-
1 временно работническо селище
construction campБългарски-Angleščina политехнически речник > временно работническо селище
-
2 работнически
worker's, workers'; working; labour (attr.)работническа класа a working classработническо движение a working-class movementработническа партия a workers' partyработнически контрол workers' controlработнически квартал/произход a working-class quarter/originработническо-селски съюз a worker-peasant allianceработническа книжка work-card; time-book/-card* * *рабо̀тнически,прил., -а, -о, -и worker’s, workers’; working; labour (attr.); \работническии квартал/произход working-class quarter/origin; \работническио движение working-class movement; \работническио-селски съюз worker-peasant alliance.* * *working: a работнически class - работническа класа; workers'* * *1. worker's, workers';working;labour (attr.) 2. РАБОТНИЧЕСКИ квартал/произход a working-class quarter/ origin 3. РАБОТНИЧЕСКИ контрол workers' control 4. работническа класа a working class 5. работническа книжка work-card; time-book/-card 6. работническа партия а workers' party 7. работническо движение a working-class movement 8. работническо-селски съюз a worker-peasant alliance -
3 движение
1. motion ( и на планета), movement(внезапно рязко) jerk(ходене насам-натам) coming and goingдвижение напред forward/progressive motionдвижение назад backward/regressive motionбързо движение (на снаряд) flightравномерно движение uniform motion/velocityравномерно-ускорително движение uniformly accelerated motionравномерно-закъснително движение uniformly decelerated motionнепрекъснато движение мат. flux2. (телесно) movement, motionдвижение с ръка gesture3. (разходки) excerciseимам нужда от повече движение need more excerciseтой е винаги в движение he is always on the move/go/runпостоянно съм в движение keep on the move4. (на машина, мотор) working, functioning, operation, motionпривеждам в движение set/put in motionмоторът е в движение the motor is running5. (на хора, превозни средства) movement, trafficавтомобилно/въздушно/железопътно/трамвайно движение road/aircraft/rail/tramway trafficдвижение на моторни коли road/vehicle/vehicular trafficдвижение на автобуси bus serviceдвижение на пешеходци/пътници pedestrian/passenger trafficдвижение то е на дясната страна traffic keeps to the rightдвижението е нормално traffic runs smoothlyпът, по който няма много движение a quiet road, a road of little trafficв движение in motion, under way, (за самолет и пр.) on the flyкачвам се/скачам на трамвай и пр. в движение get on a moving/running tram etc., jump on to a moving/running tram etc.ам. jump a tram etc.не спирайте движението don't block the trafficправила за движението rule of the road; traffic code6. (шетня, блъсканица) bustle7. прен. movementвсенародно движение a national/nationwide movementдвижението за мир the peace movementнационално-освободително-a national liberation movement, a movement for national liberationпрофсъюзно движение a trade union movement, trade-unionismработническо движение a labour/working class movement8. (улица, където хората се разхождат) promenade, main streetдвижение на населението population shiftдвижение на капитали/идеи flow of capital/ideasдвижение на скали rock subsidenceв постоянно движение (променя се) in a state of flux* * *движѐние,ср., -я 1. motion (и на планета), movement; ( внезапно; рязко) jerk; ( ходене насам-натам) coming and going; бързо \движениее (на снаряд) flight; \движениее назад backward/regressive motion; \движениее напред forward/progressive motion; непрекъснато \движениее мат. flux; равномерно \движениее uniform motion/velocity; равномерно-закъснително \движениее uniformly decelerated motion; равномерно-ускорително \движениее uniformly accelerated motion;2. ( телесно) movement, motion; \движениее с ръка gesture; правя \движениее make a movement/motion/gesture;3. ( разходки) exercise; постоянно съм в \движениее keep on the move; той е винаги в \движениее he is always on the move/go/run;4. (на машина, мотор) working, functioning, operation, motion; моторът е в \движениее the motor is running; привеждам в \движениее set/put in motion;5. (на хора, превозни средства) movement, traffic; автомобилно/въздушно/железопътно/трамвайно \движениее road/aircraft/rail/tramway traffic; в \движениее in motion, under way, (за самолет и пр.) on the fly; голямо \движениее heavy/dense traffic; \движениее на автобуси bus service; \движениее на моторни коли road/vehicle/vehicular traffic; \движениее на пешеходци/пътници pedestrian/passenger traffic; \движениеето е на дясната страна traffic keeps to the right; \движениеето е нормално traffic runs smoothly; качвам се/скачам на трамвай и пр. в \движениее get on a moving/running tram etc., jump on to a moving/running tram etc.; амер. jump a tram etc.; не спирайте \движениеето don’t block the traffic; правила за \движениеето rule of the road; traffic code, highway code; път, по който няма много \движениее a quiet road, a road of little traffic; улично \движениее street traffic;6. ( шетня, блъсканица) bustle;7. прен. movement; всенародно \движениее national/nation-wide movement; \движениее против абортите pro-life movement; \движениеето за мир the peace movement; националноосвободително \движениее movement for national liberation, national liberation movement; профсъюзно \движениее trade union movement, trade-unionism; работническо \движениее labour/working class movement;8. ( улица, където хората се разхождат) promenade, main street; • в \движениее съм be on the move; в постоянно \движениее ( променя се) in a state of flux; \движениее на населението population shift; \движениее на капитали/идеи flow of capital/ideas; \движениее на скали rock subsidence.* * *course ; headway ; locomotion: He made a slight движение. - Той направи леко движение.; race ; stir ; traffic (улично); exercise (се)* * *1. (внезапно 2. (на машина, мотор) working, functioning, operation, motion 3. (на хора, превозни средства) movement, traffic 4. (разходки) excercise 5. (телесно) movement, motion 6. (улица, където хората се разхождат) promenade, main street 7. (ходене насам-натам) coming and going 8. (шетня, блъсканица) bustle 9. motion (и на планета), movement 10. ДВИЖЕНИЕ на автобуси bus service 11. ДВИЖЕНИЕ на капитали/идеи flow of capital/ideas 12. ДВИЖЕНИЕ на моторни коли road/vehicle/vehicular traffic 13. ДВИЖЕНИЕ на населението population shift 14. ДВИЖЕНИЕ на пешеходци/пътници pedestrian/passenger traffic 15. ДВИЖЕНИЕ на скали rock subsidence 16. ДВИЖЕНИЕ назад backward/ regressive motion 17. ДВИЖЕНИЕ напред forward/progressive motion 18. ДВИЖЕНИЕ с ръка gesture 19. ДВИЖЕНИЕ то е на дясната страна traffic keeps to the right 20. ДВИЖЕНИЕто е нормално traffic runs smoothly 21. ДВИЖЕНИЕто за мир the peace movement 22. автомобилно/ въздушно/железопътно/трамвайно ДВИЖЕНИЕ road/ aircraft/rail/tramway traffic 23. ам. jump a tram etc. 24. бързо ДВИЖЕНИЕ (на снаряд) flight 25. в ДВИЖЕНИЕ in motion, under way, (за самолет и пр.) on the fly 26. в постоянно ДВИЖЕНИЕ (променя се) in a state of flux 27. всенародно ДВИЖЕНИЕ a national/nationwide movement 28. голямо ДВИЖЕНИЕ heavy/dense traffic 29. имам нужда от повече ДВИЖЕНИЕ need more excercise 30. качвам се/скачам на трамвай и пр. в ДВИЖЕНИЕ get on a moving/running tram etc., jump on to a moving/running tram etc. 31. моторът е в ДВИЖЕНИЕ the motor is running 32. национално-освободително - a national liberation movement, a movement for national liberation 33. не спирайте ДВИЖЕНИЕто don't block the traffic 34. непрекъснато ДВИЖЕНИЕ мат. flux 35. постоянно съм в ДВИЖЕНИЕ keep on the move 36. правила за ДВИЖЕНИЕто rule of the road;traffic code 37. правя ДВИЖЕНИЕ make a movement/motion/gesture 38. прен. movement 39. привеждам в ДВИЖЕНИЕ set/put in motion 40. профсъюзно ДВИЖЕНИЕ a trade union movement, trade-unionism 41. път, по който няма много ДВИЖЕНИЕ a quiet road, a road of little traffic 42. работническо ДВИЖЕНИЕ a labour/working class movement 43. равномерно ДВИЖЕНИЕ uniform motion/velocity 44. равномерно-закъснително ДВИЖЕНИЕ uniformly decelerated motion 45. равномерно-ускорително ДВИЖЕНИЕ uniformly accelerated motion 46. рязко) jerk 47. той е винаги в ДВИЖЕНИЕ he is always on the move/go/run 48. улично ДВИЖЕНИЕ street traffic -
4 Chartism
{'tJaitizm}
n ист. чартизъм, работническо движение в Англия 1836-48г.* * *{'tJaitizm} n ист. чартизъм.* * *чартизъм;* * *n ист. чартизъм, работническо движение в Англия 1836-48г* * *Chartism[´tʃa:¸tizəm] n ист. чартизъм. -
5 съюз
1. union; alliance; leagueпрофесионален съюз a trade unionработническо-селски съюз a worker-peasant allianceсъюзът на работническата класа и трудещите се селяни the alliance/union between the working class and the working peasantryСъветският съюз the Soviet UnionДимитровски комунистически младежки съюз the Dimitrov Young Communist Leagueв таен съюз съм с (с цел за измама) be in collusion with, разг. be in withв съюз с in alliance/union/league with2. грам. conjunction* * *съю̀з,м., -и, (два) съю̀за 1. union; alliance; league; coalition; association; Атлантически \съюз Atlantic Alliance; в \съюз с in alliance/union/league with; в таен \съюз съм с (с цел измама) be in collusion with; разг. be in with; валутен \съюз monetary union; военен \съюз military alliance; Димитровски комунистически младежки \съюз истор. the Dimitrov Young Communist League; професионален \съюз trade union; Свещеният \съюз истор. the Holy Alliance; Съветският \съюз истор. the Soviet Union; таен \съюз secret alliance; conspiracy; търговски \съюз trade agreement;2. език. conjunction.* * *union: marriage съюз - брачен съюз, a trade съюз - професионален съюз; alliance: enter into an съюз with a country - влизам в съюз със страна; league ; combination ; conjunction {kxn`djXNkSxn} (грам.); federation (гилдия); joinder (юр.)* * *1. paботническо-селски СЪЮЗ a worker-peasant alliance 2. union;alliance;league 3. Димитровски комунистически младежки СЪЮЗ the Dimitrov Young Communist League 4. СЪЮЗът на работническата класа и трудещите се селяни the alliance/union between the working class and the working peasantry 5. Свещеният СЪЮЗ ucm. the Holy Alliance 6. Съветският СЪЮЗ the Soviet Union 7. в СЪЮЗ с in alliance/union/league with 8. в таен СЪЮЗ съм с (с цел за измама) be in collusion with, разг. be in with 9. влизам в СЪЮЗ с enter into an alliance with, form/make an alliance with, ally o.s. with 10. военен СЪЮЗ a military alliance 11. грам. conjunction 12. професионален СЪЮЗ a trade union 13. сключвам СЪЮЗ с conclude an alliance with 14. таен СЪЮЗ a secret alliance;conspiracy 15. търговски СЪЮЗ a trade agreement -
6 construction camp
• временно работническо селищеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > construction camp
-
7 ABF
ABF f Abk für Arbeiter-und-Bauern-Fakultät Hist работническо-селски факултет (рабфак; в бившите социалистически страни). -
8 Arbeiteraufstand
Árbeiteraufstand m работническо въстание. -
9 Arbeiterbewegung
Árbeiterbewegung f o.Pl. работническо движение. -
10 Arbeiterfamilie
Árbeiterfamilie f работническо семейство. -
11 Arbeiter-und-Bauern-Fakultät
Árbeiter-und-Bauern-Fakultät Abk ABF Hist работническо-селски факултет (в бившата ГДР).Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Arbeiter-und-Bauern-Fakultät
-
12 Arbeiter-und-Bauern-Staat
Árbeiter-und-Bauern-Staat m Hist работническо-селска държава (за бившата ГДР). -
13 Sozialistengesetz
Sozialístengesetz n Hist закон, с който е забранено социалистическото работническо движение в Германия (1878 - 1890). -
14 cité
f. (lat. civitas, atis) 1. голям град; 2. най-старата част на град; 3. квартал; 4. гражданство; droit de cité юр. право на гражданство; 5. ист. град-държава (в Древна Гърция); 6. вилна зона. Ќ avoir droit de cité имам право да бъда приет, допуснат някъде; cité lacustre археол. езерно селище (наколно); cité ouvrière работническо селище; cité universitaire университетско градче; cité d'urgence временен лагер в случай на бедствие; cité parlementaire (Квебек) парламентарен комплекс. Ќ Ant. campagne. Ќ Hom. citer.
См. также в других словарях:
Работническо дело — («Работническо дело») ежедневная газета, орган ЦК Болгарской коммунистической партии. Начала выходить 5 марта 1927, является преемницей газеты «Работнически вестник» (основана в сентябре 1897). Издаётся в Софии. Тираж (1974) 750 тыс. экз … Большая советская энциклопедия
Совместные учения болгарских и советских войск в июле 1958 года — стали одними из первых совместных учений советских войск и войск стран участниц Организации Варшавского договора, включили в себя сухопутную, военно морскую и военно воздушную компоненту[1]. Содержание 1 Подоплёка учений 2 … Википедия
Ганев — Димитр (28.10.1898, с. Градец, Сливенский округ, 20.4.1964, София), болгарский государственный и политический деятель. Родился в семье крестьянина бедняка. По профессии учитель. С 1921 член Болгарской коммунистической партии (БКП).… … Большая советская энциклопедия
БОЛГАРСКАЯ КОММУНИСТИЧЕСКАЯ ПАРТИЯ — (БКП). Основы БКП были заложены в 1891, когда по инициативе болг. революционера марксиста Димитра Благоева первые социалистич. кружки, возникшие в 1890, объединились в Болг. социал демократич. партию (БСДП). В 1903 на X съезде партии (с 1894… … Советская историческая энциклопедия
КОСТОВ — Трайчо (5.VI.1897 16.XII.1949) болг. гос. и политич. деятель. С 1920 чл. Болг. коммунистич. партии (БКП). В 1924 работал в аппарате ЦК БКП. В связи с провалом нелегальной типографии БКП в 1924 К. был арестован и находился в заключении до 1929. В… … Советская историческая энциклопедия
Болгарская коммунистическая партия — Българска комунистическа партия Лидер: Болгарская коммунистическая партия#Руководство Дата основания: июль 1891 Дата роспуска: 3 апреля 1990 … Википедия
Болгария — (България) Народная Республика Болгария, НРБ (Народна република България). I. Общие сведения Б. государство в Юго Восточной Европе, в восточной части Балканского полуострова. На В. омывается Чёрным морем. Граничит на С.… … Большая советская энциклопедия
Болгаро-венгерский договор 1969 — О дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи, подписан в Софии 10 июля со стороны Болгарии первым секретарём ЦК БКП, председателем Совета Министров НРБ Т. Живковым, со стороны Венгрии первым секретарём ЦК ВСРП Я. Кадаром и членом Политбюро… … Большая советская энциклопедия
Болгаро-монгольский договор 1967 — О дружбе и сотрудничестве, подписан в Улан Баторе 21 июля со стороны Болгарии первым секретарём ЦК БКП, председателем Совета Министров НРБ Т. Живковым и председателем Президиума Народного собрания НРБ Г. Трайковым, со стороны Монголии… … Большая советская энциклопедия
Болгаро-польский договор 1967 — О дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи, подписан в Софии 6 апреля со стороны Болгарии первым секретарём ЦК БКП, председателем Совета Министров НРБ Т. Живковым, со стороны Польши Генеральным секретарём ЦК ПОРП, членом Государственного… … Большая советская энциклопедия
Болгаро-чехословацкий договор 1968 — О дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи, подписан в Праге 26 апреля со стороны Болгарии первым секретарём ЦК БКП, председателем Совета Министров НРБ Т. Живковым, со стороны Чехословакии первым секретарём ЦК КПЧ А. Дубчеком и… … Большая советская энциклопедия