Перевод: с английского на русский

с русского на английский

прокатилась

  • 1 swept

    прокатилась глагол:
    мести (sweep, broom)
    выметать (sweep, sweep out, edge)

    Англо-русский синонимический словарь > swept

  • 2 sweep

    1. II
    1) the coast (the shore, etc.) sweeps southwards (northwards, to the right, etc.) берег и т.д. тянется /простирается/ к югу и т.д.
    2) his glance sweeps from right to left он обводит взглядом все справа налево
    2. III
    1) sweep smth. sweep the floor (steps, a pavement, a room, etc.) подметать пол и т.д.; sweep a carpet (a chimney, etc.) чистить ковер и т.д.; your coat is so long it sweeps the ground ваше пальто такое длинное, что волочится по земле
    2) sweep smth. the storm swept the town ураган опустошил /смел, разрушил/ город; а wave of strikes swept the whole country волна забастовок прокатилась по стране; а typhoid fever swept the whole country тиф охватил всю страну; the Democrats swept the election демократическая партия одержала блестящую победу /получила подавляющее большинстве голосов/ на выборах
    3) sweep smth. his fingers swept the keys of the piano его пальцы пробежали по клавишам фортепиано; sweep the strings (the strings of the harp, the strings of the lute, etc.) касаться пальцами струн и т.д.
    4) sweep smth., smb. sweep the horizon (the sky, the mountain, etc.) окинуть /охватить/ взглядом /взором/ горизонт и т.д.; his eye swept the sea он окинул взором море; her glance swept the crowd ее взгляд пробежал по толпе; the searchlights swept the sky прожекторы обшаривали все небо /шарили по небу/
    3. IV
    sweep smth. somewhere sweep the rubbish (the dirt, the dust, etc.) out выметать cop и т.д.; sweep the soot out выгребать сажу; а wave swept him overboard его смыло волной за борт
    4. VI
    sweep smth. to some state sweep the room (the house, the floor, etc.) clean чисто вымести комнату и т.д.
    5. XI
    be swept into smth. we were swept into the road by the crowd толпа вынесла нас на дорогу id I was swept off my feet by this man я увлеклась этим человеком; I was swept off my feet by the picture he drew of the future он увлек меня этой заманчивой картиной будущего
    6. XVI
    1) sweep over (across, through, out of, etc.) smth. a big wave swept over the boat высокая волна захлестнула лодку; а river sweeps over the dam река заливает плотину; the army swept over the country армия стремительно прошла через всю страну; the tanks swept over the enemy trenches танки пронеслись по окопам противника; snow (rain, floods, etc.) swept across /over/ the whole region весь район был занесен снегом и т.д.; по всему району были снежные заносы и т.д.; sweep across /over, through/ a country (across the place, over the continent, across the coast, etc.) охватить всю страну и т.д., прокатиться по всей стране и т.д.; plague (a fever, the epidemic, etc.) swept across /over, through/ the land чума и т.д. прокатилась по всей стране; fear swept over /through/ the town [весь] город был охвачен страхом; а wave of indignation swept through the country возмущение охватило [всю] страну; the rivers swept out of their confines реки вышли из берегов; sweep down the road (down the valley, along the shore, up the mountain, etc.) промчаться /пронестись/ по дороге и т.д.
    2) sweep to (round, from, etc.) smth. the shore sweeps to the south in a wide curve на юге берег образует широкую дугу; sweep round the mountain огибать гору; the wind swept from the north ветер налетел с севера; his glance swept about the room он обвел всю комнату глазами /взглядом/
    3) into (out of, up, etc.) smth. she swept into the room она вихрем влетела в комнату; the lady swept out of the room дама стремительно удалилась из комнаты; sweep out of the room majestically (silently, dramatically, etc.) величественно и т.д. выйти из комнаты; the archbishop swept up the aisle архиепископ величаво шествовал /плыл/ по проходу
    7. XXI1
    1) sweep smth. off (out of, into, from, etc.) smth. sweep the dirt off the floor сметать грязь с пола; sweep the dust out of the room выметать пыль из комнаты; sweep broken pieces of glass into the corner (into the dustbin, under the carpet, etc.) замести осколки в угол и т.д.; sweep the papers (the letters, the crumbs, etc.) from /off/ the table смахнуть бумаги и т.д. со стола; sweep smb.'s hat off smb.'s head сорвать у кого-л. шапку с головы; sweep smth. clear of smth. sweep the path clear of snow (a channel clear of mines, etc.) расчистить дорожку от снега и т.д.
    2) sweep smth. from smth. sweep all obstacles from one's path уничтожать все препятствия на своем пути; sweep smth., smb. before smb. sweep all before one сметать все на своем пути; our troops swept the enemy before them наши войска теснили /гнали/ противника; sweep smb. out of (off) smth. our army swept the enemy out of the country наша армия очистила страну от неприятеля; sweep smb. off his feet a) сбить кого-л. с ног; б) увлечь кого-л.
    3) sweep smth. across smth. sweep one's hand across one's face провести рукой по лицу; sweep one's hand across the strings of a harp пробежать пальцами по струнам арфы
    4) sweep smth. with smth. sweep the sky (the horizon, the sea, etc.) with a telescope осмотреть небо и т.д. в телескоп; she swept the faces of the audience with a hasty glance она обвела /окинула/ лица присутствующих быстрым взглядом; sweep smth. for smb. they swept the district for the runaway (for the criminal, etc.) они прочесали весь район в поисках беглеца и т.д.; sweep smth. for some time our ships swept the sea for weeks but could not find the enemy наши корабли неделями бороздили море, но не могли обнаружить противника

    English-Russian dictionary of verb phrases > sweep

  • 3 extended mass layoff

    эк. тр. длительное массовое увольнение* (ситуация, когда работодатель в течение 30 дней увольняет по крайней мере 50 работников; обычно происходит одновременно на нескольких предприятиях отрасли)

    There were 35 extended mass layoffs in the furniture industry in the fourth quarter of 2001, affecting 5,336 workers. — В четвертом квартале 2001 по мебельной отрасли прокатилась волна длительных массовых увольнений общим количеством 35, которые затронули 5336 работников.

    Англо-русский экономический словарь > extended mass layoff

  • 4 Valentino, Rudolph (Rudy)

    (1895-1926) Валентино, Рудольф (Руди)
    Настоящее имя Родольфо Гульельми д'Антонгуолла [d'Antonguolla, Rodolpho Guglielmi]. Актер, танцовщик, звезда немого кинематографа. Родился в Италии, в 1913 эмигрировал в США. Работал мойщиком посуды, садовником, официантом, эстрадным танцором [ vaudeville]. В кино с 1918; успех пришел к нему после выхода на экран фильма "Четыре всадника Апокалипсиса" ["The Four Horsemen of the Apocalypse"] (1921). Среди фильмов с его участием: "Шейх" ["The Sheik"] (1921), "Кровь и песок" ["Blood and Sand"] (1922), "Святой дьявол" ["A Sainted Devil"] (1924), "Господин Бокер" ["Monsieur Beaucaire"] (1924), "Кобра" ["Cobra"] (1925), "Орел" ["The Eagle"] (1925), "Сын шейха" ["The Son of the Sheik"] (1926). Экзотическое амплуа рокового страстного любовника [Latin lover], эффектная внешность и, в немалой степени, ранняя смерть актера сделали его одной из легенд Голливуда [ Hollywood]; его нередко называли Великий любовник экрана ["Great Lover of the Screen"]. После смерти актера по многим странам прокатилась волна самоубийств среди его поклонниц

    English-Russian dictionary of regional studies > Valentino, Rudolph (Rudy)

  • 5 swamp

    [swɔmp] 1. сущ.
    1) болото, топь
    Syn:
    2. гл.
    1) заливать, затоплять

    Last night's storm has swamped the wheat fields with rain. — Вчерашний ливень затопил все пшеничные поля.

    The wake from a passing steamboat swamped the boat and caused it to sink. — Волна от парохода, проплывавшего мимо, захлестнула лодку, в результате чего она утонула.

    Syn:
    2)
    а) засыпать, заваливать (письмами, заявлениями)

    The office was swamped with complaints. — Офис был завален жалобами.

    Syn:

    Thousands of refugees have swamped the town. — Тысячи беженцев наводнили город.

    An epidemic of grief swamped the country. — По стране прокатилась волна скорби.

    3. прил.
    болотный, болотистый

    Англо-русский современный словарь > swamp

См. также в других словарях:

  • Список выпусков телепередачи «Следствие вели...» — В данном списке представлены серии документальной телепередачи «Следствие вели...». Цикл этих документальных фильмов выходит с января 2006 года на телеканале НТВ. Каждый фильм документальной телепередачи «Следствие вели…» представляет собой… …   Википедия

  • Список выпусков телепередач «Криминальная Россия» и «Криминальные хроники» — В данном списке представлены серии телепередачи «Криминальная Россия». Цикл выходил с 1995 по 2007 год на телеканалах НТВ и Первый канал, впоследствии переименован в «Криминальные хроники», который выходил в 2009 2010 годах на «Первом канале».… …   Википедия

  • прокати́ться — качусь, катишься; сов. (несов. прокатываться2). 1. Катясь, продвинуться (об округлых предметах). Мяч прокатился до конца площадки. || Проехать (о колесных средствах передвижения). Глухо погромыхивая, прокатилась по деревенской улице запоздалая… …   Малый академический словарь

  • Еврейский погром — Часть серии статей об антисемитизме …   Википедия

  • ГЕРМАНИЯ. Часть II — Начало Реформации Мартин Лютер. Гравюра Лукаса Кранаха Старшего. 1521 г. Мартин Лютер. Гравюра Лукаса Кранаха Старшего. 1521 г. Широкое распространение представлений о «порче Церкви во главе и в членах» подготовило почву для попыток церковных… …   Православная энциклопедия

  • прокатиться — качусь, катишься; св. 1. Катясь, продвинуться (об округлых предметах). Мяч прокатился до конца футбольной площадки. // Проехать (о колёсных средствах передвижения). По мосту прокатился последний грузовик колонны. // Скользя (по льду, снегу и… …   Энциклопедический словарь

  • прокатиться — качу/сь, ка/тишься; св. см. тж. прокатываться 1) а) Катясь, продвинуться (об округлых предметах) Мяч прокатился до конца футбольной площадки. б) отт. Проехать (о колёсных средствах передвижения) По мосту прокатился последний грузовик колонны …   Словарь многих выражений

  • Первая мировая война 1914-1918 —         империалистическая война между двумя коалициями капиталистических держав за передел уже поделенного мира, передел колоний, сфер влияния и приложения капитала, порабощение др. народов. Сначала война охватила 8 государств Европы: Германию и …   Большая советская энциклопедия

  • СИРИЯ. ИСТОРИЯ — Современное сирийское государство появилось после Первой мировой войны, когда Франция получила от Лиги Наций мандат на управление Сирией и Ливаном, а Великобритания на Палестину и Трансиорданию. До этого времени понятие Сирия включало все эти… …   Энциклопедия Кольера

  • ЕГИПЕТ. ИСТОРИЯ — Об истории додинастического и династического Египта см. ЕГИПЕТ ДРЕВНИЙ. АБУ СИМБЕЛ СФИНКС В ГИЗЕ Греко римский и византийский период. В 332 до н.э., одержав ряд побед в Передней Азии, Александр Македонский приступил к завоеванию Египта. Согласно… …   Энциклопедия Кольера

  • БРАЗИЛИЯ — 1 . (Brasil), Соединенные Штаты Бразилии (Estados Unidos do Brasil), гос во в Юж. Америке. Площ. 8 513,8 тыс. км2. Нас. 66,3 млн. чел. (1960). Федеративная республика. Столица г. Бразилия. Глава гос ва президент, избираемый на 5 лет. Высший орган …   Советская историческая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»