-
101 бата
ар.1. название первой суры корана;2. этн. молитвенное напутствие, благословение (совершалось после угощения, при окончании или начале сговора, какого-л. дела; выражало удовлетворение результатами или пожелание успеха; складывали ладони в виде не до конца раскрытой книги, а затем проводили каждой из них от висков вниз по лицу и до конца бороды, произнося благословение);куру аякка бата жүрбөйт погов. к сухой чашке благословение не идёт; сухая ложка рот дерёт;жамгыр менен жер көгөрөт, бата менен эл көбөйөт погов. от дождя земля зеленеет, от благословения (от добрых пожеланий) народ множится;бата кыл- произнести доброе пожелание;дасторконго бата кыл- произнести благодарственное доброе пожелание после угощения (произносит старейший или наиболее почётный гость);бата ал- получить благословение, доброе напутствие (напр. отправляясь в путь, начиная какое-л. дело);бата бер- дать благословение, благословить на что-л.;батадан бүткөн баламсың фольк. ты - моё дитя, рождённое благодаря благословению;арбак бата рел. благословение, полученное от человека, к данному моменту уже умершего (и якобы охраняемое его духом);тескери бата или терс бата пожелание зла, проклятие (при этом по лицу проводят тыльными сторонами ладоней);батага чет болбойлу будем твёрдо держаться того, что решили, скрепив благословеннем;ак бата этн. благословение при помолвке;ак бата, кызыл кан этн. благословение при помолвке и для скрепления его убой животного;сизди ак бата, кызыл канга коёбуз этн. (так как вы не выполнили условий помолвки, то) мы призываем на вашу голову возмездие (произнесённого) благословения и крови (зарезанного животного);атасында бата жок (в эпосе) сын неверного, немусульманин;батаң бөлөк ты задумал что-то иное (тайное от меня). -
102 сүф!
(с губо-губным "ф") этн. заключительный возглас при некоторых заговорах (см. күф);"сүфү! сүфү! сүфү!" деп, үч үйлөп, дем салды (мулла) отчитал, три раза дунув, произнося: "сүфү! сүфү! сүфү!) ";"сүф-ф" дегенде бардык иш жайында болот всё дело просто устроится (букв. только произнести "сүф-ф");"сүф" дегенге келтирбей эле, макулдатам я в два счёта (его) уговорю (букв. даже не допустив произнести "сүф"). -
103 прамовіць
lat. promoveteпроизнести, проговорить, промолвить* * *произнести, проговорить, промолвить* * *прамовіцьсм. прамаўляць———————— прамаўляць, прамовіць штопроговаривать, проговорить -
104 висьтавны
перех.1) говорить, сказать; рассказать; высказать; заявить;висьтавны збыльтор — говорить правду; дженьыдика висьтавны — коротенько рассказать; ог висьтав — не скажу; тӧдӧ да оз висьтав — он знает, но не говоритвисьтавны ассьыд мӧвп — высказать своё мнение;
2) сообщить;висьталісны, сійӧ пӧ висьӧ — сообщили, что, мол, он боленрадио пыр висьтавны — сообщить по радио;
3) подсказывать;4) предсказывать, показывать;барометр висьталӧ зэр — барометр показывает дождьсьӧкыд висьтавны — трудно предсказать;
5) указать;6) оповестить;ас кадӧ висьтавны собрание йылысь — заблаговременно оповестить о собрании;
см. тж. юӧртны7) провозгласить;8) произнести;9) гласить;уставлӧн параграф висьталӧ со мый... — параграф устава гласит следующее...
10) толковать11) предупредить 12) показать ( на суде), свидетельствоватьон куж висьтавны — невероятно, неимоверно, неописуемо; не поддаётся описанию; бӧръя лыыс висьталас — там видно будет (букв. последняя косточка ( на счётах) покажет)◊ Кывйӧн-вомӧн висьтавны — изъяснить;
-
105 шуны
перех.1) говорить, сказать; молвить; проговорить, промолвить; произнести;воча шуны — сказать в ответ; ответить; дженьыда кӧ шуны — кратко говоря; кыв шуны — замолвить слово; кыв-мӧд шуны — перемолвиться; кыв шутӧг —веськыда шуны — сказать прямо, честно;
а) не говоря ни слова;б) безусловно, конечно; безоговорочно;кыдз шуны — как сказать;кылӧн-вомӧн шуны — сказать определённо; сылы кыкысь шуны оз ков — ему не надо повторять; шуны-вӧйпны — судить да рядить; перемывать косточки; нинӧм он шу — ничего не скажешь; ӧдва кывсӧ шуны вермис — он едва мог произнести слово; прекӧ шуны — диал. сказать наперекор; шуны-шогмыны — диал. осуждать; охаивать прост.; шуисны - вӧчисны — сказано - сделано ◊ шуан да шуӧма лоӧ — скажешь - обидится (букв. скажешь - сказано будет); шуас - бритва моз вундас — погов. скажет - как бритвой отрежет2) звать, называть, именовать, величать;шуны ним-вичӧн — назвать по имени-отчеству; шуны-ыдждӧдлыны — зватьвеличать3) решить; вынести решение; постановить;шуисны чукӧртчывны тӧлысь мысти — решили собраться через месяц ◊ Абу шуӧма (сылы, меным) — не судьба (ему, мне); кыкысь эн шу — ещё неизвестно (соотв. бабушка надвое сказала); сідз шуам или шуам кӧть — например; тадзи нин шуӧма — на роду написано; шуан да он шу — что ты тут скажешь; ничего не поделаешь; шуӧмӧн шуны — прямо так и сказать; шуӧма и гижӧма — решено и подписаноӧтсӧгласӧн шуны — постановить единогласно;
-
106 elmond
1. (elbeszél) рассказывать/рассказать; (mesélve) повествовать; (közöl) сообщать/сообщить; (más szavait) передавать/передать;\elmondta a dolgot barátjának — он рассказал дело своему другу;olyan bonyolult a dolog, hogy még \elmondani is nehéz — так сложно, что и рассказать трудно;
2.újra \elmondja a mesét — пересказывать сказку; minden újságot \elmond — пересказывать все новости; \elmondja — а könyv. tartalmát пересказывать содержание книги;(vmely olvasott, leírt v. hallott dolgot) saját szavaival \elmond — пересказывать/пересказать; излагать/ изложить своими словами;
3.nem mondta el egészen, amire gondolt — он не договорил своей мысли; nem mond el mindent — недоговаривать/недоговорить; ön vmit nem mondott el nekem — вы чего-то не досказали мне;végig/egészen \elmond — досказывать/досказать;
4. (felmond, előad) произносить/ произнести; (verset) рецитировать;beszédet \elmond — произносить/произнести речь;
mondd el a leckét! отвечай урок! 5.összevesztek és mindennek \elmondták egymást — они поссорились и всячески обозвали друг другаpejor.
vkit vminek \elmond — обзывать/обозвать кого-л. кем-л.; -
107 hirdet
[\hirdetett, hirdessen, \hirdetne] 1. (közhírré tesz) объявлять/объявить;ítéletet \hirdet — оглашать/огласить приговор; vkinek ügyében ítéletet \hirdet — произносить/произнести приговор над кем-л.; pályázatot \hirdet — объявлять конкурс;eredményt \hirdet — объявить результат;
2. (házasulandókat) оглашать;3. vmit (hirdetés formájában) сделать анонс о чём-л.; анонсировать;újságban \hirdet — объявлять/объявить в газетах;
4.a — та estére \hirdetett előadás спектакль, объйвленный на сегодняшний вечер;plakátok \hirdették az előadást — на плакатах рекламировался спектакль;
5. (tanít) проповедовать;szigorú erkölcsi elveket \hirdet — исповедовать строгие нравственные правила;vmely eszmét \hirdet — проповедовать какую-л. идею;
6.igét \hirdet (egyházi beszédet tart) — проповедовать; произносить/произнести проповедь
-
108 declaim
verb1) произносить с пафосом (речь)2) осуждать (в выступлении), выступать против (against)3) декламировать, читать (стихи)* * *(v) витийствовать; декламировать; краснобайствовать; ораторствовать; произнести речь; произнести с пафосом; произносить помпезные речи; произносить речь; произносить с пафосом; разглагольствовать* * ** * *[de·claim || dɪ'kleɪm] v. произносить с пафосом, витийствовать, ораторствовать, разглагольствовать, краснобайствовать, декламировать, читать, осуждать, выступать против* * *декламироватьосуждатьчитать* * *1) а) произносить с пафосом (речь) б) читать с выражением, декламировать, читать (стихи) 2) выступать с речью, произносить речь 3) осуждать (в выступлении), выступать против (against) -
109 enunciate
verb1) ясно, отчетливо произносить2) объявлять; провозглашать3) формулировать (теорию и т. п.)Syn:declare* * *(v) излагать; изложить; объявить; объявлять; провозгласить; провозглашать; произнести; произносить; формулировать* * *ясно, отчетливо произносить* * *[e·nun·ci·ate || ɪ'nʌnsɪeɪt] v. объявлять, провозглашать, формулировать, произносить, отчетливо произносить* * *возгласитьвозглашатьобъявитеобъявитьобъявлятьогласитьоглашатьпровозглашатьпроизнестиформулироватьясно* * *1) ясно, отчетливо произносить 2) объявлять 3) а) выражать, излагать, формулировать (теорию и т. п.) б) служить подтверждением (чего-л.) -
110 laugh
1. nounсмех, хохот; on the laugh смеясь; to have the laugh of (или on) smb. высмеять того, кто смеялся над тобой; to have a good laugh at smb. от души посмеяться над кем-л.; to give a laugh рассмеяться; to raise a laugh вызвать смех; to raise (или to turn) the laugh against smb. поставить кого-л. в смешное положениеSyn:chortle, chuckle, giggle, guffaw, snicker, snigger, titterAnt:frown, weep2. verb1) смеяться; рассмеяться; to laugh at smb., smth. смеяться над кем-л., чем-л.; to laugh to scorn высмеять; to laugh oneself into fits (или convulsions) смеяться до упаду; he laughed his pleasure он рассмеялся от удовольствия2) со смехом сказать, произнести; he laughed a reply он ответил со смехомlaugh awaylaugh downlaugh offlaugh outlaugh overto laugh on the wrong side of one's mouth (или face) от смеха перейти к слезам; огорчиться, опечалитьсяhe laughs best who laughs last посл. хорошо смеется тот, кто смеется последнимSyn:chortle, chuckle, giggle, guffaw, snicker, snigger, titterAnt:frown, weep* * *(v) смеяться* * ** * *[læf /lɑːf] n. смех, хохот, шутка, смешной случай v. смеяться, рассмеяться, хохотать, высмеять, подсмеиваться, насмеяться, со смехом произнести, со смехом сказать* * *засмеятьсясмехсмехотасмеяться* * *1. сущ. 1) смех 2) шутка, причина смеха 2. гл. 1) смеяться; рассмеяться (about; at) 2) со смехом сказать -
111 dlouze vyslovit
-
112 назова
назватьпроизнести* * *назова́ гназвать, произнести -
113 word
[wɜːd] 1. сущ.1) словоarchaic / obsolete words — устаревшие слова
dialectal / regional words — диалектные слова
four-letter / obscene words — непристойные, неприличные слова, ругательства
angry / cross / sharp words — резкие, оскорбительные слова
hollow / hypocritical words — неискренние, лживые слова
to distort smb.'s words — переиначить чьи-л. слова, исказить смысл чьих-л. слов
to say a few words about smth. — высказать своё мнение о чём-л.
She took the words right out of my mouth. — Она прямо читала мои мысли.
Don't breathe a word about it to anyone. — Об этом никому ни слова.
- harsh wordThere was no word of the incident in the newspapers. — В газетах не было ни слова о происшествии.
- hasty words
- high-sounding words
- sincere words
- borrowed words
- compound word
- foreign words
- monosyllabic words - guide word
- in a word
- in one wordGram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Word order[/ref][ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Word classes[/ref]2) = words разговор, речьto put in a good word for smb. — произнести оправдательную речь в адрес кого-л.
3) замечание, высказывание (о чём-л., по поводу чего-л.)She said a few words about his last book. — Она сказала несколько слов о его последней книге.
4) ( words) размолвка, ссораto have words with smb. — крупно поговорить, поссориться с кем-л.
5) обещание, словоto break one's word — не сдержать обещание, нарушить клятву
She gave me her word that she would deliver the message. — Она дала мне слово, что доставит сообщение.
Syn:promise 1., declaration6) вести; известие, сообщениеto get the word out, to spread the word — сообщать (о чём-л.)
He sent us word that he would be late. — Он прислал нам сообщение о том, что будет поздно.
Syn:7) приказ, приказание, распоряжение, командаword of command — воен. команда
Don't move till I give the word. — Не двигайся, пока я не подам знак.
Syn:8) парольSyn:9) девиз; лозунгSyn:10) уст. поговорка, пословицаSyn:11) ( the Word) рел.; = the Word of God Слово Божие, Библия ( особенно Евангелие)Syn:12) ( words) текст (песни, роли), либретто (оперы, балета)••by word of mouth — устно; на словах
man of his word, woman of her word — человек слова, хозяин своего слова
to hang on / to smb.'s words — внимательно слушать, ловить каждое слово
to get a word in edgeways — ввернуть словечко, сделать дельное замечание
to take smb. at her / his word — поймать кого-л. на слове
to put in / say a word for smb. — замолвить словечко за кого-л.
It's too beautiful word words. — Слов нет - это прекрасно.
He hasn't a word to throw at a dog. — От него слова не добьёшься.
Hard words break no bones. посл. — Брань на вороту не виснет.
A word spoken is past recalling. посл. — Слово - не воробей, вылетит - не поймаешь.
- last wordA word to the wise. посл. — Умный с полуслова понимает.
- in so many words
- code word
- fair words
- have a word in smb.'s ear
- It is not the word!
- Upon my word!
- Sharp's the word!
- Mum's the word! 2. гл.1) формулировать, выражать словами; подбирать выраженияUnfortunately, your idea is coarsely worded. — К сожалению, ваша идея плохо сформулирована.
Syn:phrase 2.2) уст. говоритьThey worded it a long while. — Они долго говорили об этом.
Syn:3) австрал.; уст.; разг. заговаривать (с кем-л.), приставать (к кому-л.) -
114 aussprechen*
1. vt1) произносить, выговариватьein Wort ríchtig [déútlich] áússprechen — правильно [чётко] произнести слово
Díéser Náme ist kaum áúszusprechen. — Это слово сложно произнести.
2) выражать (сомнение и т. п.), высказывать (мнение)2.vi договаривать (до конца)Sie hat kaum áúsgesprochen, als das Télephon klíngelte. — Не успела она заговорить, как зазвонил телефон.
3. sich áússprechen1) выговариваться, произноситься (с трудом и т. п.)Der Náme des Hotéls spricht sich schwer aus. — Название отеля сложно произносится.
2) высказываться, выражатьсяsich lobend über j-n áússprechen — похвально высказываться о ком-л
3) (für, gegen A) высказываться (за, против кого-л, чего-л)sich für den Kandidáten áússprechen — высказываться в пользу кандидата
4) (bei D) высказываться, выговариваться (перед кем-л о наболевшем и т. п.) -
115 loslassen* * отд
vt1) отпускать, (вы)пускать, переставать удерживатьLass ihr los! — (От)пусти её! / Выпусти её!
Íhre Blícke líéßen ihn nicht lós. перен — Она смотрела на него, не отрываясь. / Она пристально смотрела на него.
Der Gedánke lässt sie nicht lós. перен — Эта мысль не покидала её.
Séíne Mútter fällt es schwer, lószulassen. — Его матери трудно принять тот факт, что он вырос [стал самостоятельным].
2) отпускать, выпускать, освобождать (из тюрьмы, клетки и т. п.), спускать (напр собаку с поводка)3) (auf A) разг неодобр допускать (до работы, деятельности), позволять работать (без квалификации, опыта и т. п.)4) разг отпустить (остроту, колкость и т. п.), отправить (письмо, прошение и т. п.), произнести (речь, тост и т. п.)éínen Fluch lóslassen — выругаться, произнести проклятие
-
116 билавадæнтæ
все ругательства, которые можно произнестибилавадæнтæ ин фæккалдта − вылил на него все ругательства (которые только можно было произнести, придумать)
-
117 aussprechen
aussprechen I vt произноси́ть, выгова́ривать (зву́ки, слова́)etw. deutlich aussprechen вня́тно произнести́ (что-л.)das Wort spricht sich leicht aus э́то сло́во легко́ произнести́aussprechen выска́зывать, выража́тьdie Hoffnung aussprechen выража́ть наде́ждуden Wunsch aussprechen выража́ть пожела́ниеj-m den Dank aussprechen выража́ть (кому-л.) благода́рность; объявля́ть (кому-л.) благода́рностьj-m seinen Dank выража́ть (кому-л.) благода́рность; объявля́ть (кому-л.) благода́рностьein Urteil aussprechen вы́нести пригово́рaussprechen II vi переста́ть говори́ть, зако́нчить речь; догова́ривать (до конца́); выска́зываться (до конца́)ich habe ausgesprochen я ко́нчил, я всё сказа́лlaß ihn doch aussprechen! дай ему́ договори́ть!, не перебива́й его́!aussprechen, sich III (über A) выска́зываться, выража́ть своё́ мне́ние, выска́зывать своё́ мне́ние (о ком-л., о чем-л.)sich für etw. (A) aussprechen выска́зываться (за что-л.); выступа́ть (за что-л.)sich gegen etw. (A) aussprechen выска́зываться про́тив (чего-л.); выступа́ть про́тив (чего-л.)sich über j-n anerkennend aussprechen одобри́тельно отзыва́ться (о ком-л.)sich über j-n tadelnd aussprechen неодобри́тельно отзыва́ться (о ком-л.)aussprechen (mit j-m) объясни́ться, поговори́ть, побесе́довать (с кем-л.)sich zu j-m aussprechen изли́ть (кому-л.) ду́шу; поговори́ть (с кем-л.) начистоту́; поговори́ть (с кем-л.) по душа́мaussprechen проявля́ться, обнару́живаться; выража́ться, отража́тьсяin seinem Gesicht sprach sich heftige Erregung aus его́ лицо́ выража́ло си́льное волне́ниеschon in der ersten Versuchen sprach sich sein großes Talent aus уже́ в пе́рвых о́пытах прояви́лся его́ большо́й тала́нтso etwas spricht sich bald aus тако́го не скро́ешь, об э́том сра́зу пойду́т разгово́ры -
118 deliver
1. v передавать, вручать2. v разносить, доставлятьdeliver goods — доставлять товары; поставлять товары
3. v предавать, отдаватьto deliver a sermon — читать нотацию; давать наставления
4. v отдавать, отпускать, выпускать5. v произносить, читать; высказаться6. v представлять7. v юр. официально передавать; вводить во владение8. v выпускать, посылать; метать; бросать9. v спорт. делать передачу мяча; передавать, подавать мяч10. v наносить11. v книжн. освобождать, избавлять12. v преим. рождать, рожать; разрешаться от бремени13. v принимать14. v редк. сдавать; уступать15. v завоёвывать; обеспечивать успех16. v тех. снабжать, питать; поставлять; подавать, давать; производить17. v тех. поставлять; выпускатьнагнетать ; подавать под давлением
18. v тех. легко отходить, отставать19. v тех. вынимать20. v тех. амер. оказаться на высоте положения; оправдать надежды, ожиданияhe will have to deliver to retain his edge — чтобы сохранить своё преимущество, он должен выложиться до конца
21. v тех. преим. юр. выносить; формально высказывать22. v тех. арх. разгружать судноСинонимический ряд:1. allot (verb) allot; dispense; distribute2. give (verb) administer; dish out; feed; find; furnish; give; hand over; inflict; provide; strike; supply; turn over3. have (verb) bear; bring forth; have; produce4. issue (verb) administer; cast; deal; direct; discharge; emit; give forth; issue5. pronounce (verb) advance; announce; communicate; declare; express; present; pronounce; read6. save (verb) disentangle; emancipate; extricate; free; liberate; ransom; redeem; release; rescue; save7. say (verb) bring out; chime in; come out with; say; state; tell; throw out; utter8. transfer (verb) cede; fetch; give over; give up; hand; pass; refer; remit; render; transfer9. transport (verb) cart; convey; transportАнтонимический ряд:abort; appropriate; assume; betray; bind; capture; collect; confine; hold; imprison; limit; restrain; retain; suppress; withdraw -
119 къэпсэлъын
перех.1) выговаривать, выговорить, произносить, произнести (какое-л. слово)2) произносить, произнести что-либо (речь и т. п.), высказывать, высказать что-л. (мнение и т. п.). -
120 къэIон
1. сказать, произнести что-л.гущыIэ заулэ къэIон сказать несколько словгущыIэр тэрэзэу къэIон правильно произнести слово2. объявитьрадиомкIэ къэIон объявить по радио
См. также в других словарях:
произнести — голосом • действие, непрямой объект произнести короткую речь • вербализация произнести краткую речь • вербализация произнести небольшую речь • вербализация произнести последние слова • вербализация произнести приговор • вербализация произнести… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ПРОИЗНЕСТИ — и (прост.). ПРОИЗНЕСТЬ, произнесу, произнесёшь, прош. вр. произнёс, произнесла, совер. (к произносить), что. 1. Выговорить, воспроизвести в членораздельной речи. Правильно произнести иностранное слово. Произнести гласный звук а . 2. Сказать,… … Толковый словарь Ушакова
ПРОИЗНЕСТИ — и (прост.). ПРОИЗНЕСТЬ, произнесу, произнесёшь, прош. вр. произнёс, произнесла, совер. (к произносить), что. 1. Выговорить, воспроизвести в членораздельной речи. Правильно произнести иностранное слово. Произнести гласный звук а . 2. Сказать,… … Толковый словарь Ушакова
произнести — чавкнуть, бухнуть, взговорить, молвить, брякнуть, продекламировать, выпалить, вскричать, возговорить, бросить, проговорить, выдать, заметить, проворчать, пробормотать, выговорить, проронить, промолвить, буркнуть, отчеканить, провозгласить,… … Словарь синонимов
ПРОИЗНЕСТИ — ПРОИЗНЕСТИ, су, сёшь; ёс, есла; ёсший; есённый ( ён, ена); еся; совер., что. Сказать, выговорить, проговорить. Правильно п. слово. П. речь. | несовер. произносить, ошу, осишь. | сущ. произнесение, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю … Толковый словарь Ожегова
произнести́ — произнести, произнесу, поизнесёшь; произнёс, произнесла, ло, ли … Русское словесное ударение
Произнести — сов. перех. и неперех. см. произносить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
произнести — произнести, произнесу, произнесём, произнесёшь, произнесёте, произнесёт, произнесут, произнеся, произнёс, произнесла, произнесло, произнесли, произнеси, произнесите, произнёсший, произнёсшая, произнёсшее, произнёсшие, произнёсшего, произнёсшей,… … Формы слов
произнести — несу, несёшь; произнёс, несла, ло; произнесённый; сён, сена, сено; св. что. 1. Передать голосом звуки, слова своего или чужого языка; выговорить. П. слово по слогам. П. гласный звук у . Неправильно п. иностранное слово. 2. Сказать какие л. слова … Энциклопедический словарь
произнести — (устарелое и в просторечии произнесть); прич. произнёсший; дееприч. произнеся и устарелое произнёсши. В литературном языке XIX века форма произнесть была употребительна. Например, у М. Лермонтова: «Слезы навернулись у нее на глазах, и она не… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
произнести — несу/, несёшь; произнёс, несла/, ло/; произнесённый; сён, сена/, сено/; св. см. тж. произносить, произноситься, произнесение, произношение … Словарь многих выражений