Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

реализовать

  • 1 realizál

    [\realizált, \realizáljon, \realizálna] 1. (megvalósít) реализовать, овеществлять/овеществить;
    2. (értékesít) реализовать

    Magyar-orosz szótár > realizál

  • 2 értékesíteni

    использовать перен.: опыт, знания
    * * *
    формы глагола: értékesített, értékesítsen
    1) ком сбыва́ть/сбыть; реализова́ть
    2) перен испо́льзовать (опыт, знания и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > értékesíteni

  • 3 értékpapír

    * * *
    формы: értékpapírja, értékpapírok, értékpapírt; фин
    це́нная бума́га ж
    * * *
    ценная бумага;

    kamatozó \értékpapírok — процентные бумаги; фонды h., tsz.;

    az \értékpapírok árfolyamának csökkenése — дизажию s., nrag.; \értékpapírokat elad — реализовать ценные бумаги; az \értékpapírok esnek — бумаги падают

    Magyar-orosz szótár > értékpapír

  • 4 készpénz

    * * *
    формы: készpénze, készpénzek, készpénzt
    нали́чные (де́ньги) мн
    * * *
    1. наличные (деньги); наличность, nép. чистоган;

    \készpénz ellenében v. \készpénzért — на наличные деньги; за наличный расчёт;

    \készpénz nélküli — безналичный, безденежный; \készpénz nélküli elszámolás/fizetés — безналичный/безденежный расчёт; \készpénzben — наличными (деньгами); száz rubel \készpénzben — сто рублей наличными; \készpénzért árusít — продавать/продать за наличные (деньги) v. наличный расчёт; átadta összes \készpénzét — он отдал v. передал всю свою наличность; ker. \készpénzzé tesz — реализовать; \készpénzzé tevés — реализация; \készpénzzé válik — реализоваться; készpénzzel/\készpénzben fizet — платить наличными; nép. (за)платить чистоганом;

    2.

    átv. \készpénznek vesz vmit — принимать/принять что-л. за чистую монету;

    nem kell mindent v. minden kósza hírt \készpénznek venni — не всякому слуху верь

    Magyar-orosz szótár > készpénz

  • 5 pénz

    * * *
    формы: pénze, pénzek, pénzt
    де́ньги мн

    visszajáró pénz — сда́ча ж

    pénzt át-váltani — обме́нивать/-меня́ть де́ньги

    pénzt keresni — зараба́тывать/-бо́тать де́ньги

    kevés pénze van — у него́ ма́ло де́нег

    nincs elég pénze vmire — ему́ не хвата́ет де́нег на что

    * * *
    [\pénzt, \pénze, \pénzek] 1. (fizetési eszköz) деньги n., tsz.; финансы h., tsz.;

    háztartási \pénz — деньги для домашних расходов;

    heverő \pénz — залежалые деньги; hivatalos \pénz — государственные деньги; vkinek kijáró v. vkit megillető \pénz — следуемые деньги; egy,kis \pénz biz. — деньжата, деньжонки tsz.; szép kis \pénz — кругленькая сумма; nem kis \pénz — деньги не малые; keservesen megszolgált \pénz — кровные деньги; megtakarított \pénz — сбережение; könnyen szerzett (talált) \pénz — шальные деньги; tömérdek \pénz — множество/ куча/nép. сила денег; visszajáró \pénz — сдача; tessék, itt a visszajáró \pénz — получите сдачу; \pénz dolgában — что касается денег; hogy állsz \pénz dolgában ? biz. — как у тебя с финансами ? \pénz áll a házhoz пахнет деньгами; csörög a \pénz a zsebében — звенит деньги в кармане кого-л.; sok \pénz megy el — тратится много денег; a \pénz egy — пар alatt elúszott деньги упльши в один день; fogytán — а \pénzе деньги на исходе; ölébe hull a \pénz — деньги ему с неба валятся; vkinek oda a \pénze — его деньги пропали; nép. плакали денежки чьи-л.; minden \pénze odalett — все деньги издержались; van \pénze nép., biz. — шевелится деньги у кого-л.; ő nálunk a gazdag ember, mindig \pénze van biz. — он у нас капиталист — всегда деньги есть; a \pénz a takarékpénztárban yan — деньги лежат в сберкассе; sok \pénze van — он при больших деньгах; nincs \pénzem — у меня нет денег; tréf. у меня в кармане чахотка; nincs \pénze — он не при деньгах; nincs elég \pénze — у него монеты нехватает; nem volt nálam \pénz — при мне не было денег; nincs az a \pénz, amiért — … ни за какие деньги …; \pénz nélkül bajos (dolog) nép. — без денег зарез; \pénz nélkül felkopik az ember álla — без денег воду пить; \pénz nélküli — безденежный; \pénzbe kerül — стоить денег; \pénzbe kerülő — платный; tenger \pénzbe fog kerülni — это будет стоить сумасшедше деньги; ez jó csomó \pénzébe kerül biz. — это встанет ему в копеечку; \pénzben játszik — играть в/на деньги; заинтересовать партию; rég., biz. играть на интерес; \pénzben kifejezve — в денежном выражении; \pénzért dolgozik — работать за плату; kár a \pénzért — жаль денег; potom \pénzért — задешево; nép. по дешёвке; szól. дешевле пареной репы; potom \pénzért vesz vmit — купить что-л. за гроши; reszket a \pénzért — трястись над каждой копейкой; semmi \pénzért sem — ни за какие деньги/крендели/коврижки; \pénzhez jut — достать деньги; potom \pénzen — даром;

    potom \pénzen vesz vmit — купить что-л. совершенно даром;

    nyakára hág a \pénzének — убивать/ убить деньги; nép., tréf. свистеть в кулак; г-énéi marad (játékban se nem nyer, se nem veszt) остаться при своих; \pénzre tettem szert — у меня завелись деньги; sürgősen \pénzre volt szüksége — Деньги ему были нужно до зареза; \pénzre szóló állami utalvány — ассигнация; \pénzt kamatra ad — дать деньги в рост; \pénzt áldoz vmire — жертвовать деньги на что-л.; \pénzt behajt/beszed — инкассировать; sok \pénzt zsebel be — загребать большие деньги; наживаться, прикарманивать; dobálja/szórja a \pénzt — сыпать v. швырять деньгами; тряхнуть мошной v. карманом; деньги жгут ему карман; раскошеливаться/раскошелиться; minden \pénzét elissza — пропивать/пропить все деньги; minden \pénzét elkölti — издерживаться/издержаться; elveri a \pénzét — убивать деньги; feléli maradék \pénzét — доживать оставшиеся деньги; \pénzt tesz félre szükség esetére — отложить деньги на черный день; zálogra vesz fel \pénzt — взять деньги под заклад; \pénzt gyűjt/megtakarít — копить деньги; nép., biz. набить кубышку; \pénzt gyűjt az útra — накапливать денег на дорогу; \pénzt kap a megrendelőtől — получить деньги с заказчика; \pénzt keres — зарабатывать/заработать деньги; \pénzt kértem kölcsön a barátomtól — я занял деньги у своего друга; \pénzt ad ki v. költ. (vmire) — тратить деньги (на что-л.); тратиться/потратиться; kidobja a \pénzt az ablakon — выбрасывать/выбросить зря деньги; \pénzt kihelyez/befektet — помещать/поместить v. вкладывать/вложить деньги; nem tudni, mire költi \pénzét — куда он девает деньги, неизвестно; \pénzt kunyerál vkitől — выпрашивать/выпросить v. rég. испрашивать/испросить деньги у кого-л.; \pénzt összead — устраивать складчину; pazarolja a \pénzét — зри тратить деньги; sajnálja a \pénzt — жалеть деньги/денег; sajnálom az elköltött \pénzt — мне жаль истраченных денег; nem sajnálja a {\pénzt — не жалеть денег; nem sajnálta a \pénzt — он не щадил затрат; \pénzt szerez biz. — зашибать/зашибить деньги; nép. сколотить себе копейку; a \pénzt magánál tartja — держать деньги при себе; \pénzt vált — менять деньги; \pénzt vesz kölcsön — занимать/занять деньги; nem vettem magamhoz \pénzt — я не захватил с собой денег; \pénzzé tesz — обращать в деньги; реализовать, капитализировать; nem tudja, mit csináljon a \pénzével — он не знает, куда девать свой деньги; szűkén van a \pénzzel — с деньгами у него туго; tele van \pénzzel — у него куча/уйма денег; купаться в золоте;

    2. {érme} монета;

    hamis \pénz — поддельная монета;

    régi ötkopekes \pénz biz. — пятак, пятачок; tízrubeles \pénz — монета десятирублёвого достоинства; \pénzt ver — быть/выбить монету; чеканить, вычеканивать/вычеканить монету;

    3.

    külföldi \pénz ( — иностранная) валюта;

    4.

    szól. se \pénz, se posztó — ни ложки, ни плошки;

    annyi a \pénze, mint a pelyva v. mint a szemét — у него деньгам считу нет; денег у него — хоть пруд пруди; денег у него куры не клюют; \pénzt vagy életet! — деньги или жизнь!; ugyan azzal a \pénzzel fizet — платить той же монетой;

    5.

    közm. \pénz beszél, kutya ugat — без денег ни на шаг; сильна любовь, а деньги сильнее;

    az idő \pénz — время — деньги; a \pénz számlálva jó — денежки счёт любят; \pénz a \pénznek apja v. \pénz szüli a \pénzt — деньга (v. деньга) деньгу наживает v. родит; rossz \pénz nem vész el — такого даже чёрт не берёт v. возьмет; худое споро, не сживёшь скоро; akinek van \pénze, annak esze is van — рубль есть и ум есть; нету рубля, нет и ума; ember \pénz nélkül, vak bot nélkül — беднее всех бед, когда денег нет; á boldogságot nem lehet \pénzen venni — счастье за алтын не купишь; erszény \pénznél drágább a jó barát — не ищи сто рублей, а ищи сто друзей

    Magyar-orosz szótár > pénz

  • 6 elad

    I
    1. продавать/продать*; ker. (piacra dob) отпускать/отпустить; (értékesít) реализовать; (főleg a rendes árnál olcsóbban) biz. уступать/уступить, nép. загонять/загнать; (elhelyez) сбывать/сбыть;

    apránként \elad — продавать в разбивку;

    árverésen \elad — продавать с торгов/аукциона/молотка; продавать с публичного торга; bármi áron \elad — продать за любую цену; előre \elad (pl. nem kész árut v. terményt) — запродавать/запродать; mindent \elad — допродавать/допродать, расторговывать/расторговать; minden áruját \eladja nép. — расторговываться/расторговаться; olcsón \elad — продавать за гроши; nagyon olcsón v. potom pénzen ad el — отдавать за бесценок; продешевлять/продешевить; veszteséggel ad el — продавать себе в убыток;

    2.

    átv. \eladja a hazát — предать родину;

    \eladta lelkét az ördögnek — он продал душу дьяволу;

    II

    átv. \eladja magát — продаваться/продаться;

    \eladja magát az ellenségnek — продаваться врагу

    Magyar-orosz szótár > elad

  • 7 értékesít

    [\értékesített, \értékesítsen, \értékesítene] 1. közg., hiv. (elad) реализовать, сбывать/сбыть;

    elfekvő árut \értékesít — сбывать залежалый товар;

    2. (felhasznál) использовать; (főleg hulladékanyagot) утилизировать

    Magyar-orosz szótár > értékesít

  • 8 megvalósít

    осуществлять/осуществить, исполнять/исполнить, выполнять/выполнить; проводить/провести v. претворять/претворить в жизнь; реализовать;

    \megvalósítja tervét — осуществить свой план/замысел

    Magyar-orosz szótár > megvalósít

См. также в других словарях:

  • реализовать — внешнюю политику • реализация реализовать возможности • реализация реализовать идею • реализация реализовать потенциал • реализация реализовать программу • реализация реализовать проект • реализация …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • РЕАЛИЗОВАТЬ — РЕАЛИЗОВАТЬ, реализую, реализуешь, совер. и несовер., что (книжн.). 1. Сделать (делать) реальным, осуществить (осуществлять), провести (проводить) в жизнь. Реализовать предложения по рационализации. Реализовать свое желание. 2. Продать… …   Толковый словарь Ушакова

  • реализовать — realiser. 1. Обращать в деньги, продавать. Реализовать товар. БАС 1. Реализовать (realiser) капитал, по выражению того времени <18 в.>, значило выменять его на звонкую монету. ОЗ 1846 45 7 41. 2. Претворять в жизнь, осуществлять. БАС 1.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • РЕАЛИЗОВАТЬ — РЕАЛИЗОВАТЬ, продать акции, валюту, лот драгоценных ме таллов и т.д. Словарь финансовых терминов …   Финансовый словарь

  • РЕАЛИЗОВАТЬ — осуществлять; обращать в деньги к. н. имущество или ценность. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. реализовать (позднелат.; см. реализация) 1) осуществлять, приводить в исполнение; 2) продавать …   Словарь иностранных слов русского языка

  • реализовать — осуществить, исполнить, выполнить, воплотить в жизнь, претворить в жизнь, привести в исполнение, провести в жизнь, материализовать; продать, сбыть, отпустить Словарь русских синонимов. реализовать 1. см. осуществить ( …   Словарь синонимов

  • РЕАЛИЗОВАТЬ — РЕАЛИЗОВАТЬ, зую, зуешь; ованный; совер. и несовер., что. 1. Осуществить ( влять), исполнить ( нять) (книжн.). Р. все планы. 2. То же, что продать (давать) (в 1 знач.) (спец.). Выгодно р. товар. | сущ. реализация, и, жен. Толковый словарь Ожегова …   Толковый словарь Ожегова

  • реализовать — (неправильно реализировать) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • реализовать — 1. Обратить в денежные средства; получить денежные средства от продажи товаров и услуг, инвестиций и т.д. 2. Это понятие используется, например, в отношении акций; реализованные прибыли или убытки это те, которые были фактически получены или… …   Справочник технического переводчика

  • реализовать — глаг., нсв., св., употр. сравн. часто Морфология: я реализую, ты реализуешь, он/она/оно реализует, мы реализуем, вы реализуете, они реализуют, реализуй, реализуйте, реализовал, реализовала, реализовало, реализовали, реализуемый, реализовавший,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • реализовать — реализоваться ▲ делать (каким) ↑ реальный реализовать, ся (реализовать перевес). материализовать, ся. овеществиться. обрести плоть. облечь в плоть и кровь. стать явью. ▼ осуществиться …   Идеографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»