-
101 прожить хорошую жизнь
vgener. vivere una bella vitaUniversale dizionario russo-italiano > прожить хорошую жизнь
-
102 прожить в нужде
-
103 прожить лето
-
104 прожить с год в доме
majas ligikaudu aasta elama -
105 прожить некоторое время у родителей
olla oljamassaРусско-финский словарь > прожить некоторое время у родителей
-
106 жизнь прожить - не поле перейти
посл.lit. life is not a walk across a field; life is not all clear sailing in calm waters; there is a crook in the lot of everyone; cf. life is not a bed of roses; life is not all cakes and aleНо продуман распорядок действий, / И неотвратим конец пути. / Я один, всё тонет в фарисействе. / Жизнь прожить - не поле перейти. (Б. Пастернак, Гамлет) — But the plan of action is determined, / And the end irrevocably sealed / I am alone; all round me drowns in falsehood: / Life is not a walk across a field.
Русско-английский фразеологический словарь > жизнь прожить - не поле перейти
-
107 жизнь прожить - не поле перейти
[saying]=====⇒ life is complicated, and to live it is not easy:- life is not all smooth sailing.Большой русско-английский фразеологический словарь > жизнь прожить - не поле перейти
-
108 жизнь прожить – не поле перейти
жизнь прожить – не поле перейтиהַחַיִים זֶה לֹא פִּיקנִיק -
109 Жизнь прожить - не поле перейти
Life is complicated, and the way through it is not easy. See Жизнь протянется - всего достанется (Ж), На веку, что на долгом волоку (H)Var.: Век не поле: вдруг не перескочишь. Век прожить - не поле перейтиCf: It is a great journey to life's end (Br.). The road of life is lined with many milestones (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Жизнь прожить - не поле перейти
-
110 (жить , прожить) душа в душу
Set phrase: in perfect harmonyУниверсальный русско-английский словарь > (жить , прожить) душа в душу
-
111 Жизнь прожить не поле перейти
Set phrase: Living life is not like crossing a meadow. ([Litteral interpretation])Универсальный русско-английский словарь > Жизнь прожить не поле перейти
-
112 вновь прожить
General subject: relive -
113 довольно долго прожить в
1) General subject: make a lengthy sojourn in (...)2) Makarov: make a lengthy sojourn in (...) (...)Универсальный русско-английский словарь > довольно долго прожить в
-
114 довольно долго прожить в ...
General subject: make a lengthy sojourn in...Универсальный русско-английский словарь > довольно долго прожить в ...
-
115 если бы можно было прожить жизнь заново
General subject: if I had my time over againУниверсальный русско-английский словарь > если бы можно было прожить жизнь заново
-
116 если бы можно было прожить жизнь сначала
General subject: if I had my time over againУниверсальный русско-английский словарь > если бы можно было прожить жизнь сначала
-
117 если бы только мы могли заново прожить жизнь!
General subject: if we could unlive the past!Универсальный русско-английский словарь > если бы только мы могли заново прожить жизнь!
-
118 если мне суждено ещё прожить
General subject: if I am sparedУниверсальный русско-английский словарь > если мне суждено ещё прожить
-
119 жизнь прожить - не поле перейти
Универсальный русско-английский словарь > жизнь прожить - не поле перейти
-
120 жизнь прожить-не поле перейти
1) General subject: life is not all beer and skittles2) Set phrase: it's not all a bed of roses, life is not a bed of roses (дословно: Жизнь не ложе из роз), life is not all cakes and ale (beer and skittles) (дословно: Жизнь не все пирожки да эль (пиво да кегли) (т.е. не все забавы да развлечения); не лапти сплесть)Универсальный русско-английский словарь > жизнь прожить-не поле перейти
См. также в других словарях:
ПРОЖИТЬ — ПРОЖИТЬ, проживу, проживёшь, прош. вр. прожил, прожила, прожило; проживший, совер. (к проживать). 1. Пробыть живым какое нибудь определенное время. Прожить сто лет. || Живя (в каком нибудь месте или каким нибудь образом), провести какое нибудь… … Толковый словарь Ушакова
прожить — просуществовать, протянуть, проскрипеть, продышать; отжить, выжить, прокуковать век, израсходовать, перебиться, дотянуть, побыть, пожить, потратить, протранжирить, затратить, просадить, отбарабанить, прокуковать свой век, промотать, просидеть,… … Словарь синонимов
прожитьё — прожитьём прожитьё, прожитьём (простореч.) … Словарь употребления буквы Ё
прожитьё — прожитьё, я и прожитие; этого хватит на прожитьё (на прожитие) … Русское словесное ударение
ПРОЖИТЬЁ — ПРОЖИТЬЁ, прожитья, муж. нет, ср. (прост.). То же, что прожитие. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРОЖИТЬ — ПРОЖИТЬ, иву, ивёшь; прожил и прожил, прожила, прожило, прожило и прожило; прожитый и прожитый (прожит и прожит, прожита, прожито и прожито); совер. 1. Пробыть живым, просуществовать какое н. время. П. девяносто лет. 2. Провести нек рое время… … Толковый словарь Ожегова
прожитьё — сущ., кол во синонимов: 1 • прожитье (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
прожить — сов. ПРОЖИТЬ1, разг., сов. выжить, разг., сов. отжить сов. ПРОЖИТЬ2, сов. просуществовать, разг., сов. протянуть сов. ПРОЖИТЬ3, сов. просуществовать, разг., сов. продышать, разг., сов. прокуковать, разг., сов. проскрипеть, разг., сов … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
прожить — прожить, проживу, проживёт; прош. прожил (допустимо прожил), прожила (не рекомендуется прожила, неправильно прожила), прожило, прожили (допустимо прожило, прожили); прич. проживший (неправильно проживший); дееприч. прожив (неправильно прожив) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
прожить — век прожить • окончание, времяпрепровождение год прожить • окончание, времяпрепровождение день прожить • окончание, времяпрепровождение жизнь прожить • действие, окончание, времяпрепровождение неделю прожить • окончание, времяпрепровождение… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
прожить — глаг., св., употр. часто Морфология: я проживу, ты проживёшь, он/она/оно проживёт, мы проживём, вы проживёте, они проживут, проживи, проживите, прожил и прожил, прожила, прожило и прожило, прожили и прожили, проживший, прожитый и прожитый, прожив … Толковый словарь Дмитриева