯ в кофите за смет forage in the dustbins, search the dustbins (for) 14. РОВЯ в паметта си search/ransack o.'s memory/ mind 15. РОВЯ в сметта dig in the garbage 16. РОВЯ в чекмедже rummage/feel in a drawer 17. РОВЯ дупка (за животно) burrow 18. РОВЯ земята с копито (за кон) paw the ground 19. РОВЯ из дела rummage among files 20. РОВЯ из книжа rummage through/ about among papers 21. РОВЯ из стая ransack a room 22. РОВЯ надълбоко прен. probe deep 23. РОВЯ се в историята probe into history 24. РОВЯ се в книги dig into books, pore over/browse among books 25. РОВЯ се в миналото delve/dig into the past 26. РОВЯ се из архивите rummage in the archives 27. РОВЯ чужди работи poke o.'s nose into other people's affairs, be a busybody 28. да не го ровим много best let well alone, the less said the better 29. да не ровим повече let it rest there 30. какво се ровиш там? what are you rummaging for? 31. прен. (раздухвам стари вражди и пр.) rake up

    Български-английски речник > ровя

  • 2 ровя

    гл 1. (под земята) fouiller, creuser, miner; 2. (в джоб, в торба) farfouiller, fouiller; 3. (дупка - за животно) fouir la terre, se terrer, creuser un trou (un terrier); 4. (в паметта си) fouiller dans sa mémoire, scruter sa mémoire; ровя се fouiller; ровя се в душата на някого scruter (sonder) l'âme de qn.

    Български-френски речник > ровя

  • 3 ровя

    grub

    Български-Angleščina политехнически речник > ровя

  • 4 ровя

    ро́вя гл. graben unr.V. hb tr.V., wühlen sw.V. hb itr.V., scharren sw.V. hb itr.V.

    Български-немски речник > ровя

  • 5 ровя

    herumwühlen

    Bългарски-немски речник ново > ровя

  • 6 ровя

    ро̀вя нсв
    прх (копая) scavàre, razzolàre; (тършувам) rovistàre, frugàre

    Български-италиански речник > ровя

  • 7 ровя [в чанта, джоб и т.н.]

    fummeln [ugs.] [etw. mühsam herausziehen]

    Bългарски-немски речник ново > ровя [в чанта, джоб и т.н.]

  • 8 ровя [тършувам]

    stöbern [wühlend suchen]

    Bългарски-немски речник ново > ровя [тършувам]

  • 9 разравям се [ровя, търся]

    herumwühlen

    Bългарски-немски речник ново > разравям се [ровя, търся]

  • 10 grub

    ровя
    копая, изкоренявам

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > grub

  • 11 fummeln [ugs.] [etw. mühsam herausziehen]

    ровя [в чанта, джоб и т.н.]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > fummeln [ugs.] [etw. mühsam herausziehen]

  • 12 herumwühlen

    ровя

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > herumwühlen

  • 13 stöbern [wühlend suchen]

    ровя [тършувам]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > stöbern [wühlend suchen]

  • 14 grub

    {grʌb}
    I. 1. копая, ровя, рия, рина (и с about)
    2. изкопавам, изравям, изваждам, изкарвам (корени и пр.), разкопавам, прекопавам
    разравям (up, out)
    3. ровя се, тършувам, човъркам (about)
    4. трудя се, опъвам, бачкам, бъхтя (on, along, away)
    5. sl. храня (се), клъопам
    II. 1. ларва, червейче, личинка
    2. разг. мърлъо
    3. sl. клъопачка
    * * *
    {gr^b} v (-bb-) 1. копая, ровя, рия, рина (и с about); 2. изкопа(2) {gr^b} n 1. ларва, червейче, личинка; 2. разг. мърльо; 3. sl
    * * *
    тършувам; ровя; рия; писач; разкопавам; драскач; екскаватор; изравям; копая; ларва; личинка;
    * * *
    1. i. копая, ровя, рия, рина (и с about) 2. ii. ларва, червейче, личинка 3. sl. клъопачка 4. sl. храня (се), клъопам 5. изкопавам, изравям, изваждам, изкарвам (корени и пр.), разкопавам, прекопавам 6. разг. мърлъо 7. разравям (up, out) 8. ровя се, тършувам, човъркам (about) 9. трудя се, опъвам, бачкам, бъхтя (on, along, away)
    * * *
    grub[grʌb] I. v (- bb-) 1. копая, ровя, рия, рина (и c about); 2. изкопавам, изравям, изваждам, изкарвам (корени и пр.); разкопавам, преравям (up, out); 3. ровя се, тършувам ( about, around); изравям (up, out); изкопавам (в книга, архив); 4. трудя се, работя много, мъча се, опъвам, бухам, къртя (on, along, away); 5. sl храня (се), ям; 6. ам. sl изкрънквам, измолвам, изпросвам си; II. n 1. ларва, червейче, личинка; 2. писач, драскач, компилатор; 3. разг. мърльо; повлекана; 4. sl храна; 5. топка, запратена по земята (при игра на крикет); 6. екскаватор.

    English-Bulgarian dictionary > grub

  • 15 burrow

    {'bʌrои}
    I. n дупка в земята (на животно)
    II. 1. ровя, изравям (дупка в земята)
    2. живея/крия се в дупка
    3. прен. ровя се, задълбочавам се, задълбавам (into в)
    4. сгушвам се (against до)
    * * *
    {'b^rои} n дупка в земята (на животно).(2) v 1. ровя, изравям (дупка в земята); 2. живея/крия се в
    * * *
    табан; рия; дупка;
    * * *
    1. i. n дупка в земята (на животно) 2. ii. ровя, изравям (дупка в земята) 3. живея/крия се в дупка 4. прен. ровя се, задълбочавам се, задълбавам (into в) 5. сгушвам се (against до)
    * * *
    burrow[´bʌrou] I. n 1. дупка, ход, тунел (на животно); 2. тех. насипище, табан, халда; II. v 1. ровя дупка, рия; 2. живея или се крия в дупка; 3. прен. ровя се, заравям се ( into).

    English-Bulgarian dictionary > burrow

  • 16 delve

    v копая, ровя се
    * * *
    ров; ровя; падина; бърлога; дълбая; задълбочавам се; задълбавам;
    * * *
    v копая, ровя се
    * * *
    delve [delv] I. v книж. 1. копая, дълбая, ровя; прен. дълбая, задълбочавам се, ровя се ( into); to dig and \delve копая; to \delve into a language задълбочавам се (дълбая) в език; to \delve up ( out) изкопавам, изравям (съкровище, старина); прен. разкривам, откривам ( факти); to \delve into o.'s pockets for o.'s keys шег. ровя из джобовете си, за да си намеря ключа; 2. (за пътека) спуска се надолу; II. n 1. падина; гънка на повърхността, ров; 2. бърлога, дупка; 3. геол. канава; кладенец, щурф.

    English-Bulgarian dictionary > delve

  • 17 dig

    {dig}
    I. 1. копая, изкопавам, ровя, изравям, прокопавам
    to DIG and delve копая
    to DIG potatoes вадя картофи
    to DIG a pit for someone прен. копая някому гроб
    2. прен. издирвам, изследвам, проучвам
    to DIG the truth out of someone изтръгвам истината от някого
    3. мушкам, мушвам, пъхам, пъхвам
    to DIG someone in the ribs смушквам някого в ребрата
    4. sl. дразня, подигравам се/надсмивам се на
    5. sl. схващам, разбирам
    6. разг. харесвам
    7. sl. обръщам внимание на, слушам внимателно
    8. sl. работя усилено, бъхтя, бачкам, зубря
    9. sl. живея, на квартира съм (някъде)
    dig down копая надълбоко (и прен.)
    dig for търся
    dig in заравям, заривам, окопавам
    to DIG oneself in окопавам се, прен. установявам/отстоявам твърдо позициите си, мушвам, забивам блъсвам силно, залавям се за работа, започвам да ям, тичам бързо
    dig into прониквам чрез копаене в, работя усилено върху, залягам/трудя се над
    to DIG into books ровя се в книги, забивам шпори в
    dig out изравям, изкопавам, откривам, намирам, ам. разг. офейквам, чупя се
    dig round окопавам, загърлям
    dig through прокопавам, прокарвам
    dig up изравям, изкопавам, разкопавам, разг. откривам, намирам, изкарвам, разг. давам (особ. неохотно)
    II. 1. копка, копаене
    2. мушкане, смушкване
    3. разкопки, археологическа експедиция
    4. подигравка, присмех, намек
    that was a DIG at me това беше камък в моята градина
    5. ам. sl. зубрач
    6. рl. разг. квартира
    to have a DIG at опитвам се/залавям се/захващам се с
    * * *
    {dig} v (dug {d^g}, ост. digged {digd}) 1. копая, изкопавам; (2) {dig} n 1. копка; копаене; 2. мушкане, смушкване;. разкопки;
    * * *
    ровя; ровя; прекопавам; проучвам; прокопавам; дълбая; задълбавам; изравям; издирвам; изследвам; изкопавам; копая; копка; копаене; мушкам; мушкане;
    * * *
    1. dig down копая надълбоко (и прен.) 2. dig for търся 3. dig in заравям, заривам, окопавам 4. dig into прониквам чрез копаене в, работя усилено върху, залягам/трудя се над 5. dig out изравям, изкопавам, откривам, намирам, ам. разг. офейквам, чупя се 6. dig round окопавам, загърлям 7. dig through прокопавам, прокарвам 8. dig up изравям, изкопавам, разкопавам, разг. откривам, намирам, изкарвам, разг. давам (особ. неохотно) 9. i. копая, изкопавам, ровя, изравям, прокопавам 10. ii. копка, копаене 11. pl. разг. квартира 12. sl. дразня, подигравам се/надсмивам се на 13. sl. живея, на квартира съм (някъде) 14. sl. обръщам внимание на, слушам внимателно 15. sl. работя усилено, бъхтя, бачкам, зубря 16. sl. схващам, разбирам 17. that was a dig at me това беше камък в моята градина 18. to dig a pit for someone прен. копая някому гроб 19. to dig and delve копая 20. to dig into books ровя се в книги, забивам шпори в 21. to dig oneself in окопавам се, прен. установявам/отстоявам твърдо позициите си, мушвам, забивам блъсвам силно, залавям се за работа, започвам да ям, тичам бързо 22. to dig potatoes вадя картофи 23. to dig someone in the ribs смушквам някого в ребрата 24. to dig the truth out of someone изтръгвам истината от някого 25. to have a dig at опитвам се/залавям се/захващам се с 26. ам. sl. зубрач 27. мушкам, мушвам, пъхам, пъхвам 28. мушкане, смушкване 29. подигравка, присмех, намек 30. прен. издирвам, изследвам, проучвам 31. разг. харесвам 32. разкопки, археологическа експедиция
    * * *
    dig [dig] I. v ( dug[dʌg], ост. digged [digd]) 1. копая; изкопавам, изравям; прокопавам (тунел и пр.) ( into, through, under); to \dig a ditch ( well) изкопавам канал (кладенец); to \dig and delve копая; to \dig deep копая надълбоко; докопавам, доизкопавам; to \dig potatoes вадя картофи; to \dig a pit for s.o. прен. копая някому гроб; 2. прен. издирвам, изследвам, проучвам; to \dig ( out) the facts from a book извличам (търся, черпя) фактите от книга; to \dig the truth out of s.o. изтръгвам истината от някого; 3. мушкам, мушвам; пъхам; to \dig s.o. in the ribs смушквам някого в ребрата; 4. разг. работя, трудя се; зубря, залягам; 5. sl подигравам се, надсмивам се над; 6. sl схващам, разбирам; 7. sl харесвам, (нещо) ми прави удоволствие; 8. sl обръщам внимание на, слушам внимателно; 9. sl живея някъде; II. n 1. копка; копаене; 2. мушкане; 3. подигравка, присмех; намек; that was a \dig at me това се отнасяше за мене, беше камък в моята градина; 4. pl разг. квартира; 5. sl зубрач; to have a \dig at опитвам, захващам се (залавям се) за.

    English-Bulgarian dictionary > dig

  • 18 root

    {ru:t}
    I. 1. корен (и анат., ез., прен.)
    to take/strike ROOT, to put down ROOTs вкоренявам се, пускам корен (и)
    the ROOT of the matter същината на въпроса
    ROOT and branch напълно, из корен, из основи
    to pull up by the ROOTs изтръгвам с корена, изкоренявам
    to pull up one's ROOTs премествам се на ново място/нова работа, започвам нов живот другаде
    to put down new ROOTs установявам се на друго място, започвам нов живот другаде
    2. кореноплодно растение
    3. тех. впадина (на резба, зъбно колело), корен (на заваръчен шев)
    4. муз. основен тон (на акорд)
    5. библ. потомък
    II. 1. вкоренявам (се), прен. кореня се
    2. внедрявам
    firmly/deeply ROOTed дълбоко внедрен, дълбок
    3. прен. приковавам
    to ROOT to the ground/spot приковавам на земята/наместо
    4. поет. изтръгвам, отделям (from)
    5. to ROOT up/out изкоренявам (и прен.)
    III. 1. ровя/рия със зурла
    to ROOT (about) for търся
    2. to ROOT out/up изравям, намирам (и прен.)
    IV. 1. насърчавам (състезател и пр.) с викове
    2. подпомагам, желая успеха (на някого)
    * * *
    {ru:t} n 1. корен (и анат., ез., прен.); to take/strike root, to pu(2) {ru:t} v 1. вкоренявам (се); прен. кореня се; 2. внедрявам; {3} {ru:t} v 1. ровя/рия със зурла; to root (about) for търся; 2. t{4} {ru:t} v ам. обик. с for 1. насърчавам (сьстезател и пр.) с
    * * *
    ровя; внедрявам се; вкоренявам; корен;
    * * *
    1. firmly/deeply rooted дълбоко внедрен, дълбок 2. i. корен (и анат., ез., прен.) 3. ii. вкоренявам (се), прен. кореня се 4. iii. ровя/рия със зурла 5. iv. насърчавам (състезател и пр.) с викове 6. root and branch напълно, из корен, из основи 7. the root of the matter същината на въпроса 8. to pull up by the roots изтръгвам с корена, изкоренявам 9. to pull up one's roots премествам се на ново място/нова работа, започвам нов живот другаде 10. to put down new roots установявам се на друго място, започвам нов живот другаде 11. to root (about) for търся 12. to root out/up изравям, намирам (и прен.) 13. to root to the ground/spot приковавам на земята/наместо 14. to root up/out изкоренявам (и прен.) 15. to take/strike root, to put down roots вкоренявам се, пускам корен (и) 16. библ. потомък 17. внедрявам 18. кореноплодно растение 19. муз. основен тон (на акорд) 20. подпомагам, желая успеха (на някого) 21. поет. изтръгвам, отделям (from) 22. прен. приковавам 23. тех. впадина (на резба, зъбно колело), корен (на заваръчен шев)
    * * *
    root [ru:t] I. n 1. корен (и анат., ез., прен.); to take ( strike) \root вкоренявам се, пускам корен(и); the \root of the matter същината на въпроса; to get at the \root of стигам до (намирам) корена на; \root and branch напълно; из корен, из основи; to pull up by the \roots изтръгвам с корена, изкоренявам, ликвидирам; 2. pl кореноплодни растения (и \root-crops); 3. мат. корен; square ( second) \root корен квадратен; cube ( third) \root корен трети; \root sign мат. знак за корен; 4. тех. основа на нарез; пета, корен, основа (на зъб от зъбно колело, на перка и пр.); 5. муз. основен тон (на акорд); 6. австр. sl сексуален контакт; 7. attr основен; II. v 1. вкоренявам (се); 2. внедрявам; 3.: to \root to the spot прен. заковавам (приковавам) на мястото, вцепенявам; 4. ровя (рия) със зурла (за свиня); 5. ровя, тършувам, ровичкам, бърникам; 6.: to \root out (up, away) изкоренявам (и прен.); 7. разг. работя, трепя се, блъскам се; 8. sl насърчавам ( състезател) с викове и пр.;

    English-Bulgarian dictionary > root

  • 19 grout

    {graut}
    I. 1. варов/циментов разтвор
    2. pl утайка
    II. v заливам с варов/циментов разтвор
    III. v ровя (земята) (за свиня)
    * * *
    {graut} n 1. варов/циментов разтвор; 2. pl утайка.(2) {graut} v заливам с варов/циментов разтвор.{3} {graut} v ровя (земята) (за свиня).
    * * *
    цимент; ровя; разтвор;
    * * *
    1. i. варов/циментов разтвор 2. ii. v заливам с варов/циментов разтвор 3. iii. v ровя (земята) (за свиня) 4. pl утайка
    * * *
    grout [graut] I. n 1. рядка вар; циментов разтвор; 2. pl утайка; II. v заливам, запълвам с варов, циментов разтвор. III. v ровя, рия ( земята) (за свиня). IV. v мърморя, оплаквам се.

    English-Bulgarian dictionary > grout

  • 20 nuzzle

    {'nʌzl}
    1. душа
    ровя с муцуната си (into в)
    търкам си муцуната (against в), пъхам си муцуната (into)
    2. гуша се, сгушвам се, притисквам се (at, against)
    * * *
    {'n^zl} v 1. душа; ровя с муцуната си (into в); търкам си муцу
    * * *
    ровя; прегръдка; гуша се; гушене;
    * * *
    1. гуша се, сгушвам се, притисквам се (at, against) 2. душа 3. ровя с муцуната си (into в) 4. търкам си муцуната (against в), пъхам си муцуната (into)
    * * *
    nuzzle[´nʌzl] v 1. душа; ровя с муцуната си в; търкам си носа ( against), пъхам си носа ( into); 2. гуша се, сгушвам се.

    English-Bulgarian dictionary > nuzzle

См. также в других словарях:

  • ровя — гл. рия, дълбая, издълбавам, вдълбавам, изравям, разравям, разривам, поразравям гл. преравям, търся, претърсвам, тършувам, разтършувам, чопля, човъркам, чепкам, диря гл. бъркам, разбърквам, разтурям гл. копая, разкопавам, изкопавам гл. изследвам …   Български синонимен речник

  • Bulgare (liste Swadesh) — Liste Swadesh du bulgare Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • Liste Swadesh Du Bulgare — Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • Liste Swadesh du bulgare — Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 2.1 Orthographe 3 Voir aussi …   Wikipédia en Français

  • Liste swadesh du bulgare — Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • Список депутатов Верховного Совета СССР 11 созыва — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш …   Википедия

  • бърникам — гл. бъркам, ровя, чопля, тършувам, бутам, разбутвам, разбърквам, размърдвам, размествам гл. пипам с пръсти, въртя в ръцете си, пипам, опипвам …   Български синонимен речник

  • вдълбавам — гл. дупча, пробивам, продупчвам, врязвам, прорязвам, ровя, къртя …   Български синонимен речник

  • вдълбочавам се — гл. ровя се, разучавам, изследвам гл. прониквам, влизам, навлизам гл. унасям се, потъвам в мисли, съсредоточавам се, вглъбявам се, задълбочавам се, улисвам се …   Български синонимен речник

  • дълбая — гл. издълбавам, пробивам, копая, прекопавам, дупча, продупчвам, вкопавам, мушкам, промушквам, врязвам, вбивам, браздя гл. ровя, чопля гл. изрязвам, извайвам, гравирам гл. разкопавам, правя разкопки, изкопавам, изривам …   Български синонимен речник

  • издълбавам — гл. дълбая, ровя, пробивам, изчовърквам, дупча, продупчвам, промушвам, изравям гл. гравирам, изрязвам гл. извайвам гл. къртя, разкъртвам, копая …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»