-
1 робеть
être timide, être intimidé; devenir vi (ê.) timide, perdre courage; avoir le trac ( перед выходом на сцену)робеть перед старшими — perdre toute constance devant les aînés -
2 trac
I m уст.••tout à trac — 1) не раздумывая, внезапно, вдруг 2) начисто2) след зверяII m разг.avoir le trac — робеть, трусить, волноваться (перед выходом на сцену, перед публичным выступлением)III m спорт -
3 avoir le grain serré
(avoir le grain serré [или fin])канад. быть в затруднении; робетьDictionnaire français-russe des idiomes > avoir le grain serré
-
4 avoir le trac
разг.пугаться, робеть, трусить; волноватьсяMargot. -... Il devait, cette nuit, à minuit, vous avouer qu'il était la "Machine à écrire" et que nous étions des complices. Et comme il a le trac, il est devenu blanc comme neige! (J. Cocteau, La Machine à écrire.) — Марго. -... Он должен был сегодня в полночь сознаться, что "пишущая машинка" - это он и что мы с ним сообщники. Но он перетрусил и сделался белым как снег.
Il ne semble pas que les comédiens avaient le trac depuis très longtemps. [...] Le trac semble dater de la première moitié du XIX siècle, mais Littré l'ignore ce qui indique qu'il n'était pas en usage courant avant la fin du siècle. (C. Duneton, La Puce à l'oreille.) — Представляется, что актеры с давних пор испытывали страх перед выступлением. Но само выражение датируется лишь первой половиной XIX века. Тот факт, что его не регистрирует Литтре, говорит о том, что оно получило распространение лишь в конце века.
... chaque soir j'ai le trac, comme si j'abordais le rôle pour la première fois. (D. Bourdet, Visages d'aujourd'hui. Marie Bell.) — Каждый вечер я трясусь от страха, словно впервые соприкасаюсь с ролью.
-
5 serrer le grain
-
6 avoir le trac
гл.1) общ. робеть, трусить, волноваться (перед выходом на сцену, перед публичным выступлением)2) разг. дрейфить, поджимать хвост, мандражировать, менжеваться -
7 avoir un timide effroi
гл.общ. робетьФранцузско-русский универсальный словарь > avoir un timide effroi
-
8 ne pas être intimidé
Французско-русский универсальный словарь > ne pas être intimidé
-
9 traquer
гл.1) общ. делать облаву (на зверя), загонять2) разг. бояться, мандражировать, поджимать хвост, робеть3) перен. гнаться по пятам, травить, преследовать4) прост. дрейфить, трусить -
10 être dans ses petites chaussettes
гл.разг. заискивать перед кем-то, робетьФранцузско-русский универсальный словарь > être dans ses petites chaussettes
См. также в других словарях:
РОБЕТЬ — РОБЕТЬ, бояться чего, опасаться, не сметь, оторопеть, потеряться, трусить, не решаться, падать духом, терять смелость, отвагу. Летит гусь на святую Русь: Русь, не трусь, это вор воробей, вора бей, бей, не робей! Не робь, не робей. Груша дерево… … Толковый словарь Даля
робеть — Дрожать, бояться, трусить, колебаться, смущаться, маяться, заминаться, не решаться. См … Словарь синонимов
РОБЕТЬ — РОБЕТЬ, робею, робеешь, несовер. Испытывать страх, боязнь от неуверенности в себе, трусить. «Случай тоже уж не новый не робей, не пропадешь!» Некрасов. «Ах! мочи нет! робею.» Грибоедов. «Она явно робела: небольшая книжечка слегка дрожала в ее… … Толковый словарь Ушакова
РОБЕТЬ — РОБЕТЬ, ею, еешь; несовер. Испытывать робость, пугаться, стесняться. Робеет идти ночью. Р. перед старшими. | совер. оробеть, ею, еешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
робеть — Искон. Суф. производное от той же основы, что робя (см. ребенок). Робеть изначально «вести себя подобно ребенку» … Этимологический словарь русского языка
робеть — Этот глагол, имеющий значение стесняться, пугаться , близкая родня существительным ребенок и раб. Робеть буквально означает быть похожим на ребенка … Этимологический словарь русского языка Крылова
РОБЕТЬ. — Собств. р. Образовано от робя «ребенок». Робеть буквально «быть подобным ребенку» … Этимологический словарь Ситникова
робеть — • бояться, пугаться, страшиться, опасаться, трусить, дрейфить, робеть, трепетать, дрожать, трястись Стр. 0060 Стр. 0061 Стр. 0062 Стр. 0063 Стр. 0064 Стр. 0065 Стр. 0066 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
робеть — ею. От роб раб, невольник (Мi. ЕW 225) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Робеть — несов. неперех. Испытывать страх от неуверенности в себе; бояться, трусить. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
робеть — робеть, робею, робеем, робеешь, робеете, робеет, робеют, робея, робел, робела, робело, робели, робей, робейте, робеющий, робеющая, робеющее, робеющие, робеющего, робеющей, робеющего, робеющих, робеющему, робеющей, робеющему, робеющим, робеющий,… … Формы слов