-
1 прогнуться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > прогнуться
-
2 polish the apple
прогнуться; подмазаться (подхалимничать)Susan is the teacher's pet because she always polishes the apple.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > polish the apple
-
3 прогибаться
несовер. - прогибаться;
совер. - прогнуться возвр. bend, sag, прогнуться sag, be* weighed down, cave in.Большой англо-русский и русско-английский словарь > прогибаться
-
4 sag
1. noun1) прогиб, провес2) перекос; оседание3) падение цен4) tech. стрела прогиба или провеса5) naut. уваливание или дрейф под ветер; уклонение от курса2. verb1) прогибать(ся); the beams have begun to sag балки начинают прогибаться2) осесть; покоситься3) свисать; обвисать; the dress sags at the back платье висит сзади4) amer. ослабевать5) падать в цене6) naut. отклоняться от курса; уваливаться под ветер* * *1 (n) изгиб; оседание; падение курсов; перекос; понижение; понижение цен; провес; прогиб; спад2 (v) опускаться; провисать; провиснуть; прогибаться; прогнуться; снижаться* * *провисание; прогиб, вмятина; изгиб* * *[ sæg] n. прогиб, провес, осадка, падение цен, уваливание под ветер v. прогибаться, провисать, осесть; покоситься, падать (о цене), падать в цене, отклоняться от курса* * *оседаниеоседанияоседатьосестьослабеватьпонижатьсяпрогибатьсяпрогнуться* * *1. сущ. 1) а) провисание; прогиб, вмятина (на поверхности чего-л.) б) оседание; перекос (здания и т. п.) 2) а) снижение, спад; замедление роста б) коммерч. снижение, понижение, падение (цен и т. п.) 2. гл. 1) а) провисать б) покоситься в) свисать, висеть (о платье) 2) а) ослабевать, падать б) понижаться, снижаться, падать (о ценах) -
5 shine up to
произвести впечатление, блеснуть, прогнуться: — Don't tell me what a shy boy you are! I know actually how much you try to shine up to all the pretty girls! — He надо мне рассказывать, какой ты у нас скромняга! Уж я-то знаю, как ты стараешься прогнуться перед каждой симпатичной девчонкой! — обрывает Мик Джона после того, как Джон попытался умалить свои донжуанские способности.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > shine up to
-
6 buckle
['bʌk(ə)l]1) Общая лексика: выгибать, выгнуть, гнуть, жениться, застёгивать, застёгивать пряжку, застегнуть пряжку, изгиб (вертикальный), морщина, неровность, подаваться, приготовиться, приниматься энергично за дело, прогиб, пряжка, сгибать, сгибаться (от давления), скреплять пряжкой, согнуть, согнуться, схватиться (с противником), сцепиться, хомутик, энергично приниматься за дело2) Биология: пряжка (у грибов)3) Авиация: закреплять скобой, закрепляться скобой, застёжка4) Морской термин: коробиться (о бумаге), сгибаться (под давлением), создавать складки5) Разговорное выражение: сплотиться (перёд лицом опасности), прогнуться (she's so pushy, i'm ready to buckle), сдаться (под давлением, под натиском)6) Устаревшее слово: туго завитые волосы7) Техника: втяжка (дефект в матрице, в стереотипе), коробить, подвеска, складка (на поверхности листового материала), скоба, скобка, стяжка, стяжная муфта, хомут, коробление (в поперечном направлении), коробиться (в продольном направлении), поперечный гофр (дефект листового проката), закрепа (полотнища пилы), деформироваться (продольно), отдулина8) Шутливое выражение: поженить9) Математика: выгибаться, выпучивать, выпучить, гнуться10) Железнодорожный термин: перемещаться, скручиваться11) Автомобильный термин: деформироваться, застёгивать пряжкой, привязывать пряжкой, прогибаться, (up) пристегнуться (ремнём безопасности)13) Кулинария: закрытый пирог с черникой (дословно: "плетенка")14) Лесоводство: длинные деревянные гвозди (забиваемые при сооружении крыш, крытых соломой или листьями), коробление (напр. шпона)15) Металлургия: волнистость, вспучивание, поперечные гофры, продольный изгиб, вспучивание поверхности песчаной формы (вследствие расширени), дефект отливки (вследствие расширения поверхности песчаной формы), вспучивание (поверхности)16) Полиграфия: вспучиваться, карман (дефект фальцовки), петля листа (в кассете фальцмашины), втяжка (в матрице, стереотипе), выпучивание (дефекты, напр. листа у передних упоров)17) Текстиль: стяжка (для закрепления обвязки кип)18) Картография: коробиться (о бумаге)19) Машиностроение: поводить, закрепка (для полотнища пилы)20) Механика: изгибать21) Сопротивление материалов: терять устойчивость22) Реклама: плёночный салат (о плёнке, застрявшей или замятой в аппарате и забившей его)23) Бурение: выпучиваться, терять устойчивость при продольном изгибе24) Нефтегазовая техника вмятина (в стенке трубы)25) Автоматика: выпучивание, изгибаться, соединять скобой27) Общая лексика: стяжная муфта (ремня безопасности)28) Производство тары: пряжка (для скрепления концов обвязочных лент)29) Макаров: продольное коробление прутка, коробить (в продольном направлении), "отдулина" (дефект отливки), выпучиваться (изгибаться продольно; о стержне), зажим для крепления мешка (на выбойном патрубке), коробиться (при потере устойчивости)30) Каспий: коробление (частичное смятие элемента конструкции платформы или трубопровода при избыточном прогибе вследствие обвала, размыва грунта, землетрясения и т.п.), гофр31) Одежда: застёгивать на пряжку -
7 cave in
['keɪv'ɪn]1) Общая лексика: воронка обрушения, обваливаться, опуститься, осесть, проваливаться (о почве, крыше), уступать, вдавливать (ся), оседать (о почве, части здания), поддаваться, вогнуться2) Геология: вывалиться, обрушиться (во что-нибудь)3) Техника: обрушать внутрь, обрушаться внутрь, обрушиваться в выработку4) Математика: прогибаться, прогнуться6) Горное дело: обрушиться (в выработку)7) Дипломатический термин: отступить (на переговорах)8) Нефть: обрушиваться9) Бурение: обвалиться внутрь10) Макаров: обваливаться (о почве, крыше и т.п.), обрушиваться (о своде печи, футеровке и т.п.), обваливать, обваливаться (о породе), обваливаться (о почве крыше и т. п.), обваливаться внутрь, обрушать, обрушаться, обрушивать, обрушиваться (о породе), обрушиваться (о своде печи футеровке и т. п.), обрушиваться в выработку (о породе), опускаться, оседать, отступать, отступить, поддаться, проваливаться (о почве крыше и т. п.), сдаваться, сдаться, уступить11) Золотодобыча: мульда, провал, самообрушение -
8 cave in to
Разговорное выражение: прогибаться (smth.), прогнуться (под кого-л. что-л.) (smth.) -
9 deflect
[dɪ'flekt]1) Общая лексика: изменять направление (чего-л.), отклонить, отклониться от прямого направления, отклонять, отклоняться, преломлять, преломляться, отклонять (от прямого направления), менять (тему разговора и т.п.)2) Авиация: смещать3) Военный термин: наводить по направлению, наводить (орудие), поворачивать (орудие)4) Техника: выгибать, изгибать, искривлять, отводить, отклониться, сгибать, отклонять (луч)5) Сельское хозяйство: отклоняться от нормального направления6) Химия: искусственно отклонять7) Математика: прогнуться8) Железнодорожный термин: отвести9) Автомобильный термин: гнуть, изгибаться, прогибать10) Лесоводство: отклонять склонять, отводить (воду)11) Металлургия: преломляться (о лучах)12) Нефть: искусственно искривлять (скважину)14) Бурение: провисать, прогибаться15) Автоматика: смещаться16) Пластмассы: сгибаться17) Макаров: деформировать, деформироваться, склонять, преломлять (о лучах) -
10 roll over for
1) Общая лексика: (smb.) выполнять (чью-либо) прихоть, (smb.) подчиняться, (smb.) угождать (кому-л.)2) Сленг: прогнуться (т.е. уступить без сопротивления. He puts down people who don't roll over for him.), уступить без боя, уступить без сопротивления -
11 bend
1. noun1) сгиб, изгиб2) изгиб дороги; излучина реки3) naut. узел; (pl.) шпангоуты4) tech. колено; отвод5) (the bend s) (pl.) collocation кессонная болезньabove one's bend amer. не по силам, не по способностямon the bend нечестным путем2. verb(past and past participle bent)1) сгибать(ся); гнуть(ся), изгибать(ся); trees bend before the wind деревья гнутся от ветра; to bend the knee преклонять колена; молиться; to bend one's neck гнуть шею, покоряться2) напрягать (мысли, внимание и т. п.; to)3) направлять (взоры, шаги и т. п.)4) покорять(ся); to bend to submission подчинять, покорять5) вязать, привязывать (трос, паруса)to bend one's brows хмурить бровиto be bent on smth. устремлять свои помыслы на что-л.; стремиться к чему-л.Syn:bow, lean, stoop, turn, aeee.htm>twistAnt:rise, straighten* * *1 (n) изгиб2 (v) гнуть; наклонить; наклонять; прогибаться; прогнуться; сгибать; сгибаться; согнуть* * ** * *[ bend] n. сгиб, изгиб, изгиб дороги; излучина, излучина реки, извилина, колено, выгиб; узел; отвод; шпангоуты v. гнуть, изгибаться, согнуть, сгибать, изгибать, изогнуть, искривить, кривить; гнуться, сгибаться; наклонять, наклоняться, преклонять, клонить, нагибаться, перегибаться, нагнуть; подгибать, загнуть, погнуть; поворачивать, направлять; покорять; покоряться; привязывать, вязать; напрягать, напрягаться* * *выгонгнутьгнутьсяизгибатьизгибатьсяизогнутьизогнутьсяпреклонитьсясгибсгибатьсгибатьсясклонитьсясогнутьсогнуться* * *I 1. сущ. 1) сгибание; согнутое состояние 2) изгиб дороги; излучина реки 3) мор.; преим. мн. вельсы 2. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - bent 1) сгибать(ся) 2) поворачивать 3) подчинять 4) покоряться II сущ.; геральд. пояс III сущ.; мор. узел -
12 bend
I [bend] n1) изгиб, поворотBe careful, there's a sharp bend ahead. — Осторожно, впереди крутой поворот!
- sudden bend- river bend
- hairpin bend U
- at the bend of the road
- there is a sharp bend in the road
- road makes many bends2) наклон- front bend- with a slight bend of the head II [bend] v1) гнуть, сгибать, наклонятьHe bent his head. — Он наклонил голову.
- bend the wire into a ring- bend the end of the wire under the board2) наклоняться, сворачиватьI can't bend easily. — Мне трудно наклоняться.
- bend forward- bend over the child
- road bends to the right•WAYS OF DOING THINGS:Глагол to bend дает общее название действия - "сгибать, гнуть, гнуться" и не указывает ни на то что или кто это действие производит, ни на то, как это действие производится. Для уточнения характера, субъекта, цели сгибания глагол to bend требует уточняющих сочетаний, как например: to bend down - наклоняться, to bend over smb, smth - склоняться над чем-либо, кем-либо. Для конкретизации действия сгибания используется ряд других глаголов, в значение которых включен компонент, указывающий на то, как, кем или для чего это действие произведено. К таким глаголам относятся: to fold, to twist, to stoop, to crouch, to curl up, to flex, to warp, to buckle, to bow.Глагол to fold обозначает согнуть под углом, сложить, загнуть; to fold the corner of the page загнуть угол страницы; to fold one's arms on the chest сложить руки на груди; to fold a letter (a shirt) сложить письмо (рубашку).Глагол to twist означает сгибать, поворачивая или сгибаться, поворачиваясь несколько раз - крутить, скручивать, извиваться, виться змейкой: to twist one's ankle подвернуть ногу; smb's belt has twisted у кого-то ремень перекрутился; to twist a thread (rope) скрутить нитку (веревку); she twisted her handkerchief nervously она нервно вертела платочек.Глагол to stoop обозначает нагнуться, пригнуться для того, чтобы что-либо поднять или сделать что-либо, чему мешает большой рост, а затем опять выпрямиться: to stoop to pick up a handkerchief нагнуться чтобы поднять платок; he had to stoop to get into the car ему пришлось пригнуться, чтобы сесть в машину; don't stoop, sit straight не горбись/не сутулься, сиди прямо; she stooped and patted the little dog она наклонилась и нежно потрепала собачку.Глагол to crouch описывает такое положение согнутого тела, которое позволяет спрятаться или казаться меньше ростом, или быть готовым к прыжку - присесть, пригнуться, присесть на корточки: there were six people crouching round the camp fire вокруг костра сидело шесть человек; the old lady crouched before the fire-plac старушка присела у камина/у камелька; the tiger crouched ready to spring тигр весь напрягся, готовясь к прыжку.Глагол to curl up - "свернуться комочком/калачиком, т. е. сидя или лежа, прижав согнутые в локтях руки и ноги, согнутые в коленях, к телу так, чтобы почувствовать тепло, уют, комфорт": I was so tired all I wanted to do was to currl up in the armchair and watch TV я так устал, что хотел только устроиться уютно в кресле и смотреть телевизор; the cat curled up on the carpet кот свернулся клубочком на ковре.Глагол to flex описывает сгибание взад и вперед, особенно в тех случаях, когда есть ощущение застывания или онемения какого-либо органа тела - пальцев, ног, рук. Глагол to flex обозначает сгибать и разгибать: he stood up flexed his powerful shoulders and pulled on his coat он встал, подвигал могучими плечами, чтобы размяться, и надел пиджак; the babies' natural position is with their two arms bent in the elbows and their legs flexed естественное положение младенца, с руками, согнутыми в локтях, и ногами, двигающимися вверх и вниз.Глагол to warp в значении "гнуться, коробиться", в отличие от вышеприведенных глаголов, относится только к неодушевленным предметам. Глагол to warp обозначает потерять форму, прогнуться, покоробиться под влиянием высокой температуры или нажима: the door is warped and it won't close properly дверь покосилась и плохо закрывается; as the planks dry may out they warp slightly когда доски высыхают они слегка прогибаются или коробятся.Глагол to bow и сочетание to make a bow в значении "поклониться, отвесить поклон" описывают действие наклона или сгибания тела до пояса или наклона головы вперед в знак благодарности, согласия, разрешения: he stood up, bowed and left the room он встал, поклонился и вышел из комнаты -
13 sag
оседаниеоседанияоседатьосестьослабеватьпонижатьсяпрогибатьсяпрогнуться -
14 give
давать, передаватьto give a final touch — обработать, шлифовать, сглаживать, выравнивать, кончить, закончить, завершить
to give out — выдавать, производить
to give way — покривиться, прогнуться, поддаваться, отступать
См. также в других словарях:
ПРОГНУТЬСЯ — ПРОГНУТЬСЯ, прогнусь, прогнёшься, совер. (к прогибаться). Получить изгиб, вогнуться или выгнуться под действием тяжести. Потолочные балки от неправильной нагрузки могут прогнуться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРОГНУТЬСЯ — ПРОГНУТЬСЯ, нусь, нёшься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). От тяжести получить изгиб, выгнуться. Перекрытие прогнулось. 2. Распрямить и выгнуть спину. | несовер. прогибаться, аюсь, аешься. | сущ. прогиб, а, муж. и прогибание, я, ср. П … Толковый словарь Ожегова
прогнуться — провиснуть, сослужить службу, оказать услугу, услужить, выгнуться, провислый, вогнуться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
прогнуться — ПРОГИБАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов.; ПРОГНУТЬСЯ, нусь, нёшься, сов., перед кем и без доп. Идти на унижение ради успеха, подличать, подлизываться, льстить кому л … Словарь русского арго
Прогнуться — сов. см. прогибаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прогнуться — прогнуться, прогнусь, прогнёмся, прогнёшься, прогнётесь, прогнётся, прогнутся, прогнулся, прогнулась, прогнулось, прогнулись, прогнись, прогнитесь, прогнувшийся, прогнувшаяся, прогнувшееся, прогнувшиеся, прогнувшегося, прогнувшейся, прогнувшегося … Формы слов
прогнуться — прогн уться, н усь, нётся … Русский орфографический словарь
прогнуться — согласиться на выдвигаемые условия (Не стоит прогибаться под изменчивый мир // Пусть лучше он прогнется под нас. Машина времени.) … Словарь бизнес-сленга
прогнуться — (I), прогну/(сь), нёшь(ся), ну/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
прогнуться — гнусь, гнёшься; св. 1. только 3 л. Под действием тяжести, надавливания получить изгиб или выгиб. Перекрытие прогнётся. Тахта прогнулась. 2. Распрямить и выгнуть спину. Несколько раз п. П. до самого пола. П. в пояснице. 3. перед кем. Разг. Сделать … Энциклопедический словарь
прогнуться — гну/сь, гнёшься; св. см. тж. прогибаться, прогиб, прогибание 1) только 3 л. Под действием тяжести, надавливания получить изгиб или выгиб. Перекрытие прогнётся. Тахта прогнулась … Словарь многих выражений