-
61 spotter
['spɒtə]1) Общая лексика: воздушный наблюдатель, контролёр, корректировщик (огня), корректировщик огня корабельной артиллерии, наблюдатель, радиолокационная станция обнаружения, самолёт-корректировщик, сыщик2) Американизм: выводящий пятна, детектив, наводчик, пятновыводчик, рабочий химчистки3) Спорт: страхующий4) Военный термин: "яблоко" мишени, РЛС обнаружения, артиллерийский наблюдатель, корректировщик огня, корректировщик огня артиллерии, наблюдатель за разрывами, огневой планшет, прибор обнаружения, указчик попаданий (при стрельбе)5) Техника: воздушное судно обнаружения (цели), механизм установки под погрузку, механизм установки под разгрузку (грузовых транспортных средств), обнаруживающее устройство, пятновыводитель, ретушёр, сигнальщик, центровочный инструмент6) Строительство: рабочий-регулировщик (регулирующий разгрузку, порядок забивки свай и т. п.)7) Горное дело: дозирующий стопор8) Лесоводство: сигнальщик, руководящий наводкой трелёвочных захватов на груз (при канатной трелёвке)9) Полиграфия: "очки" (листки белой или чёрной бумаги с вырезанными отверстиями для сравнения цвета участка оттиска с цветом поля шкалы цветового охвата)10) Телекоммуникации: подавитель (помех)11) Электроника: лазерный затвор, переключатель добротности, устройство для преобразования иглообразной диаграммы направленности параболической12) Банковское дело: наводчик (пособник мошенника)13) Парфюмерия: средство, маскирующее пятна, средство, маскирующее пятна на коже14) Охрана труда: наблюдатель (при выполнении работ)15) Автоматика: центровочное сверло16) Оружейное производство: указчик18) Логистика: рабочий по удалению пятен с одежды19) Стрелковое оружие: мишенная указка -
62 tail-chase homing
1) Военный термин: самонаведение при стрельбе вдогон -
63 raté
1. прил.общ. неудачный, неудавшийся2. сущ.1) общ. перебой, перебои (мотора), отказ, неисправность, неудачник, осечка2) спорт. промах (при стрельбе по мишеням) (биатлон)3) тех. перебои (в работе), перебой (в работе), перерыв (в работе), отказ (при взрывании), неисправность (в работе), осечка (при взрывании)4) свз. нарушение (De telles perturbations peuvent entraîner des ratés de communication préjudiciables.)5) бизн. прокол (о событии), неудачник (о человеке) -
64 Schußglück
n1. удача [везение] при бросках ( в ворота); удача [везение] при ударах ( по воротам)2. удача [везение] при стрельбе -
65 Loch
j-n ins Loch stecken [setzen] посади́ть кого́-л. в куту́зкуein Loch bekommen, разг. kriegen дать тре́щину, разла́диться, расстро́иться (напр., о дру́жбе), die Rechnung hat ein Loch разг. счёт не схо́дитсяtrinken [saufen] wie ein Loch разг. пить запо́ем, пить, как в бездо́нную бо́чку литьdas eine Loch aufmachen und ein anderes zumachen, das eine Loch mit dem anderen stopfen [zustopfen] разг. упла́чивать ста́рые долги́ за счёт но́вых; по́лы корота́ть, да пле́чи лата́тьsich (D) ein Loch in den Bauch lachen разг. надорва́ть живо́тики (со сме́ху)j-m ein Loch in den Bauch reden [fragen] разг. надоеда́ть кому́-л. разгово́рами [вопро́сами]das hat ein (böses) Loch in den Beutel gerissen разг. э́то влете́ло [ста́ло] в копе́ечкуsich eher ein Loch ins Knie bohren lassen, als... разг. лу́чше дать себе́ ру́ку отсе́чь, чем...ein Loch in die Luft gucken [stieren] разг. уста́виться в одну́ то́чкуein Loch [Löcher] in die Luft schießen разг. промахну́ться (при стрельбе́)das Loch versohlen груб. отдуба́сить, изби́ть кого́-л.den Riemen ein Loch enger schnallen перен. затяну́ть реме́нь поту́жеj-m zeigen, wo der Zimmermann das Loch gelassen hat разг. показа́ть [указа́ть] на дверь кому́-л., вы́ставить кого́-л. за дверь, вы́гнать кого́-л.auf dem letzten Loch pfeifen разг. быть при после́днем издыха́нии [при сме́рти]; дыша́ть на ла́дан; вы́дохнутьсяaus diesem Loch Also pfeift der Wind! разг. вот отку́да ве́тер ду́етaus einem anderen Loch pfeifen перен. разг. запе́ть по-друго́му [на друго́й лад]er hat wohl ein Loch im Magen ско́лько его́ ни корми́, всё ма́ло; у него́ ненасы́тная утро́баeinen (anderen) vors Loch schieben погов. чужи́ми рука́ми жар загреба́ть -
66 mask
mɑ:sk
1. сущ.
1) а) маска in mask ≈ в маске stocking mask ≈ чулок, натянутый на голову;
маска налетчика surgical mask ≈ хирургическая/санитарная маска oxygen mask ≈ кислородная маска б) защитная маска ski mask ≈ лыжная маска fencing mask ≈ фехтовальная маска gas mask в) маска, слепок death mask
2) личина, маска under the mask of ≈ под маской assume a mask put on a mask wear a mask throw off the mask pull off the mask drop the mask Syn: guise, disguise
1.
3) 'маска' (участник или участница маскарада) Syn: masquer
4) архит. каменное изображение (часто гротескное) лица, помещаемое на замковом камне арки и т. п.;
лепная голова
5) охот. голова лисы или собаки
6) фото светонепроницаемая бумага
7) косметическая маска Syn: face-pack
2. гл.
1) принять участие в маскараде
2) одеть или носить маску;
закрывать лицо маской Doctors and nurses working in an operating theatre have to mask their noses and mouths with a specially clean cloth. ≈ Врачи и сестры, делающие операцию, должны закрывать нос и рот специальной чистой тканью.
3) надевать маску, маскировать, скрывать to mask one's real purpose ≈ скрывать свою истинную цель She masked her suffering with a cheerful smile, and no one doubted her pretended happiness. ≈ Она скрыла свое страдание под маской счастливой улыбки, и никто не догадался, что она притворяется. Syn: disguise
2., conceal
4) а) покрывать для защиты to mask the glass before painting the windows ≈ прикрыть( чем-л.) стекло, прежде чем начать красить окно б) воен. маскировать to mask the fire ≈ загораживать обстрел маска - 'flu * марлевая повязка( надеваемая на нос и рот при эпидемии гриппа) - fencing * фехтовальная маска - to put on /to don/ a * надевать маску - to doff a * снимать маску (театроведение) маска маска, участник или участница маскарада маскарад маска, слепок (с лица умершего, обыкн. гипсовый или восковой) личина, маска - under the * of friendship под маской /видом, личиной/ дружбы - to put on /to assume, to wear/ a * носить маску /личину/, принимать /делать/ вид, притворяться, скрывать свои истинные намерения - he had his hatred for his master under a * of loyalty он прятал свою ненависть к хозяину под личиной преданности - to throw off /to pull off, to drop/ one's * сбросить личину, показать себя в настоящем свете - to tear the * off smb. сорвать маску с кого-л., разоблачить кого-л. - with the * off разоблаченный покров - a * of snow снежный покров, снежная пелена противогаз( военное) укрытие от наблюдения - to reach over *s поражать цели за укрытиями (фотографическое) (кинематографический) маска, каше;
рамка (изображения) (архитектура) лепная голова голова, шкура крупного зверя (как охотничий трофей) (электроника) маска, фотошаблон маскировать, скрывать - to * a door замаскировать дверь - to * one's smile прятать улыбку (военное) маскировать - to * the guns замаскировать орудия изолировать - to * a point of resistance изолировать очаг сопротивления служить препятствием - to * the fire загораживать обстрел, служить препятствием при стрельбе скрывать, прятать (чувства, намерения) - to * one's enmity under an appearance of friendliness скрывать свою враждебность под маской дружелюбия - his smile *ed his anger он улыбался, делая вид, что не сердится надевать личину, притворяться надевать (маскарадную, карнавальную) маску, скрыть свое лицо под маской (военное) надевать противогаз ~ личина;
to assume (или to put on, to wear) a mask притворяться, скрывать свои истинные намерения;
to throw off the mask сбросить личину ~ маска;
death mask маска, слепок (с лица умершего) fill ~ вчт. маска закраски filling ~ вчт. маска закраски interrupt ~ вчт. маска прерывания mask диафрагма ~ личина;
to assume (или to put on, to wear) a mask притворяться, скрывать свои истинные намерения;
to throw off the mask сбросить личину ~ маска, участник или участница маскарада ~ маска;
death mask маска, слепок (с лица умершего) ~ вчт. маска ~ маска ~ воен. маскировать;
to mask the fire загораживать обстрел ~ маскировать, скрывать ~ вчт. маскировать ~ маскировать ~ морда зверя (как охотничий трофей) ~ надевать маску, притворяться ~ накладывать маску ~ воен. противогаз ~ противогаз ~ прятать ~ рамка изображения ~ скрывать ~ вчт. трафарет ~ трафарет ~ фотошаблон ~ вчт. шаблон ~ шаблон ~ воен. маскировать;
to mask the fire загораживать обстрел ~ личина;
to assume (или to put on, to wear) a mask притворяться, скрывать свои истинные намерения;
to throw off the mask сбросить личину -
67 overshoot
1. [ʹəʋvəʃu:t] n1. неудача, «перебор»2. спец. отклонение от установленного значения3. ав. «перелёт» при посадке4. переполнение ( рынка); перепроизводство5. чрезмерный рост, чрезмерное повышение2. [͵əʋvəʹʃu:t] v (overshot)overshoot in the expansion of capacity - создание избыточных производственных мощностей
1. промахнуться ( при стрельбе); пролететь мимо цели (о пуле и т. п.)the aircraft overshot the runway - самолёт приземлился за посадочной полосой
2. стрелять лучше (кого-л.)3. превосходить, превышать4. хищнически истреблять дичь (в каком-л. районе)♢
to overshoot the mark - а) взять выше или дальше цели; б) зайти слишком далеко, впасть в ошибку, «пересолить»to overshoot oneself - а) = to overshoot the mark б); б) стать жертвой собственной глупости
-
68 blow back
1) Общая лексика: добровольное возвращение украденного2) Карточный термин: Проиграть все или почти все выигранные деньги.3) Автомобильный термин: вспышка горючей смеси (в карбюраторе)4) Лесоводство: очищать сита продувкой паром6) Оружейное производство: откат затвора, пневматическое оружие, в котором автоматически осуществляется возвратно- поступательное движение затвора при стрельбе, тип оружия со "свободным" затвором -
69 bow hunter syndrome
Неврология: синдром лучника (ухудшение кровообращения в вертебро-базилярном бассейне при крайнем повороте головы в сторону, как при стрельбе из лука; http://manumed.narod.ru/stat/stat1read.htm) -
70 breath control
1) Военный термин: контролирование дыхания (напр. при прицеливании)2) Музыка: контроль за дыханием3) Вычислительная техника: MIDI-контроллер №2, контроль дыхания4) Оружейное производство: затаивание дыхания при стрельбе -
71 crest clearance
1) Военный термин: наименьший прицел при стрельбе через гребень укрытия2) Техника: зазор при вершине3) Нефтегазовая техника зазор между вершиной и впадиной профилей сопряжённых резьб -
72 short-range impact point
Военный термин: точка попадания при, точка попадания при стрельбе на малую дальностьУниверсальный англо-русский словарь > short-range impact point
-
73 stance
[stɑːns]1) Общая лексика: поза, положение, положение ног (гольф, крикет), позиция, отношение (It should be noted that this point of view implies a critical stance toward some recent developments in econometric theory.), взгляд, мнение, точка зрения2) Медицина: фаза опоры (при ходьбе)4) Военный термин: состояние5) Программирование: основной принцип защиты (стратегия построения защитного экрана, в соответствии с которой “запрещено все, кроме необходимого” или “разрешено все, кроме опасного”)6) Робототехника: площадка (напр. для установки оборудования)7) Оружейное производство: позиция при стрельбе8) Биллиард: игровая стойка, поза бильярдиста -
74 tail-chase guidance
1) Военный термин: наведение при стрельбе вдогон2) Космонавтика: наведение из задней полусферы, наведение при догоне -
75 Einzelfeuerlage
сущ. -
76 Entfernungsunterschied
сущ.1) артил. разность дальностей, разность расстояний, упреждение по дальности, величина изменения расстояния (ВИР, при стрельбе по морским целям), ВИР (при морских стрельбах)2) ВМФ. разница в дальностиУниверсальный немецко-русский словарь > Entfernungsunterschied
-
77 à côté, mais pas dedans!
разг. близко, но не попало (реплика при игре в бильярд, футбол, при стрельбе и т.п.)Dictionnaire français-russe des idiomes > à côté, mais pas dedans!
-
78 хөл
I Озеро // озёрный; улуг хөл большОе Озеро; хөл дузу озёрная соль.II пришедшие, гОсти; хөл-биле кады хөлзеве погов. не суетись вместе с пришедшими.III упряжнОе (ездовОе) животное.IV мера чего-л. (приблизительная); хөлү-биле примерно, ориентировочно, приблизительно, приближённо; хөлү-ле беш хонгаш келир деп бодап орар-дыр мен думаю, что приеду примерно через пять дней; хөлүн бодаарга примерно, приблизительно; хөлүн эртер переходить меру в чём-л.. перебарщивать.V доска, дощечка; шыдыраа хөлү шахматная доска; кажык адар хөл дощечка, на которую складывают кости (при Игре в лодыжки).VI упОр (сОшки) при стрельбе из ружья. -
79 Entfernungsunterschied
артил. разность расстоянийартил. разность дальностейартил. величина изменения расстояния (ВИР, при стрельбе по морским целям)артил. упреждение по дальностиартил. величина изменения расстоянияартил. ВИР (при морских стрельбах)Deutsch-Russische Artillerie Wörterbuch > Entfernungsunterschied
-
80 Schußsicherheit
артил. безопасность при выстрелеартил. безопасность при стрельбе
См. также в других словарях:
занижавший при стрельбе — прил., кол во синонимов: 2 • бравший ниже цели (2) • низивший (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
израсходовавший при стрельбе — прил., кол во синонимов: 1 • отстрелявший (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
расходовавший при стрельбе — прил., кол во синонимов: 1 • расстреливавший (18) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
картинная плоскость при стрельбе из стрелкового оружия — картинная плоскость Ндп. плоскость рассеивания пуль Плоскость, перпендикулярная к плоскости стрельбы из стрелкового оружия. Примечание Как правило, рассматривают вертикальную и горизонтальную картинные плоскости. [ГОСТ 28653 90] Недопустимые,… … Справочник технического переводчика
рассеивание (пуль) при стрельбе — Распределение попаданий огнестрельного оружия. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN shot dispersion Pattern of fire from a weapon system. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета… … Справочник технического переводчика
Наблюдение при стрельбе — НАБЛЮДЕНІЕ ПРИ СТРѢЛЬБѢ. См. Артиллерійское наблюденіе … Военная энциклопедия
Цель в стрельбе — предметы, по которым производится стрельба. Они разделяются на живые люди и животные и мертвые укрепления, здания артиллерийские и др. орудия, подвижные и неподвижные. При стрельбе действительной цели также действительные, при учебной же стрельбе … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Битва при Улунди — Англо зулусская война … Википедия
ГОСТ Р 50741-95: Газовое оружие самообороны. Газовые пистолеты, револьверы, стреляющие устройства и газовое бесствольное оружие. Требования безопасности. Виды и методы контроля при сертификационных испытаниях на безопасность — Терминология ГОСТ Р 50741 95: Газовое оружие самообороны. Газовые пистолеты, револьверы, стреляющие устройства и газовое бесствольное оружие. Требования безопасности. Виды и методы контроля при сертификационных испытаниях на безопасность оригинал … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Союзы при однородных членах — При бессоюзном и союзном соединении однородных членов возможны различные варианты; ср.: 1) читать книги, брошюры, газеты, журналы; 2) читать и книги, и брошюры, и газеты, и журналы; 3) читать книги, брошюры,… … Справочник по правописанию и стилистике
Союзы при однородных членах — При бессоюзном и союзном соединении однородных членов возможны различные варианты; ср.: 1) читать книги, брошюры, газеты, журналы; 2) читать и книги, и брошюры, и газеты, и журналы; 3) читать книги, брошюры,… … Справочник по правописанию и стилистике