-
121 разбазарить
разбаза́ри||вать, \разбазаритьтьразг. malŝpari, disipi.* * *сов., вин. п., разг.malbaratar vt; vender a precios irrisorios; dilapidar vt ( растратить); disipar vt (тж. перен.)* * *v1) gener. malvender2) colloq. dilapidar (растратить), disipar (тж. перен.), malbaratar, vender a precios irrisorios -
122 растрачивать
несов.см. растратить* * *несов.см. растратить* * *v1) gener. (израсходовать) gastar, botar (×.), derruir, desparramar, despilfarrar (промотать), destruir, dilapidar, disipar, malrotar, rehundir, abrasar, desaguar, desbaratar, desbastar, desfalcar, despender, distraer, perder2) navy. botar3) liter. malgastar4) eng. desgastar5) econ. derrochar, derrotar, desfalcar (чужие деньги), malversar (казенные деньги)6) Hondur. desbalagar -
123 спустить
спусти́ть1. mallevi, malsuprenigi;2.: \спустить во́ду senakvigi;3. (о шине, мяче и т. п.) senaerigi;♦ \спустить су́дно surakvigi (или lanĉi) ŝipon;\спустить куро́к premi ĉanon;\спустить с цепи́ elĉenigi;де́лать что́-л. спустя́ рукава́ fari ion neglekte (или malzorge);\спуститься malleviĝi, malsupreniĝi, descendi;\спуститься вниз по реке́ iri laŭflue.* * *сов., вин. п.1) (переместить вниз, ниже, опустить) bajar vt, descender (непр.) vtспусти́ть занаве́ску — bajar la cortina
спусти́ть флаг — arriar la bandera
спусти́ть схо́дни мор. — poner la pasarela
спусти́ть кора́бль — varar vt, botar vt, echar al agua un buque
спусти́ть шлю́пку — bajar el bote
спусти́ть рабо́чих в ша́хту — descender los mineros a la galería
спусти́ть кого́-либо с ле́стницы разг. — arrojar (hacer rodar) a alguien por la escalera
2) ( переслать ниже по инстанциям) bajar vtспусти́ть прика́з — bajar una orden
3) (высвободить, отцепить) soltar (непр.) vtспусти́ть с цепи́ — desencadenar vt
спусти́ть куро́к — apretar el gatillo
4) (выпустить жидкость, газ) dejar escapar, vaciar vt; desaguar vt (тк. воду); agotar vt ( выкачать)спусти́ть пар — descargar vapor
спусти́ть во́ду из пруда́, спусти́ть пруд — desecar el estanque
спусти́ть во́ду из убо́рной — hacer correr el inodoro, tirar de la cadena, dar la bomba
5) без доп. ( ослабнуть - о накачиваемых предметах) desinflarseши́на спусти́ла — el neumático se desinfló
6) (понизить, уменьшить) bajar vt, disminuir (непр.) vtспусти́ть у́ровень воды́ — bajar el nivel de agua
спусти́ть це́ну — bajar el precio
спусти́ть не́сколько кило́ — perder unos cuantos kilos
спусти́ть жир прост. — perder carnes (grasas), adelgazar vi
8) разг. ( простить) perdonar vtя ему́ не спущу́ э́того — no se lo perdonaré
спусти́ть кра́деную вещь — deshacerse de un objeto robado ( vendiéndolo)
спусти́ть всё в ка́рты — perder todo a las cartas
••спусти́ть пе́тли ( сузить вязанье) — menguar (los puntos)
спусти́ть шку́ру ( с кого-либо) прост. — quitar el pellejo (a)
де́лать что́-либо спустя́ рукава́ разг. — hacer algo a la birlonga, hacer algo a desgana (con desaliño)
рабо́тать спустя́ рукава́ разг. — trabajar con (al) descuido (con desaliño), trabajar negligentemente
* * *сов., вин. п.1) (переместить вниз, ниже, опустить) bajar vt, descender (непр.) vtспусти́ть занаве́ску — bajar la cortina
спусти́ть флаг — arriar la bandera
спусти́ть схо́дни мор. — poner la pasarela
спусти́ть кора́бль — varar vt, botar vt, echar al agua un buque
спусти́ть шлю́пку — bajar el bote
спусти́ть рабо́чих в ша́хту — descender los mineros a la galería
спусти́ть кого́-либо с ле́стницы разг. — arrojar (hacer rodar) a alguien por la escalera
2) ( переслать ниже по инстанциям) bajar vtспусти́ть прика́з — bajar una orden
3) (высвободить, отцепить) soltar (непр.) vtспусти́ть с цепи́ — desencadenar vt
спусти́ть куро́к — apretar el gatillo
4) (выпустить жидкость, газ) dejar escapar, vaciar vt; desaguar vt (тк. воду); agotar vt ( выкачать)спусти́ть пар — descargar vapor
спусти́ть во́ду из пруда́, спусти́ть пруд — desecar el estanque
спусти́ть во́ду из убо́рной — hacer correr el inodoro, tirar de la cadena, dar la bomba
5) без доп. ( ослабнуть - о накачиваемых предметах) desinflarseши́на спусти́ла — el neumático se desinfló
6) (понизить, уменьшить) bajar vt, disminuir (непр.) vtспусти́ть у́ровень воды́ — bajar el nivel de agua
спусти́ть це́ну — bajar el precio
спусти́ть не́сколько кило́ — perder unos cuantos kilos
спусти́ть жир прост. — perder carnes (grasas), adelgazar vi
8) разг. ( простить) perdonar vtя ему́ не спущу́ э́того — no se lo perdonaré
спусти́ть кра́деную вещь — deshacerse de un objeto robado ( vendiéndolo)
спусти́ть всё в ка́рты — perder todo a las cartas
••спусти́ть пе́тли ( сузить вязанье) — menguar (los puntos)
спусти́ть шку́ру ( с кого-либо) прост. — quitar el pellejo (a)
де́лать что́-либо спустя́ рукава́ разг. — hacer algo a la birlonga, hacer algo a desgana (con desaliño)
рабо́тать спустя́ рукава́ разг. — trabajar con (al) descuido (con desaliño), trabajar negligentemente
* * *v1) gener. (âúïóñáèáü ¿èäêîñáü, ãàç) dejar escapar, (высвободить, отцепить) soltar, (ослабнуть - о накачиваемых предметах) desinflarse, (переместить вниз, ниже, опустить) bajar, agotar (выкачать), desaguar (тк. воду), descender, disminuir, quemar (деньги, имущество), vaciar, без доп. разг. (потерять в весе) perder ***2) colloq. (ïðîñáèáü) perdonar, (ðàñáðàáèáü) perder, (ñáúáü) despachar, deshacerse (отделаться), realizar -
124 растрачивать
см. растратить* * *несов.см. растратить* * *v1) gener. fondere, inghiottire, ingurgitare, smaniare (деньги), spandere, versare, disperdere (здоровье и т.п.), dilapidare, dissipare, fare scialo di..., macinare, scialare, sciupare, spargere, sperperare, sprecare2) law. espilare (чужие деньги)3) fin. scialacquare -
125 размотать
1. unreel2. unwind; wind off3. reel offСинонимический ряд:растратить (глаг.) бросить на ветер; промотать; просадить; просвистать; профинтить; профукать; пустить на ветер; пустить по ветру; разбазарить; рассорить; расточить; растранжирить; растратить; растрясти; спуститьАнтонимический ряд: -
126 убить
1. assassinate2. slay3. beat; churn; churn butter; strike; break; smash; shoot; kill; trumpзастрелить, убить, расстрелять — shoot up
4. kill; murder; beat; drive into despair; blight; wasteговорят, что его убили — the story goes that he was murdered
5. bag6. butcher7. murderСинонимический ряд:1. огорчить (глаг.) доставить огорчения; огорчить; опечалить; принести огорчения; причинить огорчения; разогорчить; расстроить; сокрушить; удручить2. потрясти (глаг.) потрясти; сразить3. растратить (глаг.) разбазарить; расточить; растратить; ухлопать4. уложить (глаг.) кончить; покончить; порешить; прикончить; пристукнуть; прихлопнуть; решить; стукнуть; тюкнуть; угробить; укокошить; уложить; уходить; хлопнуть; чикнуть; шлепнуть5. утрамбовать (глаг.) укатать; утрамбоватьАнтонимический ряд: -
127 траскаен шуаш
расточить, растратить, испортитьМа улым траскаен шуаш куштылгы. Легко растратить то, что имеется.
Составной глагол. Основное слово:
траскаяш -
128 шӓпкӓен шуаш
1) растранжирить, израсходоватьСек пӹтӓриӧк – (Арсень) кооператив оксам пӱлӓ шӓпкӓен шуэн. Н. Игнатьев. В первую очередь – Арсень растранжирил довольно много кооперативных денег.
2) перен. растратить, разменять, потерять, утратитьШӱшкӹ кечӓлтшӹвлӓ верцӹн шӱм шижмӓшӹм кышкыла-шон шӓпкӓен шуаш ӹнжӹ ли. А. Канюшков. Не растратить бы душевные чувства ради тех, кто вешается на шею.
Составной глагол. Основное слово:
шӓпкӓйӓш
См. также в других словарях:
растратить — расточить, растранжирить, рассорить, растрясти, просадить, промотать, размотать, просвистать, профукать, профинтить, (бросить, кинуть) на ветер, пустить (по ветру, на ветер); разбазарить, убить, ухлопать; прожить, присвоить, просвистеть, стравить … Словарь синонимов
РАСТРАТИТЬ — РАСТРАТИТЬ, растрачу, растратишь, совер. (к растрачивать), что. 1. Израсходовать, потратить. 2. Израсходовать с корыстной целью доверенные деньги, имущество. «Он растратил на службе чужие деньги.» Чехов. 3. перен. Потерять, утратить. Растратить… … Толковый словарь Ушакова
РАСТРАТИТЬ — РАСТРАТИТЬ, ачу, атишь; аченный; совер., что. 1. Тратя, израсходовать. Р. деньги на покупки. Р. силы. Р. себя на пустяки (перен.: потратить свои силы, усилия на мелкие дела). 2. Израсходовать незаконно, с корыстной целью доверенные кем н. деньги … Толковый словарь Ожегова
Растратить себя — РАСТРАЧИВАТЬ СЕБЯ. РАСТРАТИТЬ СЕБЯ. Разг. Экспрес. Употреблять свою энергию, свои физические и душевные силы на что либо мелкое, пустое, недостойное. Любимая! Я мучил вас, У вас была тоска В глазах усталых Что я пред вами напоказ Себя растрачивал … Фразеологический словарь русского литературного языка
Растратить — сов. перех. см. растрачивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
растратить — растратить, растрачу, растратим, растратишь, растратите, растратит, растратят, растратя, растратил, растратила, растратило, растратили, растрать, растратьте, растративший, растратившая, растратившее, растратившие, растратившего, растратившей,… … Формы слов
растратить — растр атить, ачу, атит … Русский орфографический словарь
растратить — (II), растра/чу(сь), тра/тишь(ся), тят(ся) … Орфографический словарь русского языка
растратить — Syn: промотать, расточить (приподн.), прожить … Тезаурус русской деловой лексики
растратить — трачу, тратишь; растраченный; чен, а, о; св. что. 1. Тратя, израсходовать (обычно неразумно, легкомысленно). Р. все деньги. Р. стипендию на покупки. Р. силы. Р. чувства. Р. здоровье. Р. молодость (неразумно, бесцельно провести молодые годы). Р.… … Энциклопедический словарь
растратить — Финансы и финансовая деятельность … Словарь синонимов русского языка