-
1 big talker
пуш çăвар -
2 desert
пуш хиртарса çӳре -
3 fantasy
пуш ĕмĕт -
4 мартовский
прил.пуш уйǎхĕнчи, пуш уйǎхри; мартовская капель пуш уйǎхĕнче тумла юхни -
5 вода
сущ. жен, множ. воды1. шыв; родниковая вода çǎлкуç шывĕ; морская вода тинĕс шывĕ; ведро воды пĕр витре шыв; идти за водой шыв ǎсма кай2. (син. напиток) шыв, ĕçме; газированная вода газланǎ шыв; минеральная вода минераллǎ шыв3. шыв, шыв-шур; внутренние воды страны çĕршывǎн шалти шывĕсем (юхан шывсем, тинĕссем, кÿлĕсем); территориальные воды чикĕри шывсем (çĕршыв чиккине кĕрекен тинĕс тǎрǎхĕсем)4. пуш сǎмах, сÿпĕлтетÿ; в докладе много воды докладра пуш сǎмах нумай ♦ как воды в рот набрал çǎварне шыв сыпнǎ пек (шарламасть); их водой не разольёшь вĕсене шыв сапса та уйǎраймǎн; как в воду глядел пĕлсе тǎнǎ пекех; выйти сухим из воды шывран типĕ тух; вывести на чистую воду тǎрǎ шыв çине кǎлар -
6 март
сущ.муж.пуш уйǎхĕ (çулталǎкри виççĕмĕш уйǎх); Восьмое марта Пуш уйǎхĕн саккǎрмĕшĕ (хĕрарǎмсен уявĕ) -
7 пустыня
сущ.жен.пуш хир; каменистая пустыня чуллǎ пуш хир -
8 march
манифестаципуш уйăхĕмаршстройпа утут -
9 ветер
сущ.муж., множ. ветрыçил; ураганнный ветер тǎвǎллǎ çил; çил-тǎвǎл; шквалистый ветер авǎк сил; северный ветер çурçĕртен вĕрекен çил; ветер переменных направлений тĕрлĕ енчен вĕрекен çил; скорость ветра—двадцать метров в секунду çил хǎвǎртлǎхĕ—çеккунтра çирĕм метр ♦ бросать слова на ветер сǎмаха çилпе вĕçтер; ищи ветра в поле шырǎн та тупаймǎн; у него ветер в голове унǎн пуçĕ пуш-пушах; бросать деньги на ветер укçана шутламасǎр тǎк -
10 вздор
сущ.муж., только един. (син. глупость, ерунда)ǎссǎр сǎмах, пуш сǎмах, сÿпĕлтетÿ; нести вздор сÿпĕлтет -
11 голый
1. (син. нагой) çара, çарапакка; голые деревья çаралнǎ йывǎçсем; надеть одежду на голое тело тумтире çара ÿт çине тǎхǎн (аялти кĕпе-йĕмсĕр)2. таса, çара, пушǎ, яка; голая степь пуш-пушǎ çеçен хир ♦ его голыми руками не возьмёшь ǎна çара алǎпа çĕнтереймĕн; спать на голом полу урайне ним сармасǎр çывǎр -
12 пустой
прил.1. (ант. полный) пушǎ, хǎвǎл; пустое ведро пуш витре2. (ант. серьёзный) пушǎ, ниме тǎман; пустой разговор ниме тǎман пуплешÿ -
13 трепать
глаг. несов.1. кого-что (син. дёргать, тормошить) тǎрпала, лǎска, турткала; трепать за волосы çÿçрен лǎска2. (син. развевать) вĕлкĕштер, варкǎштар; ветер треплет знамёна çил ялавсене вĕлкĕштерет3. (син. похлопывать) çупǎрла, лǎпка (ачашласа)4. тылла, шǎртла (сÿсе) ♦ трепать нервы тарǎхтар; трепать языком сÿпĕлтет, пуш сǎмах çап; его треплет лихорадка ǎна сив чир силлет -
14 чепуха
сущ.жен. (син. ерунда)ниме тǎман япала, пули сǎмах; нести чепуху сÿпĕлтет, пуш сǎмах çап -
15 шар
сущ.муж., множ. шарышар, чǎмǎр; бильярдный шар бильярд чǎмǎрĕ ♦ воздушный шар сывлǎш шарĕ (вĕçев хатĕрĕ); Земной шар Çĕр чǎмǎрĕ; хоть шаром покати пуш-пушах, ним те çук
См. также в других словарях:
пушёнка — пуш/ён/к/а … Морфемно-орфографический словарь
пушёнка — (то же, что пушонка) … Русское словесное ударение
пушённый — пушённый, ён, ена, ено, ены, прич … Русское словесное ударение
пушёный — пушёный, прил … Русское словесное ударение
ПУШ Лев Федорович — (р.1892, Петербург ?), режиссер, сценарист, монтажер. В 1912 1914 учился в институте в городе Нанси (Франция). В 1914 1916 воевал на фронтах Первой мировой войны. В 1916 1922 работал в частной киноконторе в Тбилисси. С 1922 режиссер монтажер, с… … Энциклопедия кино
ПУШ Федор — художник. 1923 КРАСНЫЕ ДЬЯВОЛЯТА художник 1926 ИЛЛАН ДИЛЛИ («Змеиное жало») художник 1926 КНЯЖНА МЕРИ (см. КНЯЖНА МЕРИ (1926)) художник 1926 ПРЕСТУПЛЕНИЕ КНЯЖНЫ ШИРВАНСКОЙ («Преступление и наказание») (см. ПРЕСТУПЛЕНИЕ КНЯЖНЫ ШИРВАНСКОЙ ( Престу … Энциклопедия кино
пушённый — пушённый; кратк. форма ён, ен а, прич … Русский орфографический словарь
пушёный — пушёный, прил … Русский орфографический словарь
пушёный — (прил.) … Словарь употребления буквы Ё
пушіння — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
пушённый — пуш/ённ/ый, прич … Морфемно-орфографический словарь