Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

пур

  • 41 набитый

    1. прич. пур кардашуда; задашуда
    2. прил. пур, пуро-пур; туго набитый карман кисаи пур; набитый кошелёк ҳамёни пур набитый дурак, набитая дура аҳмақи гузаро; битком набитый (набит) пуропур, моломол

    Русско-таджикский словарь > набитый

  • 42 накуренный

    1. прич. кашидашуда
    2. прил. пур аз дуди тамоку; сидеть в накуренной комнате дар хонаи пур аз дуди тамоку нишастан
    3. в знач. сказ. безл. накурено пур аз дуди тамокуст, аз дуди тамоку пур шудааст; здесь очень накурено ин ҷо аз дуди тамоку пур шудааст

    Русско-таджикский словарь > накуренный

  • 43 полный

    (полон и уст. книжн. полн, полна, полно)
    1. пур, пуропур, лаболаб, саршор, лабрез; полное ведро воды сатили пураз об; полный бокал вина кадаҳи лабрези май; комната полна людей х.она пур аз одам аст// перен. пур; взглядполный радости нигоҳи пур аз нишот; глазаполные слез чашмони пурашк (ашкбор)
    2. том, мутлақ, комил, мукаммал, куллӣ; полная тишина хомӯшии том, оромии куллӣ; полная свобода озодии мутлақ; полное доверие эътимоди комил; полное счастье бахти том
    3. том, тамом, пурра, куллй; в полную силу бо тамоми қувва (қуд-рат); полное бездорожье берохии том; полн -ое затмение Солнца гирифти пурраи Офтоб; миндаль в полном цвету бодом саросар гул кардааст
    4. катъӣ, охирин, комил; всеобщее и полное разоружение беяроқшавии умумй ва пурра; полная победа ғалабаи комил
    5. комил, мукаммал, пурра; полн ый курс обучения курси мукаммали таълим; -полное собрание сочинений Айнй куллиёти Айнӣ; с полным знанием дела бо камоли кордонӣ; всё в полном порядке корҳо мураттаб ва муназзам аст, ҳама кор ба ҷост
    6. фарбеҳ, пурра; полная женщина зани фарбеҳ <0полн полным -полн6 пуропур, лаб ба лаб; полная луна бадр, моҳи пурра (чаҳо-рдаҳрӯза, тамом); полн-ая средняя школа мактаби [пурраи] миёна; полная чаша фаровонӣ, серию пурӣ, пуру паймон (дар бораи серию пурии рӯзгор); полным голосом дилпурона, бо эътимод, мӯътақидона; в полный голос 1) (громко) бо тамоми овоз, бо овози баланд 2) (от-крыто) бо дилпурй, бо эътимод, мӯътақидона; в полном параде бо камоли кар-руфар; в полном смысле слова дар асл, ҳақикатан; на полном газе (газу) прост. бо суръати тамом; хлопот (забот) полон рот у кого ба сар хоридан ҳам вақт надорад, кораш аз мӯи сараш ҳам зиёд аст

    Русско-таджикский словарь > полный

  • 44 целый

    (цел, -а, -о)
    1. тк. полн. ф. бутун, пурра, яклухт; тамом, ҳама, пур; подать мясо целым куском гӯштро яклухт додан; выпить целый стакан воды як стакани пур обро нӯшидан; он принес целую охапку дров ӯ як бағали пур ҳезум овард; мы набрали целую корзину грибов мо як сабади пур замбӯруғ чидем; ребята выехали в пионерский лагерь целым классом бачаҳо бо тамоми синфашон ба лагери пионерӣ рафтанд; целый день тамоми рӯз, рӯзи дароз; я не спал целую ночь ман шаби дароз хоб пакардам; по целым дням и ночам шабу рӯзҳои тамом; целая вечность вақти дуру дароз, хеле вақт боз; его сыну уже целых десять лет писарчаи ӯ аллакай даҳсолаи пур шудааст;
    2. тк. полн. ф. дурудароз, беохир, бепоён; это целая история ин воқеаи дурудароз
    3. в знач. сущ. целое с кулл, чизи комил, бутунӣ, ягонагӣ, томӣ; единое целое ягонагии комил
    4. бутун, дуруст; ботинки у него еще целы ботинкаҳои ӯ ҳоло дуруст аст
    5. со-лим, сиҳату саломат; остался цел(ый) и невредим(ый) сиҳату саломат монд
    6. пгк. кр. ф. чо ба ҷо; все вещи целы ҳамаи чизҳо ҷо ба ҷо
    7. тк. полн. ф. мапг. том; целое число адади том; целая величина бузургии том в целом куллан, умуман, бакуллӣ; в общем и целом умуман, умуман гӯем; целый короб новостей як олам навигариҳо

    Русско-таджикский словарь > целый

  • 45 горячий

    (горяч, -а, -е)
    1. гарм, ҷӯшон, тафсон, сӯзон; горячие руки дастони гарм; горячая печь печкаи тафсон; горячее сонце офтоби сӯзон
    2. перен. пурҷӯшу хурӯш, гарму ҷӯшон, оташин, пурҳарорат; - ий привет саломи гарму ҷӯшон; горячая работа кори пурҷӯшу хурӯш; горячие сноры баҳсу мунозираи пурҳарорат
    3. перен. тундмизоҷ, оташинмизоҷ; горячий темперамент мизоҷи гарм; горячий конь аспи шӯх
    4. (о времени) авҷи…, долу зарб; горячая пора, горячее время авҷи кор, долу зарби кор; горячие дни экзаменов рӯзҳои авҷи имтиҳонсупорӣ
    5. тк. полн. ф. тех. гармогарм, хунук нашуда; горячая обработка металлов коркарди гармо-гарми металлҳо
    6. в знач. сущ. горячее с ризг. дами гарм <> горячая голова одами саргарм; по горячим следам, по горячему следу дар гармогармӣ, фавран, дарҳол; попасть под \горячийую руку кому-л. ба ғазаби касе гирифтор шудан

    Русско-таджикский словарь > горячий

  • 46 залитьгов

    1. что зер (пахш) кардан, фаро гирифтан, ғарқ кардан; весной река залила луга вақти баҳор дарё марғ-зорҳоро зер кард // перен. пур кардан, ғарқ кардан; солнце залило ярким светом всю комнату офтоб тамоми хонаро нурборон (пурнур) кард // перен. пур кардан, дамидан; румянец залил щёки девушки рухсораҳои духтар суп-сурх шуд
    2. кого-что рехтан, рехта доғдор кардан; залить скатерть чернилами ба рӯи дастархон сиёҳӣ рехтан
    3. что об пошида хомӯш кардан; залить огонь оташро об пошида хомӯш кардан
    4. что рехтан, пӯшидан, фарш кардан; залить улицу асфальтом ба кӯча асфалт рехтан, кӯчаро бо асфалт фарш кардан // прост. рехта маҳкам кардан; ямоқ кардан; залить галоши калӯшро ямоқ кардан
    5. что разг. рехтан, андохтан; рехта (андохта) пур кардан; залить бензйн в баки ба бакҳо бензин андохта пур кардан <> залить глаза (шары) груб. прост. масти аласт (лояъқал) шудан; залить торе (тоску) бо май ғамро дур кардан; залить за галстук прост. май нӯшидан

    Русско-таджикский словарь > залитьгов

  • 47 заполнение

    с (по знач. гл. заполнить) пур кардан(и); (по знач. гл. заполниться) пуршавӣ, пур шудан(и); заполнение анкеты пур кардани анкета; заполнение бассейна водой аз об пур кардани ҳавз

    Русско-таджикский словарь > заполнение

  • 48 заполнить

    сов. что
    1. пур кардан; зрители заполнили зал тамошобинон залро пур карданд // перен. ҷалб кардан, ба худ кашидан; фаро гирифтан; заполнить время работой вақтро бо кор гузарондан
    2. (вписать) пур кардан; заполнить анкету анкета пур кардан

    Русско-таджикский словарь > заполнить

  • 49 исполнить

    I
    сов. кого-что чем, чеео уст. пур кардан; воздух был исполнен аромата ҳаво пур аз накҳат буд; её голос исполнен грустью овози ӯ пур аз андӯҳ аст исполниться
    II
    сов.
    1. иҷро шудан, ба вуҷуд (ба амал) омадан; буд (адо) игудан; мой наяежды не исполнлись ман ба орзуҳоям нарасидам
    2. (о времени, сроке) гузаштан, тамом шудан, мурур кардан; скоро исполн тся десять лет, как я здесь живу ба наздикй даҳ сол мешавад, ки ман дар ин ҷо зиндагй мекунам // кому-чему безл. пур шудан, расо шудан; вчера ему исполнлось шестнадцать лет дина вай шонздаҳсола шуд
    II
    сов. что
    1. иҷро кардан, ба ҷо (ба вуҷуд, ба амал) овардан; буд (адо) кардан; он исполнил своё намерение вай мақсадашро ба ҷо овард
    2. театр., муз. иҷро кардан, навохтан, сурудан; исполнить романс романс сурудан; исполнить народный танец рақси халқиро иҷро кардан

    Русско-таджикский словарь > исполнить

  • 50 кипучий

    (кипуч, -а, -е)
    1. пурҷӯш, пурталотум; кипуч -ий поток селоби пурталотум
    2. перен. серҳаракат, пурҷӯшу хурӯш; кипучая энергия ғайрати пурҷӯшу хурӯш; кипучая дёятельность фаъолияти пурҷӯшу хурӯш; кипучая натура одами серҳаракат

    Русско-таджикский словарь > кипучий

  • 51 страстный

    (страст|ен, -на, -но)
    1. боэҳтирос, пурҳарорат, пурҷӯшухурӯш; страстные споры баҳсҳои пурҷӯшу хурӯш; страстная мольба зориву илтиҷо
    2. бошавқу завқ, пурғайрат, озманд
    3. (чувственный) пуршаҳват, шаҳвонӣ, шаҳватпараст

    Русско-таджикский словарь > страстный

  • 52 беременная

    прил.
    пĕтĕ, йывǎр, çире пур, хырǎм пур; беременная женщина çире пур хĕрарǎм

    Русско-чувашский словарь > беременная

  • 53 есть

    1
    глаг. несов.
    1. кого-что (син. кушать) çи; есть хлеб с молоком сĕтпе çǎкǎр çи; хочется есть çиес килет; мы с удовольствием ели арбуз эпир рехетленсе арбуз çирĕмĕр
    2. (син. грызть) çи, кас, кǎшла, кишĕкле; моль ест сукно кĕве пустава çиет; жучок ест древесину шĕкĕ йывǎçа кǎшласа шǎтарать
    3. (син. разъедать, разрушать) çи, кас, аркат; ржавчина ест железо тутǎх тимĕре аркатать
    4. (син. раздражать) çи, чĕпет; дым ест глаза тĕтĕм куçа чĕпĕтет ♦ есть глазами шǎтарасла пǎх; поедом ест хытǎ вǎрçать; тоска ест сердце тунсǎх чĕрене касать; башмаки просят есть пушмак тĕпĕ хǎйпǎнса кайнǎ; ест чужой хлеб çын ĕнси çинче пурǎнать
    2
    1. (3 лицо наст. вр. от глаг. быть) пур, пулса тǎрать; он есть ученик вǎл — вĕренекен
    2. (син. имеется, существует) пур; у нас есть всё необходимое пирĕн мĕн кирли пĕтĕмпех пур ♦ так и есть чǎнах та çапла
    3
    частица
    юрать, итлетĕп (командир хушнине тума пулни çинчен калани); Выполняйте приказ! — Есть! Приказа пурнǎçлǎр! — Итлетĕп!

    Русско-чувашский словарь > есть

  • 54 драгоценный

    (драгоцен|ен, -на, -но)
    1. қиматбаҳо, гаронбаҳо, пурқимат; драгоценный мех пӯсти қиматбаҳо; драгоценные подарки тӯҳфаҳои пурқимат
    2. пе-рен. муҳим, аҳамиятнок, зарур; терять драгоценное время вақти пурқиматро зоеъ кардан
    3. перен. азиз, арҷманд; драгоценный друг дӯсти азиз <> драгоценные камни сангҳои қиматбаҳо, ҷавоҳирот

    Русско-таджикский словарь > драгоценный

  • 55 загромоздить

    сов. что банд кардан, аз ҳад зиёд пур кардан, анбоштан; загромоздить комнату мебелью хонаро бо мебель банд кардан // перен. бо чизҳои бекора пур кардан; пьёса загромождена излишними эпизодами пьеса аз воқеаҳои барзиёд пур шуда рафтааст

    Русско-таджикский словарь > загромоздить

  • 56 загрузка

    ж
    1. (по знач. гл. загрузить) пурбор кардан(и), пур кардан(и); пурра аз кор таъмин кардан(и); загрузка барж песком аз рег пур кардани баржаҳо; загрузка домны пур кардани домна
    2. разг. пурра аз кор таъмин будан(и); недостаточная загрузка станков аз кор пурра таъмин набудани дастгоҳҳо

    Русско-таджикский словарь > загрузка

  • 57 заложить

    сов.
    1. что мондан, ниҳодан, гузоштан, партофтан; заложить рӯки за спину даст ба пушт кардан; куда-то заложил письмо и никак не могу найти мактубро ба ким-куҷо мондаам, ки ёфта наметавонам; заложить мину мина гузоштан
    2. что пур кардан; заложить стол книгами рӯи мизро бо китоб пур кардан // (заделать) маҳкам кардан, пур кардан; заложить дыру в стене кирпичом сӯрохи деворро хишт чида маҳкам кардан // (загородить) банд кардан, гирифтан; дорогу бревнами пеши роҳро бо ғӯлачӯбхо банд кардан
    3. что гузоштан, бардоштан; заложить фундамент здания таҳкурсии биноро партофтан; заложить памятник ҳайкал гузоштан // перен. асос (поя) гузоштан, бунёд гузоштан, таъсис кардан; заложить основу чего-л. асоси чизеро гузоштан
    4. что хатчӯб мондан; заложить нужное место в книге ба варақи даркории китоб хатчӯб мондан
    5. что прост. бастан, маҳкам кардан; дверь на засов ғалақаи дарро гузарондан
    6. кого-что бастан, қати кардан; заложить лошадей аспҳоро ба ароба бастан
    7. безл.разг. баста шудан, руст шудан; у меня заложило уши гӯшам руст шуд; у меня заложило грудь роҳи нафасам танг шуд
    8. что ба гарав додан, гарав мондан; заложить зёмлю заминро гарав мондан <> заложить складку (складки) чии-чин кардан; \заложить за галстук прост. май нӯшидан

    Русско-таджикский словарь > заложить

  • 58 многоголосый

    1. муз. бисёровоз, серовоз, …и бисёровозӣ; -многоголосое пение хониши бисёровозӣ
    2. серовоз; многоголосый гул толпы ғавғои серовози тӯдаи мардум
    3. (шумный) пурғалоғула, пурғавғо; многоголосая толпа тӯдаи пурғавғои мардум

    Русско-таджикский словарь > многоголосый

  • 59 набивка

    ж
    1. (по знач. гл. набить 1-3, 5) пур (ҷо) кардан(и); зада шинондан(и), зада даровардан(и) дарзбандӣ; қолибзанӣ, гулдор кардан(и); набивка папирос пур кардани найчаи папирос бо тамоку
    2. (то, чем набито) мағз (чизе, ки бо вай ягон чизи дигар пур карда шудааст); из матраса торчит набивка пахтаи (пахоли) матрас намоён аст

    Русско-таджикский словарь > набивка

  • 60 наполнёние

    с (по знач. гл. наполнить) пур кардан(и); (по знач. гл. наполниться) пур шудан(и); наполнёние бочки водой бо об пур кардани бочка О пульс хорошего наполнёния мед. набзи мӯътадил

    Русско-таджикский словарь > наполнёние

См. также в других словарях:

  • Пур — Характеристика Длина 1024 км Площадь бассейна 112 000 км² Бассейн Карское море Расход воды 1040 м³/с Водоток Ис …   Википедия

  • Пур — река, впадает в Тазовскую губу Карского моря; Ямало Ненецкий чо. Название из реконструируемого фин. угор. термина со значением река , еще недавно употреблявшегося в языке некоторых самодийцев Зап. Сибири. Термин puro ручей сохранился в совр.… …   Географическая энциклопедия

  • Пур — река в России, на северо востоке Западной Сибири. Образуется слиянием рр. Пякупур и Айваседапур. 389 км (с Пякупуром 1024 км), площадь бассейна 112 тыс. км2. Впадает в Тазовскую губу Карского моря, образуя дельту. Средний расход воды 1040 м3/с.… …   Энциклопедический словарь

  • ПУР — река на северо востоке Зап. Сибири. Образуется слиянием рек. Пякупур и Айваседапур. 389 км (с Пякупуром 1024 км), площадь бассейна 112 тыс. км². Впадает в Тазовскую губу Карского м., образуя дельту. Средний расход воды 1040 м³/с.… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ПУР — ПУР, река на северо востоке Западной Сибири. Образуется слиянием рек Пякупур и Айваседапур. 389 км (с Пякупуром 1024 км), пл. бассейна 112 тыс. км2. Впадает в Та зовскую губу Карского моря, образуя дельту. Средний расход воды 1040 м3/с. Судоходна …   Русская история

  • ПУР — (арх.) туман. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • пур — сущ., кол во синонимов: 1 • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • пур — * pour. За (кого , что л.). Противопол.: contre. Кто не помнит знаменитого журнала, на котором был переломано столько копий и pour и contre , во имя Каратыгиных. Белинский И мое мнение об игре г. Каратыгина. Бибиков был так добр, что не только… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • пур ла ви — * pour la vie. На всю жизнь. С этими словами она подала ему .. старомодное золотое колечко на котором на черной эмали виднелась еще надпись pour la vie . Д. Позняк В чужой среде. // РВ 1883 5 212 213 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ПУР —   [пур], а, ср. Политическое управление Реввоенсовета. АГС, 304 …   Толковый словарь языка Совдепии

  • пурґація — пурґація, пурgанс очищення, прочищення …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»