Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

раздаваться

  • 41 Breite

    /: in die Breite gehen раздаваться в ширину [вширь], расплываться, (рас)толстеть. Leider ist es so, daß viele, wenn sie älter werden, in die Breite gehen. Und man möchte doch so gerne schlank bleiben.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Breite

  • 42 Hefekloß

    m: wie ein Hefekloß aufgehen шутл. раздаваться как на дрожжах, растолстеть, расплыться. Sie ist in letzter Zeit aufgegangen wie ein Hefekloß, obwohl sie nur ganz wenig ißt.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Hefekloß

  • 43 Kölner Dom

    Кёльнский собор, собор Св. Петра и Марии (Dom St. Peter und Maria), в стиле готики и неоготики. Главная достопримечательность Кёльна и самый большой собор Германии. Длина собора 144 м, ширина 86 м, высота башен 157 м., построен в форме террасы на холме. Строительство собора началось в 1248 г. В стиле французской высокой готики – необходимо было достойное сакральное сооружение, чтобы разместить реликварий с мощами трёх волхвов (Schrein der Hl. Drei Könige). Строительство собора было начато с его восточной части, чтобы возвести прежде всего свод над алтарём. В 1322 г. Алтарь освятили, к этому времени относится роспись витражей (изображает сцены библейского сюжета Рождества Христова и легенду о трех волхвах). Около 1400 г. Южная башня достигла 50 м. К XVI в. Продольный и поперечный нефы были доведены до высоты 15-18 м, в 1500 г. Завершены северные нефы с семью сводами. Вскоре после этого строительство совсем прекратилось. Когда в Европе в XIX в. Началось увлечение неоготикой, стали раздаваться призывы к продолжению строительства. Оно было начато в 1842 г. При прусском короле Фридрихе Вильгельме IV (Friedrich Wilhelm IV., 1795-1861) – "романтике на троне" (Romantiker auf dem Thron), руководил строительством Шинкель, завершено в 1880 г. Точно по чертежам XIII в. Своды центрального нефа высотой в 43 метра являются самыми высокими из всех законченных готических соборов. Освящение собора в присутствии германского императора имело огромное значение для нового государства, Кёльнский собор стал символом объединения Германии Köln, Dreikönigsschrein, Marienkapelle im Kölner Dom, Mailänder Madonna, Gero-Kreuz, Gotik, Historismus, Schinkel Karl Friedrich

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Kölner Dom

  • 44 erdröhnen

    vi
    1) (оглушительно) загреметь [зареветь]; раздаваться (о раскатах грома, набате и т. п.)

    Plötzlich erdröhnten die Sirénen. — Внезапно заревели сирены.

    Die Érde erdröhnte vor Dónnerschlägen. — Земля задрожала от раскатов грома.

    Универсальный немецко-русский словарь > erdröhnen

  • 45 erschallen (*)

    vi (s) (prät erschóll и́ erschállte, part II erschóllen и́ редк erschállt) высок раздаваться, (за)звучать, прозвучать, прогреметь

    Plötzlich erschóll [erschállte] lautes Gelächter. — Неожиданно раздался громкий смех.

    Универсальный немецко-русский словарь > erschallen (*)

  • 46 ertönen

    vi (s)
    1) раздаваться, зазвучать, зазвенеть
    2) высок наполнять, оглашать (дом криками и т. п.)

    Универсальный немецко-русский словарь > ertönen

  • 47 hallen

    vi
    1) звучать, (гулко) раздаваться

    Ein Schrei hallte durch die Nacht. — В ночи раздался крик.

    2) отдаваться эхом (в закрытом или большом помещении)

    Универсальный немецко-русский словарь > hallen

  • 48 schallen*

    vi звучать, раздаваться; резонировать

    Универсальный немецко-русский словарь > schallen*

  • 49 schwingen*

    1.
    vt махать, размахивать (флагом и т. п.)
    2. vi (s, h)
    1) качаться, раскачиваться (о качелях, маятнике и т. п.)
    2) колебаться; (гулко) раздаваться
    3) швейц спорт бороться
    3. sich schwíngen
    1) (auf D) раскачиваться (на качелях и т. п.)
    2) (über A) перескакивать, перепрыгивать (через что-л)
    3) вскочить (на лошадь и т. п.); взлетать (о птице и т. п.)

    Универсальный немецко-русский словарь > schwingen*

  • 50 Tonbandgerät

    n <-(e)s, -e> магнитофон

    aus dem Tónbandgerät erklíngen*раздаваться из магнитофона

    ein trágbares batteríébetriebenes Tónbandgerät — переносной магнитофон на батарейках

    ein víérspuriges Tónbandgerät — четырёхдорожечный магнитофон

    ein wásserdichtes Tónbandgerät — водонепроницаемый магнитофон

    Универсальный немецко-русский словарь > Tonbandgerät

  • 51 ausstrecken

    vi вытягивать; выходить на земную поверхность (о месторождении) геол.; обнажаться (о месторождении) геол.
    vt раздавать (металл)
    ausstrecken, sich вытягиваться; простираться геол.; раздаваться (о металле)

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > ausstrecken

  • 52 steigen

    vi кабрировать ав.; набирать высоту ав.; подниматься; раздаваться (о металле в штампе)

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > steigen

  • 53 wachsen

    vi нарастать; произрастать; раздаваться; расти; расширяться; увеличиваться; увеличиваться в объёме
    vt вощить; парафинировать бум.; полировать

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > wachsen

  • 54 ertönen

    vi, (s)
    (за)звучать, раздаваться

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > ertönen

  • 55 hallen

    vi
    звучать, (гулко) раздаваться

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > hallen

  • 56 klingen

    vi
    1) звонить, звенеть
    2) звучать, раздаваться, доноситься
    3) перен. звучать

    das klingt sonderbar — это звучит странно, это кажется странным

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > klingen

  • 57 schallen

    vi
    звучать, раздаваться

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > schallen

  • 58 tönen

    1. vi
    1) звучать, звенеть, гудеть
    2) раздаваться, слышаться, доноситься ( о звуках)
    2. vt
    употр. в сочетаниях

    das Haar braun tönen (lassen) — придать волосам коричневый оттенок, покрасить волосы в коричневый цвет

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > tönen

  • 59 Wirtschftspolitik

    1. экономическая политика

     

    экономическая политика

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    экономическая политика
    Политика государства, обращенная к экономической системе: определение целей и перспектив ее развития, выбор и создание средств достижения целей. Строго говоря, это не вполне точное определение. Экономическую политику нельзя ставить в один ряд с другими направлениями: социальной политикой, военной политикой, внешней политикой, культурной политикой и т.п. Экономика пронизывает все поры общества и его жизни, поэтому экономическая политика неразрывно связана со всеми перечисленными направлениями. Может быть, правильнее говорить о социально-экономической политике государстве в самом широком смысле этого термина. Е.Т.Гайдар писал: «Не ставя целью давать какую-либо оценку возможной экономической политике, опишем основные черты трех ее типов. Так, популистская политика направлена на увеличение государственных обязательств при игнорировании финансовых и денежных ограничений, то есть на наращивание государственной нагрузки с ее финансированием за счет инфляционных доходов. Социалистическая политика предполагает рост государственных обязательств, базирующийся на соответствующем росте реальной налоговой нагрузки. Либеральная политика характеризуется снижением уровня государственных обязательств в экономике… Приходящие к власти правительства могут колебаться между социалистической и либеральной риторикой, однако жизнь заставляет в среднесрочной и долгосрочной перспективе двигаться именно в сторону либерализации. Налицо радикальное изменение идеологического тренда – от доминирования социалистической и социал-демократической идеологии в 20–70-х годах к неолиберализму начала 80-х годов, который, видимо, еще долго не сойдет с политической арены. Подчеркнем, такой тренд не носит конъюнктурного характера, он непосредственно связан с логикой индустриального перехода и выходом на новые верхние границы налогообложения.»[1] Правда, в период последнего глобального экономического кризиса 2008–2010 гг., охватившего большинство стран планеты, стали раздаваться призывы к повышению роли государства в экономике, к усилению государственного регулирования финансовых рынков и организаций. В такой цитадели экономического либерализма, как США, с подобными идеями выступил ряд крупных экономистов – например, лауреаты Нобелевской премии Стиглиц и Фелпс. Однако вряд ли эти предложения актуальны для России. Ведь главный вопрос – с какого уровня «повышать роль государства». В России он и без того намного выше, чем в США и европейских странах. Впрочем, жизнь этим кризисом не заканчивается. Как будет изменяться роль государства, его экономиическая политика – покажет будущее. [1] Гайдар Е.Т.Тактика реформ и уровень госнагрузки на экономику») // Собр.соч., том 6. С….
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    EN

    economic policy
    A definite course of action adopted and pursued by a government, political party or enterprise pertaining to the production, distribution and use of income, wealth and commodities. (Source: RHW)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wirtschftspolitik

См. также в других словарях:

  • раздаваться — См. сторониться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. раздаваться слышаться, звучать; распределяться; расступаться, сторониться, трахнуть, разъедаться, оплывать, грузнеть,… …   Словарь синонимов

  • раздаваться —     РАЗДАВАТЬСЯ/РАЗДАТЬСЯ     РАЗДАВАТЬСЯ/РАЗДАТЬСЯ, грянуть, звучать/ прозвучать и зазвучать, катиться/прокатиться, прокатываться/прокатиться, проноситься/пронестись, разноситься/разнестись, слышаться/послышаться и заслышаться     СЛЫШНЫЙ,… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • РАЗДАВАТЬСЯ — РАЗДАВАТЬСЯ, раздаюсь, раздаёшься, повел. раздавайся; раздаваясь, несовер. 1. несовер. к раздаться. 2. страд. к раздавать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • раздаваться — РАЗДАТЬСЯ 1 ( амся, ашься, 1 и 2 л. не употр.), астся, адутся; ался, алась, алось и алось; айся; авшийся; сов. О звуках: стать слышным. Раздался гудок. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • раздаваться — 1. РАЗДАВАТЬСЯ см. 1. Раздать и 1. Раздаться. 2. РАЗДАВАТЬСЯ см. 2. Раздать и 2. Раздаться …   Энциклопедический словарь

  • Раздаваться — I несов. неперех. страд. к гл. раздавать II несов. неперех. Звучать, слышаться. III несов. неперех. 1. Становиться просторнее, шире; расширяться. 2. Увеличиваться в объёме. отт. разг. Толстеть, полнеть …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Раздаваться — I несов. неперех. страд. к гл. раздавать II несов. неперех. Звучать, слышаться. III несов. неперех. 1. Становиться просторнее, шире; расширяться. 2. Увеличиваться в объёме. отт. разг. Толстеть, полнеть …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Раздаваться — I несов. неперех. страд. к гл. раздавать II несов. неперех. Звучать, слышаться. III несов. неперех. 1. Становиться просторнее, шире; расширяться. 2. Увеличиваться в объёме. отт. разг. Толстеть, полнеть …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • раздаваться — раздаваться, раздаюсь, раздаёмся, раздаёшься, раздаётесь, раздаётся, раздаются, раздаваясь, раздавался, раздавалась, раздавалось, раздавались, раздавайся, раздавайтесь, раздающийся, раздающаяся, раздающееся, раздающиеся, раздающегося, раздающейся …   Формы слов

  • раздаваться — см.: В лесу раздавался кларнет тракториста …   Словарь русского арго

  • раздаваться — раздав аться, да юсь, даётся …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»