-
21 unclosed
a1) відкритий, відчинений, незакритий3) незакінчений, незавершений4) кoм. незакритий, відкритий ( про рахунок)5) що не затягнувся ( про рану)6) cл. незамкнутий ( про ланцюг) -
22 weeping
I [`wiːpin] n1) плач; сльози2) осідання вологи; просочування водиII ['wiːpiç] a1) той, що плаче, проливає сльозиweeping skies — небо, що плаче, дощ
2) вкритий вологою, краплями; запітнілий ( про скло); той, що протікає3) мeд. той, що мокне (про рану, екзему)4) бoт. плакучийWeeping Cross — цepк.; icт. хрест покаяння (біля якого молились ті, хто каявся)
to come home by Weeping Cross — покаятися; гірко розкаятися; пожалкувати про зроблене
-
23 wicked
I [`wikid] n( the wicked) бібл. нечестиві, нечестивціII [wikid] a1) злий, злобний; зіпсований; аморальний2) недобрий, поганийthat is- of you — это недобре з вашої сторони; схильний до пустощів, витівок, насміхування
wicked wit — глумливий розум; глузливість; icт. пустотливий, шкодливий ( про дитину)
3) небезпечний; зроблений навмисне ( про рану)wicked blow — удар, що загрожує життю; підступний удар, удар в спину
4) поганийwicked climate — важкий /поганий/ клімат
5) огидний, неприємний6) лютий ( про тварину)7) надмірний; незвичайний8) peл. грішний, нечестивийthe wicked one — нечистий, диявол, сатана
-
24 penetrating
adj1) сильний; гострий (запах тощо)2) пронизливий, різкий; дошкульний3) наскрізний, глибокий (про рану)4) проникаючийpenetrating force — військ. угруповання прориву
* * *[`penitreitiç]a1) сильний, гострий2) проникливий, гострий3) пронизуючий; пронизливий; cпeц. проникаючий, наскрізний4) фiз. проникаючий; жорсткий ( про випромінювання) -
25 angry
a1) сердитий, гнівний; лютий; роздратований2) запалений, почервонілий, червоний (про рану, виразку)3) штормовий, бурхливий, грозовий (про море, небо, хмари) -
26 recrudesce
[riːkruː'des]v1) відновлюватися; знову з'являтися, пожвавлюватися2) мeд. рецидивувати; давати рецидив; відкриватися, запалюватися (про рану.); загострюватися ( про хворобу) -
27 raw
[rɔː] 1. adj1) сири́й; недова́рений; непропе́чений; недосма́жений2) необро́блений, неопрацьо́ванийraw material [stuff] — сировина́
raw brick — неви́палена це́гла
raw ore — незбага́чена руда́
raw spirit — нерозве́дений спирт
raw sugar — нерафіно́ваний цу́кор
raw silk — шовк-сире́ць
3) нена́вчений; недосві́дчений4) обі́драний, позба́влений шкі́ри; що кровото́чить; чутли́вий (про рану, шкіру)5) во́гкий, холо́дний ( про погоду)6) sl. нече́снийa raw deal — нече́сна уго́да
••2. nraw head and bloody bones амер. — зобра́ження че́репа з двома́ схре́щеними кістка́ми; щось страшне́ (особл. для дітей)
1) щось необро́блене; сире́2) садно́; болю́че мі́сце3. vto touch smb. on the raw — дошку́лити (допекти́) кому́сь
здира́ти шкі́ру -
28 skin
[skɪn] 1. n1) шкі́ра; шку́ра2) бурдю́к, міх ( для вина)3) зо́внішній шар, оболо́нка4) лушпи́ння; шкі́рка, шку́рка5) обши́вка судна́••in [with] a whole skin — ці́лий і неушко́джений
to escape with [by] the skin of one's teeth — ле́две врятува́тися
to get under the skin — докуча́ти, роздрато́вувати, ді́яти на не́рви
to jump out of one's skin — бу́ти в нестя́мі ( від радощів тощо)
to change one's skin — невпізна́нно зміни́тися
to have a thick [thin] skin — бу́ти нечутли́вим (ду́же чутли́вим)
to keep a whole skin, to save one's skin — рятува́ти свою́ шку́ру
2. vmere [only] skin and bone — шкі́ра та кістки́ ( про дуже худого)
1) здира́ти шкі́ру (шкі́рку, шку́ру)2) вкрива́тися шкі́ркою, зарубцьо́вуватися ( про рану)3) sl. обдира́ти до́чиста••to keep one's eyes skinned sl. — пильнува́ти, бу́ти насторо́жі
to skin a flint — скупи́тися, бу́ти скна́рим
-
29 wicked
-
30 ajar
1. adjпрочинений, нещільно зачинений2. adv1) прочинено, нещільно зачинено2) різко, не в тон3) в розладі, у сварці* * *I a; predicвідкритий, нещільно закритий, зіяючий ( про рану)II a; predicрізкий; не в тон; у розладі, у сварці (з ким-небудь, чим-небудь) -
31 blunt-edged
мед.з нерівними краями (нaпp. про рану) -
32 close up
phr v1) запечатати ( лист)2) затягуватися, закриватися ( про рану)3) закривати щільно; затикати4) замикати, закривати, запечатувати -
33 incarnate
Iadjвтілений, уособленийIIv1) втілювати2) здійснювати (ідею тощо)3) уособлювати, бути втіленням4) гоїтися, загоюватися* * *I aвтілений, уособленийII v2) здійснювати (мрію, задум)3) персоніфікувати ( що-небудь); бути втіленням ( чого-небудь)4) загоюватися, затягуватися ( про рану) -
34 untented
[ˌen`tentid]a; поет. -
35 ajar
I a; predicвідкритий, нещільно закритий, зіяючий ( про рану)II a; predicрізкий; не в тон; у розладі, у сварці (з ким-небудь, чим-небудь) -
36 blunt-edged
мед.з нерівними краями (нaпp. про рану) -
37 close up
phr v1) запечатати ( лист)2) затягуватися, закриватися ( про рану)3) закривати щільно; затикати4) замикати, закривати, запечатувати -
38 dipnoous
-
39 feathered
a1) оперений, покритий або прикрашений пір'ям2) пероподібний, який має вигляд пера3) крилатий, швидкий4) нанесений стрілою ( про рану) -
40 fester
См. также в других словарях:
легкий — а/, е/. 1) Який має невелику, незначну вагу; прот. важкий. || Тонкий, ефірний (звичайно про тканини і т. ін.). || Який погано, мало гріє; нетеплий. || Який здається невагомим; негроміздкий, витончений (про будівлі, споруди і т. ін.). || Який не… … Український тлумачний словник
розкриватися — а/юся, а/єшся, недок., розкри/тися, и/юся, и/єшся, док. 1) Відтуляючись, розсуваючись і т. ін., ставати доступним для проникнення ззовні або назовні. || Розводитися, розсуватися (про стулки дверей, вікна й т. ін.). 2) Звільняючись від накриття,… … Український тлумачний словник
заснічуватися — ується, недок., засніти/тися, сні/титься, док., діал. 1) Засипатися чим небудь сипким. 2) Закупорюватися гноєм (про рану). 3) с. г. Уражатися сажкою. 4) Зароджуватися (про появу, початок чого небудь) … Український тлумачний словник
незагоєний — а, е. 1) Який ще не загоївся, не зарубцювався (про рану). 2) перен. Який ще не пройшов, не зменшився (про переживання, щось тяжке, неприємне і т. ін.). Незагоєна рана … Український тлумачний словник
незагойний — а, е. 1) Який не загоюється, не піддається лікуванню (про рану). 2) перен. Який не може пройти, зменшитися (про горе, щось тяжке, неприємне і т. ін.); постійний. Незагойне горе … Український тлумачний словник
присихати — а/ю, а/єш, недок., присо/хнути, ну, неш і діал. присхну/ти, ну/, не/ш, док. 1) Починати сохнути, підсихати. || розм. Починати гоїтися, затягуватися (про рану, виразку). || перен., розм. Ставати худим, виснаженим (про обличчя, тіло). 2) Засихаючи … Український тлумачний словник
смертельний — а, е. 1) Який призводить до смерті, має своїм наслідком смерть (про рану, хворобу і т. ін.). || Вживання або вдихання якого викликає смерть (про отруйні речовини). || Який загрожує смертю, може привести до загибелі, смерті. Смертельний риск. ••… … Український тлумачний словник
заживати — I а/є, недок., зажи/ти, иве/, док. Загоюватися, виліковуватися, ставати здоровим. || Затягуватися шкірою, зарубцьовуватися (про рану). II а/ю, а/єш, недок., зажи/ти, иву/, иве/ш, док., перех., розм. 1) Споживати, їсти, пити що небудь постійно,… … Український тлумачний словник
зажитий — I а, е, рідко. Який зажив, загоївся (про рану). II а, е, розм., рідко. Дієприкм. пас. мин. ч. до зажити II. || зажи/то, безос. присудк. сл … Український тлумачний словник
заліковуватися — ується, недок., залікува/тися, у/ється, док. 1) Загоюватися внаслідок лікування (про рану, виразку і т. ін.). 2) тільки недок. Пас. до заліковувати 1) … Український тлумачний словник
затягнений — затя/гнутий, а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до затягти, затягнути 1 9), 11). || затя/гнено, безос. присудк. сл. 2) у знач. прикм. Міцно зав язаний. 3) у знач. прикм. Який покрився кіркою, почав гоїтися (про рану) … Український тлумачний словник