-
1 расстроить
1) ( нарушить порядок) disordinare, scompigliare2) ( нарушить нормальное состояние) dissestare, rovinare3) ( привести в болезненное состояние) rovinare, turbare, guastare4) ( огорчить) rammaricare, desolare5) ( помешать осуществлению) frustrare, mandare a monte6) (муз. инструмент) scordare* * *сов. В1) (хозяйство и т.п.) disordinare vt, ridurre in cattive condizioni; rovinare vt, dissestare vt; sconvolgere vtфинансы расстро́ены — le finanze sono in dissesto
2) (здоровье и т.п.) guastare vt, minare vtрасстро́ить здоровье — rovinare / minare la salute
расстро́ить нервы — snervare vt, far venire nervi
3) ( огорчить) rammaricare vt; turbare vt ( разволновать); affliggere vt; accorare vt ( опечалить)4) муз. scordare vt, stonare vt5) ( помешать осуществлению) scombinare vt, scombussolare vt, mandare in fumo / a monte; buttare all'ariaрасстро́ить планы — sconvolgere i piani; rompere le uova nel paniere разг.
6) ( нарушить порядок) disordinare vt, scompigliare vtрасстро́ить ряды противника — scompigliare le file nemiche
7) ( прервать) interrompere vt, disturbare vt•* * *v1) gener. mandare a monte (äåëî), mandare a vuoto (дело и т.п.), mandare in fumo, ridurre a mal partito (дела и т.п.)2) liter. buttare all'aria (планы) -
2 расстроить
см. расстраиватьРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > расстроить
-
3 расстроить
-
4 расстроить брак
vgener. scombinare un matrimonio, sconcludere un matrimonio -
5 расстроить дело
vgener. rompersi le uova nel paniere, scombinare un affare -
6 расстроить желудок
vgener. disturbare lo stomaco, sconcertare lo stomaco -
7 расстроить козни
vliter. scompigliare le trame -
8 расстроить пищеварение
vgener. turbar la digestioneUniversale dizionario russo-italiano > расстроить пищеварение
-
9 расстроить планы
vgener. frustrare i disegni, guastare i disegni, (чьи-л.) guastarsi l'ova nel paniere a (qd), (чьи-л.) rompere le uova nel paniere a (qd), scombussoli piani, scompigliare i disegni, sconcerti piani -
10 расстроить рояль
vgener. scordare il pianoforte -
11 расстроить своё здоровье
vgener. sciuparsi la saluteUniversale dizionario russo-italiano > расстроить своё здоровье
-
12 расстроить свой дела
vgener. dissestarsi -
13 расстроить себе желудок
vgener. prendersi un'indigestioneUniversale dizionario russo-italiano > расстроить себе желудок
-
14 расстраивать
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > расстраивать
-
15 здоровье
salute ж.* * *с.salute fсостояние здоро́вья — stato di salute
по состоянию здоро́вья — per motivi di salute
беречь здоро́вье — riguardarsi
крепкое / слабое здоро́вье — ottima / cagionevole salute
хилое здоро́вье — salute pericolante
как здоро́вье? — come stai / sta di salute?
поправить здоро́вье — rimettersi in salute; guadagnare in salute
Главное - здоро́вье. — La salute e la prima cosa
••твоё (ваше) / за твоё (ваше) здоро́вье — alla tua / sua salute
на здоро́вье! — buon pro ti / le faccia!
* * *n1) gener. sanita, salute2) liter. sangue -
16 измотать
1) ( крайне утомить) estenuare, straccare разг.2) (расшатать, расстроить) fare a pezzi, scombussolare* * *сов. разг.sfiancare vt; estenuare vt книжн.измота́ть врага (в боях) — logorare il nemico (in combattimenti)
* * *vgener. estenuare, sfiancare, buttare giù (о болезни), troncare i nervi -
17 разбить
1) ( раздробить) frantumare, rompere, spezzare2) ( повредить ушибом) battere, colpire, contundere3) ( привести в негодность) rovinare, distruggere, rompere••4) ( победить) sconfiggere, sbaragliare5) ( опровергнуть) demolire, confutare6) ( распределить) distribuire, smistare, dividere7) ( помешать осуществлению) frustrare, rovinare8) ( произвести посадку) piantare9) (расположить, раскинуть) mettere, piantare10)* * *сов. В1) ( разломать) rompere vt; infrangere vt, frantumare vt, spezzare vt ( на куски); fracassare vt ( разнести); sconquassare vt ( разрушить)разби́ть тарелку — rompere un piatto
разби́ть скорлупу — spezzare il guscio
разби́ть машину — sfasciare una macchina
разби́ть голову — rompere / spaccare / fracassare la testa
разби́ть на куски — fare a pezzi, spezzare vt
разби́ть вдребезги — mandare in pezzi / frantumi
2) перен. ( разрушить) distruggere vt, infrangere vtразби́ть надежды — distruggere / far svanire / sfumare ogni speranza
3) разг. ( привести в негодность) rendere inservibile, sciupare vt, rovinare vt, guastare vtразби́ть сапоги — sfondare gli stivali
разби́ть машину (в дорожном происшествии) — sfasciare la macchina
4) ( победить) battere vt, sconfiggere vtразби́ть наголову — mettere il nemico in rotta
5) ( опровергнуть) smentire vt, confutare vtразби́ть по пунктам — ribattere / demolire tutti gli argomenti di qd
разби́ть противника — sbaragliare / demolire l'avversario
6) ( разделить на части) spartire vt; frazionare vtразби́ть на участки — dividere in lotti, lottizzare vt
7) разг. ( расстроить) frustrare vt, sventare vtразби́ть сделку — mandare a monte un affare
8) ( произвести посадку растений) piantare vtразби́ть парк — tracciare un parco
9) ( расположить) accampare vt, porre vt, piantare vt, situare vtразби́ть лагерь — mettere l'accampamento
10) полигр. spazieggiare vt* * *vfin. rompere -
18 разрушить
1) ( сломать) distruggere, demolire2) ( упразднить) sopprimere, distruggere3) ( привести в упадок) rovinare, dissestare4) ( привести в болезненное состояние) rovinare, minare, compromettere5) ( внести беспорядок) dissestare, disordinare6) (погубить, расстроить) frustrare, rovinare7) ( рассеять) dissipare, far sparire* * *v1) gener. buttare a terra, gettare a terra, mandare in subisso, recare a distruzione2) colloq. 3 mandare a pallino (Il ritardo mandò a pallino i miei progetti)3) fin. rovinare, demolire -
19 сорвать
1) ( рывком отделить) strappare2) ( нарушить ход) far fallire, frustrare••3) (добиться, получить) ottenere, strappare4) ( выместить) sfogare* * *сов. В1) cogliere vt (тж. цветок), strappare vtсорва́ть цветок — cogliere un fiore
2) (рванув, отделить) strappare vt, (di)staccare vt; portar via (ветром, течением)ветер сорва́л крышу — il vento scoperchiò la casa
сорва́ть кожу с руки — scorticare la mano
3) перен. ( расстроить) sventare vt, frustrare vt; far fallireсорва́ть планы противника — mandar a monte i piani del nemico
сорва́ть переговоры — silurare / affondare le trattative
4) разг. (добиться чего-л.) strappare vtсорва́ть аплодисменты — strappare applausi
сорва́ть поцелуй — rubare un bacio
сорва́ть хороший куш прост. — strappare un bel gruzzolo
сорва́ть банк карт. — sbancare vt
5) на + П разг. ( выместить) vendicarsi di qdсорва́ть гнев на ком-л. — scaricare l'ira su qd
6) (испортить, повредить) guastare vtсорва́ть резьбу — spanare vt
••сорва́ть голову — tagliare la testa (a qd); castigare severamente; far pagare cara
сорва́ть маску с кого-л. — smascherare qd
сорва́ть сердце на ком-л. — scaricare la propria collera su qd
* * *v1) gener. mandare a monte2) liter. mandare in frantumi (план и т.п.) -
20 убить
1) ( лишить жизни) ammazzare, uccidere; assassinare (только людей, из преступных соображений)2) ( сильно расстроить) ammazzare, colpire, stupire3) ( привести в отчаяние) portare alla disperazione, sconvolgere4) ( неразумно истратить) ammazzare, sprecare••* * *сов. В1) uccidere vt, ammazzare vt; assassinare vt ( по политическим причинам)уби́ть наповал / на месте — freddare sul colpo
хладнокровно уби́ть — uccidere a freddo
2) перен. ( уничтожить) distruggere vt, uccidere vtуби́ть надежды — distruggere / uccidere le speranze
уби́ть взглядом — uccidere / incenerire con lo sguardo
3) перен. ( израсходовать напрасно) sprecare vt, sciupare vt, disperdere vtуби́ть время — ammazzare / ghigliottinare жарг. il tempo
4) карт. ammazzare vt•••уби́ть двух зайцев — prendere due piccioni con una fava; fare con un viaggio e due servizi
* * *v1) gener. ammazzare di botte, dar la morte, far la pelle a (qd) (кого-л.), far sparire (qd) (кого-л.), mandare a patrasso, mandare all'inferno, mandare all'orco, porre a morte, stendersi a terra2) sl. togliere di mezzo
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РАССТРОИТЬ — РАССТРОИТЬ, расстрою, расстроишь, совер. (к расстраивать), кого что. 1. Нарушить строй чего нибудь. Расстроить ряды противника. 2. Причинить ущерб, привести в неисправное состояние, нарушить порядок, внести во что нибудь путаницу, дезорганизацию … Толковый словарь Ушакова
расстроить — См … Словарь синонимов
РАССТРОИТЬ — РАССТРОИТЬ, расстройство и пр. см. расстраивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
РАССТРОИТЬ — РАССТРОИТЬ, ою, оишь; оенный; совер. 1. кого (что). Нарушить строй 2 (в 1 и 2 знач.), порядок построения чего н. Р. ряды. 2. что. Причинить ущерб чему н., нарушить порядок, нормальное состояние чего н. Р. хозяйство. Р. здоровье. 3. что. Помешать… … Толковый словарь Ожегова
расстроить — • вконец расстроить • до слез расстроить • здорово расстроить • совершенно расстроить • совсем расстроить • страшно расстроить … Словарь русской идиоматики
расстроить дело — обоссать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
расстроить здоровье — См … Словарь синонимов
расстроить состояние — См … Словарь синонимов
Расстроить — I сов. перех. см. расстраивать I II сов. перех. см. расстраивать II III сов. разг. см. расстраивать III Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Расстроить — I сов. перех. см. расстраивать I II сов. перех. см. расстраивать II III сов. разг. см. расстраивать III Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
расстроить — расстроить, расстрою, расстроим, расстроишь, расстроите, расстроит, расстроят, расстроя, расстроил, расстроила, расстроило, расстроили, расстрой, расстройте, расстроивший, расстроившая, расстроившее, расстроившие, расстроившего, расстроившей,… … Формы слов