-
1 расстановка
расстано́вк||аdislokigo, dismeto, aranĝo, ordo;♦ говори́ть с \расстановкаой paroli malrapide (или senhaste).* * *ж.puesta f ( en su lugar), colocación f, disposición f, distribución fрасстано́вка ме́бели — colocación de los muebles
расстано́вка сил — distribución de las fuerzas; alineamineto (encuadramiento, esquema) de fuerzas
расстано́вка ка́дров — colocación del personal (de los cuadros)
расстано́вка слов — orden de palabras
расстано́вка зна́ков препина́ния — puntuación f
••говори́ть с расстано́вкой — hablar pausado (con pausas)
* * *ж.puesta f ( en su lugar), colocación f, disposición f, distribución fрасстано́вка ме́бели — colocación de los muebles
расстано́вка сил — distribución de las fuerzas; alineamineto (encuadramiento, esquema) de fuerzas
расстано́вка ка́дров — colocación del personal (de los cuadros)
расстано́вка слов — orden de palabras
расстано́вка зна́ков препина́ния — puntuación f
••говори́ть с расстано́вкой — hablar pausado (con pausas)
* * *n1) gener. puesta (en su lugar)2) eng. disposición, ordenación3) econ. colocación, distribución -
2 розставляння позначок
расстано́вка поме́тУкраїнсько-російський політехнічний словник > розставляння позначок
-
3 расстановка
ж.placing, arrangement [-eɪn-]расстано́вка слов — arrangement of words
расстано́вка ка́дров — placing of personnel
расстано́вка сил — alignment of forces
расстано́вка зна́ков препина́ния — punctuation
расстано́вка перено́сов — hyphenation
••с расстано́вкой — slowly, with pauses
говори́ть с расстано́вкой — ≈ speak slowly, speak in measured tones
-
4 расстановка
ж.disposition f, arrangement mрасстано́вка ме́бели — disposition des meubles
расстано́вка сил — répartition f des forces
расстано́вка слов — ordre m des mots
••говори́ть с расстано́вкой — прибл. parler posément
* * *n1) gener. disposition, espacement, ordre, placement (книг и т.п.)2) ling. collocation3) IT. allocation -
5 расстановка
1) ( размещение) disposizione ж., collocamento м.2) (последовательность, порядок) ordine м. di collocamento3) ( пауза) pausa ж.* * *ж.расстано́вка сил — distribuzione delle forze
правильная расстано́вка рабочей силы — inquadramento razionale della manodopera
расстано́вка знаков препинания — punteggiatura f
2) pausaговорить с расстано́вкой — parlare posatamente
* * *n1) gener. distribuzione, esposizione2) fin. posizionamento, ordinamento, ordine -
6 расстановка
arrangement, array геофиз., layout, setout, spacing* * *расстано́вка ж.
arrangementрасстано́вка ваго́нов — car spottingрасстано́вка щё́ток ( электрической машины) — brush stagger -
7 расстановка
жен. -
8 расстановка
жÁufstellung f; Ánordnung f ( расположение); Gruppíerung f ( группировка); Vertéilung f ( распределение)расстано́вка сил — Kräfteverteilung f
••говори́ть с расстано́вкой — beim Spréchen Páusen máchen
-
9 план
design, draft, drawing, skeleton, ( обычно генеральный) layout строит., outline, plan, plot, program, project, projection, scheme* * *план м.
planсоставля́ть план — draw up a planуточни́ть план — refine [revise] the planплан в горизонта́лях геод., картогр. — contour planвентиляцио́нный план горн. — ventilation layout, ventilation schemeгенера́льный план — master plot plan, general layoutгрузово́й план — cargo [loading, stowage] planза́дний план кфт. — backgroundкру́пный план кфт. — close-up, close shotмаркше́йдерский план горн. — surveying planо́бщий план кфт. — long shotориентацио́нный план стр. — key planпере́дний план кфт. — foregroundперспекти́вный план эк. — long-term planплан полё́та — flight planаннули́ровать [отменя́ть] план полё́та — cancel a flight planпроизво́дственный план — production planплан рабо́т — work scheduleрабо́чий план — working planплан расположе́ния обору́дования — equipment layoutплан распределе́ния часто́т свз. — (radio-)frequency planплан расстано́вки ваго́нного па́рка горн. — rolling stock planплан скоросте́й (центробежных вентиляторов, компрессоров) — velocity diagramплан скоросте́й на вхо́де — inlet velocity diagramплан скоросте́й на вы́ходе — outlet-velocity diagramсре́дний план кфт. — medium shotсхемати́ческий план — diagrammatic planплан телефо́нной се́ти — exchange area layoutукрупнё́нный план — ontime planуточнё́нный план — detail planплан экспериме́нта — design of an experimentплан экспериме́нта, композицио́нный — composite designплан экспериме́нта, после́довательный — sequential designплан экспериме́нта, фа́кторный — factorial designплан экспериме́нта, фа́кторный по́лный — full factorial designплан экспериме́нта, части́чный — fractional factorial designплан экспериме́нта 2k — full two-level factorial experiment, 2k designэски́зный план — sketch plan* * * -
10 расстановка
ж( действие) (yerlerine) koyma••расстано́вка полити́ческих сил в стране́ — ülke içindeki siyasal güçlerin dizilişi
-
11 препинание
препина́ни||ес:знаки \препинаниея грам. τα σημεία τής στίξεως· правила расстано́вкн знаков \препинаниея οἱ κανόνες τής στίξεως. -
12 розставлення
матем.; техн.; физ. расположе́ние, расстано́вка -
13 розставляння
матем.; техн.; физ. расположе́ние (неоконч. д. - ещё), расстано́вка -
14 функція розміщення
фу́нкция расстано́вкиУкраїнсько-російський політехнічний словник > функція розміщення
-
15 С чувством, с толком, с расстановкой
(А. Грибоедов. Горе от ума, д. 2, явл. 1 - 1824 г.) Mit Gefühl, mit Sinn und mit Betonung (A. Gribojedow. Geist bringt Kummer. Übers. J. von Guenther). Bei Gribojedow bezieht sich der Ausdruck aufs Vorlesern (с расстано́вкой svw. unter Beachtung aller logischen Pausen). Verallgemeinert in dem Sinn: ohne Übereilung, mit Verstand, gründlich (etw. machen).Русско-немецкий словарь крылатых слов > С чувством, с толком, с расстановкой
-
16 вручную
нареч.by hand, manually; ( как определение) manualрасстано́вка перено́сов вручну́ю — manual hyphenation
-
17 кадры
мн.personnel sg; (военные, партийные тж.) cadre ['kɑːdə] sgквалифици́рованные ка́дры — skilled personnel
нау́чные ка́дры — scientific personnel
подбо́р и расстано́вка ка́дров — recruitment and appointment of personnel
подгото́вка ка́дров — personnel training
в ка́драх воен. — on the permanent (peace-time) establishment
отде́л ка́дров — personnel department / office
-
18 перенос
м.1) (перенесение, перемещение) carrying over, transferперено́с огня́ воен. — shift of fire
2) грам., полигр., информ. ( разделение слова) word division, hyphenation [haɪfə-]пра́вила перено́са слов — word hyphenation rules
3) (дефис, тж. знак перено́са) hyphen ['haɪfən]расстано́вка перено́сов — hyphenation
необяза́тельный перено́с информ. — discretionary / optional hyphen
-
19 расстановка кадров
расстановка кадроврасстаноўка кадраўКраткий русско-белорусский словарь экономических терминов > расстановка кадров
-
20 кадры
мнpersonnel [-'nel] sg, human resources [-'so:r-]отде́л ка́дров — personnel department
подгото́вка и расстано́вка ка́дров — personnel training and appointments policy
нехва́тка ка́дров — manpower shortage
теку́честь ка́дров — staff turnover
См. также в других словарях:
расстано́вка — и, род. мн. вок, дат. вкам, ж. 1. Размещение, расположение чего л. Я сидел в музее в полном одиночестве на груде книг и альбомов, приготовленных к расстановке. Телешов, Записки писателя. 2. Порядок, последовательность размещения чего л.… … Малый академический словарь
расстановка — расстановка, расстановки, расстановки, расстановок, расстановке, расстановкам, расстановку, расстановки, расстановкой, расстановкою, расстановками, расстановке, расстановках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
расстановщик — расстановщик, расстановщики, расстановщика, расстановщиков, расстановщику, расстановщикам, расстановщика, расстановщиков, расстановщиком, расстановщиками, расстановщике, расстановщиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… … Формы слов
Расстановка — I ж. 1. процесс действия по гл. расставить I, расставлять I 2. Результат такого действия; порядок, последовательность в размещении чего либо. II ж. устар. Короткий перерыв, короткая пауза, остановка в совершении, в исполнении чего либо. Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Расстановочно — нареч. качеств. обстоят. устар. С короткими перерывами, паузами, остановками в совершении, в исполнении чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Расстановочный — I прил. 1. соотн. с сущ. расстановка I, связанный с ним 2. Производимый в определённом порядке, совершающийся в определённой последовательности. II прил. устар. 1. соотн. с сущ. расстановка II, связанный с ним 2. Производимый, совершающийся с… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Расстановщик — м. Тот, кто занимается расстановкой [расстановка I 1.] чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Расстановщица — ж. разг. жен. к сущ. расстановщик Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
расстановка — и; мн. род. вок, дат. вкам; ж. 1. к Расставить и Расстановить. Заняться расстановкой книг. Закончить расстановку мебели. 2. Порядок, последовательность размещения чего л. Правильная р. знаков препинания. Удачная р. сил. 3. Короткие перерывы,… … Энциклопедический словарь
расстановка — РАССТАНОВКА, и, мн род. вок, дат. вкам, ж Период времени, в который прекращается процесс говорения (обычно в сочетаниях: читать с расстановкой, с расстановками); Син.: пауза, остановка. Твой слишком оживленный разговор сегодня с графом Вронским… … Толковый словарь русских существительных
расстановить — расстановить, расстановлю, расстановим, расстановишь, расстановите, расстановит, расстановят, расстановя, расстановил, расстановила, расстановило, расстановили, расстанови, расстановите, расстановивший, расстановившая, расстановившее,… … Формы слов