Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

ремесла

  • 1 abecé

    m
    2) перен а́збука, нача́тки, азы́ (науки; ремесла)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > abecé

  • 2 curiosidad

    f
    1) (de algo; por uno; algo) любопы́тство; интере́с к кому; чему

    S: comer, devorar, picar — не дава́ть поко́я кому; снеда́ть

    causar, despertar curiosidad — вызыва́ть, возбужда́ть интере́с, любопы́тство

    estar lleno, muerto de curiosidad; morirse de curiosidad — сгора́ть, умира́ть от любопы́тства

    saciar, satisfacer la curiosidad — удовлетвори́ть любопы́тство

    2) любопы́тный, необы́чный, заба́вный предме́т, факт, слу́чай; курьёз
    3) хи́трость, то́нкость, секре́т ( ремесла)
    4) достопримеча́тельность
    5) любо́вь к чистоте́, поря́дку; опря́тность; аккура́тность

    con curiosidad — тща́тельно

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > curiosidad

  • 3 trasto

    m разг пренебр
    1) вещь (часть мебели; утвари); штуко́вина
    2) pl тж шутл шту́чки, вещи́чки, причинда́лы, желе́зки, деревя́шки ( принадлежности к-л ремесла)
    3)

    tb trasto inútil — него́дная вещь, железя́ка, деревя́шка и т п; pl хлам, ру́хлядь, барахло́ тж пред

    4) pred безде́льник; балбе́с; обо́лтус

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > trasto

  • 4 Sin oficio, sin beneficio.

    Без ремесла, как без рук.

    Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Sin oficio, sin beneficio.

См. также в других словарях:

  • ремесла — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN craft industry [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] Тематики охрана окружающей среды EN craft industry DE Handwerksbetrieb FR industrie manufacturičre …   Справочник технического переводчика

  • Ремесла не водит, а промысел держит. — Ремесла не водит, а промысел держит. См. ВОРОВСТВО ГРАБЕЖ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Ремесла за плечами не носят, с ним добро. — Ремесла за плечами не носят (не носишь), с ним добро. См. РЕМЕСЛО МАСТЕРОВОЙ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Ремесла — производство изделий для обмена и продажи …   Социология: словарь

  • Музей ремесла Луостаринмяки — Координаты: 60°26′49″ с. ш. 22°16′39″ в. д. / 60.446944° с. ш. 22.2775° в. д.  …   Википедия

  • А смешивать два эти ремесла / Есть тьма искусников — я не из их числа — Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795 1829). Слова Чацкого (действ. 3, явл. 3): Когда в делах я от веселий, прячусь; Когда дурачиться дурачусь; А смешивать два эти ремесла Есть тьма искусников я не из их числа. В некоторых… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Смешивать два ремесла — см. А смешивать два эти ремеспа / Есть тьма искусников; я не из их числа. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Не у ремесла вор, так у промысла. — Не у ремесла вор, так у промысла. См. ВОРОВСТВО ГРАБЕЖ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Больше ремесла, больше и злыдней. — Больше ремесла (т. е. заботы), больше и злыдней. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • У ремесла не без промысла. — По ремеслу и промысел. У ремесла не без промысла. См. РЕМЕСЛО МАСТЕРОВОЙ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • История ремесла в Германии — В континентальной Европе, при более слабом и медленном развитии экономических сил, чем в Англии, ремесло как особая система производства, сложилось гораздо позже, когда Англия уже перешла от неё к другим, высшим экономическим формам.… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»