Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

пудешталтшаш

  • 1 пудешталтшаш

    Марийско-русский словарь > пудешталтшаш

  • 2 пудешталтшаш гай лияш

    пудешталтшаш гай (пудешт(ын) кайышаш гай) сыраш (шыдешкаш, лияш)
    очень сильно волноваться, негодовать, злиться, рассердиться

    Йорло калык пудешталтшаш гай шыдешкыш. М. Шкетан. Бедняки очень сильно разозлились.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пудешталтшаш

    Марийско-русский словарь > пудешталтшаш гай лияш

  • 3 пудешталтшаш гай сыраш

    пудешталтшаш гай (пудешт(ын) кайышаш гай) сыраш (шыдешкаш, лияш)
    очень сильно волноваться, негодовать, злиться, рассердиться

    Йорло калык пудешталтшаш гай шыдешкыш. М. Шкетан. Бедняки очень сильно разозлились.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пудешталтшаш

    Марийско-русский словарь > пудешталтшаш гай сыраш

  • 4 пудешталтшаш гай шыдешкаш

    пудешталтшаш гай (пудешт(ын) кайышаш гай) сыраш (шыдешкаш, лияш)
    очень сильно волноваться, негодовать, злиться, рассердиться

    Йорло калык пудешталтшаш гай шыдешкыш. М. Шкетан. Бедняки очень сильно разозлились.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пудешталтшаш

    Марийско-русский словарь > пудешталтшаш гай шыдешкаш

  • 5 пудештын кайышаш гай лияш

    пудешталтшаш гай (пудешт(ын) кайышаш гай) сыраш (шыдешкаш, лияш)
    очень сильно волноваться, негодовать, злиться, рассердиться

    Йорло калык пудешталтшаш гай шыдешкыш. М. Шкетан. Бедняки очень сильно разозлились.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пудешталтшаш

    Марийско-русский словарь > пудештын кайышаш гай лияш

  • 6 пудештын кайышаш гай сыраш

    пудешталтшаш гай (пудешт(ын) кайышаш гай) сыраш (шыдешкаш, лияш)
    очень сильно волноваться, негодовать, злиться, рассердиться

    Йорло калык пудешталтшаш гай шыдешкыш. М. Шкетан. Бедняки очень сильно разозлились.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пудешталтшаш

    Марийско-русский словарь > пудештын кайышаш гай сыраш

  • 7 пудештын кайышаш гай шыдешкаш

    пудешталтшаш гай (пудешт(ын) кайышаш гай) сыраш (шыдешкаш, лияш)
    очень сильно волноваться, негодовать, злиться, рассердиться

    Йорло калык пудешталтшаш гай шыдешкыш. М. Шкетан. Бедняки очень сильно разозлились.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пудешталтшаш

    Марийско-русский словарь > пудештын кайышаш гай шыдешкаш

  • 8 чымалт шогаш

    1) натягиваться, находиться в состоянии натяжения

    Икмыняр жап эҥырвот чымалт шога, вара луч лийын кая. В. Орлов. Какое-то время леска находится в натяжении, затем ослабляется.

    2) торчать; устремляться, быть устремлённым, направляться куда-л.

    Пӧрт вуйышто телевизионный антенн-влак кавашке чымалт шогат. В. Косоротов. На крышах домов устремляются в небо телевизионные антенны.

    3) быть туго натянутым, растираемым, напряжённым, упругим

    Тӱрлеман ош тувыржо могыржо ӱмбалне чымалт шога. К. Васин. Вышитую белую рубашку распирает на его теле.

    4) разг. раздуться, располнеть, растолстеть

    (Али-Ахрамын) шӱргыжӧ пудешталтшаш гай чымалт шога, оҥылашыж ден шӱйжӧ иктыш ушнен. К. Васин. Лицо Али-Ахрама раздулось, кажется, вот-вот лопнет, его подбородок и шея сровнялись.

    Составной глагол. Основное слово:

    чымалташ

    Марийско-русский словарь > чымалт шогаш

  • 9 юҥгаш

    юҥгаш
    I
    -ем
    1 и 2 л. не употр. ныть, гудеть; болеть, стучать (об ощущении тупой, тягучей боли, сопровождающейся толчками, ударами при пульсирующей крови)

    Йол юҥга. Нога ноет.

    Вуйвичкыж тура коваште пудешталтшаш гай юҥга. «Мар. Эл» В висках стучит, словно кожа вот-вот треснет.

    Прокопын (кыралтше) вуйжо адак юҥгаш тӱҥале. «Ончыко» Побитая голова Прокопа опять стала гудеть.

    II
    -ем
    шагать, вышагивать (большими шагами)

    Юҥген толеш, юҥ-юҥ ошкыл толеш. Ӱпымарий. Идёт (сюда) длинными шагами, идёт, вышагивая широко (букв. юнг-юнг).

    Марийско-русский словарь > юҥгаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»