-
1 причуда
-
2 причуда
fad имя существительное: -
3 причуда
причуда
Характер спроса на необычный товар. Это когда все кидаются покупать не потому, что очень нужно, а потому, что пару дней назад эту штуку купила себе соседка Люська, а вчера Маринка с Катькой. В общем, все девчонки модные, нельзя ж от масс-то отставать. Как это делается? Не совсем точный, но очень характерный вариант использования метода fad pattern имеется в классическом произведении Ильфа и Петрова о похождениях великого комбинатора. Вспомните, как он у Эллочки-людоедки ситечко выменял на заветный стул. «Хо-хо! Не учите меня жить, парниша». Остап все сделал правильно, потому что он был великим знатоком человеческих душ и знал, как вести себя в светском обществе. «– У меня как раз знакомый дипломат приехал из Вены и привез в подарок. Забавная вещь. – Должно быть, знаменито, – заинтересовалась Эллочка. – Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите?»- и Остап вынул из кармана маленькое позолоченное ситечко. Солнце каталось в ситечке, как яйцо. По потолку сигали зайчики. Неожиданно осветился темный угол комнаты. На Эллочку вещь произвела такое же неотразимое впечатление, какое производит старая банка из-под консервов на людоеда Мумбо-Юмбо. В таких случаях людоед кричит полным голосом, Эллочка же тихо застонала: – Хо-хо!»
[ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > причуда
-
4 причуда
1) General subject: buzz, caprice, conceit, crank, crinkum crankum, crinkum-crankum, fad, fancy, foible, folly, freak, kink, maggot (have a maggot in one's brain (head) - иметь причуды), mawk, quirk, thrill, vagary, vagrancy, whim, whim-wham, whimsey, whimsy, whimsy whamsy, mannerism, flight of fancy3) Obsolete: megrim4) Australian slang: fruitcake5) Jargon: whimsy-whamsy, whimwham6) Makarov: a bee in (one's) bonnet, a bee in ( one's) head, bee in (one's) bonnet, bee in (one's) head, humour, whirling -
5 причуда
ж.whim, caprice, fancy, fad -
6 причуда
ж.whim, whimsy, freak, caprice, fancy; ( странность) oddity, vagaryс причудами — full of whims / freaks
-
7 причуда
whim, freak, caprice, fancy, oddity, vagary; мн. тж. extravagancy, extravagance (сумасбродство)* * ** * *whim, freak, caprice, fancy, oddity, vagary* * *capricecrankcrotchetfadfreakmaggotmegrimquirkvagaryvagrancywhimwhimsy -
8 причуда
-
9 причуда
ж.1) ( каприз) whim, whimsy [-zɪ], freak, caprice [-'riːs], fancyс причу́дами — full of whims / freaks
2) ( странность) oddity, vagary ['veɪ-] -
10 причуда
жен.whim, freak, caprice, fancy, oddity, vagary; мн. ч. тж. extravagancy, extravagance ( сумасбродство)человек с причудами — crank, maggot
-
11 причуда
ж -
12 причуда
жwhim, whimsy, fancy, capriceчелове́к с причу́дами — odd/queer person, crank coll, freak coll
-
13 причуда
1. caprice2. antics3. whim; freak4. crank5. crotchet6. fad7. freak8. kink9. quirk10. whimsyСинонимический ряд:каприз (сущ.) блажь; выкрутасы; вычура; дурь; каприз; прихоть; фантазия; фокус -
14 причуда
-
15 причуда природы
General subject: freak of nature -
16 причуда, переходящая в манию
General subject: a fad reaching the dimensions of a maniaУниверсальный русско-английский словарь > причуда, переходящая в манию
-
17 У всякого своя причуда
Set phrase: Every Man in His Humour (Бен Джонсон, драматург)Универсальный русско-английский словарь > У всякого своя причуда
-
18 нелепая причуда
General subject: fantasy -
19 новейшая причуда
General subject: newest fad -
20 павильон причуда
Architecture: folly (постройки в виде искусственных руин в пейзажном парке, садовых павильонов и т.п.; относятся, в большинстве своем к XVIII веку)
См. также в других словарях:
причуда — См. своенравие... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. причуда мечта, своенравие; выверт, пунктик, дурь, бзик, комплекс, пункт, закрутасы, курбет, каприз, придурь, вычуры,… … Словарь синонимов
ПРИЧУДА — ПРИЧУДА, причуды, жен. Чудачество, странный каприз, прихоть. Барские причуды. Причудам конца нет. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРИЧУДА — ПРИЧУДА, ы, жен. 1. Странный каприз, чудачество. Детские причуды. У старых людей свои причуды. 2. перен. Неожиданное, странное явление. Причуды природы. Причуды северного лета. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
причуда — Характер спроса на необычный товар. Это когда все кидаются покупать не потому, что очень нужно, а потому, что пару дней назад эту штуку купила себе соседка Люська, а вчера Маринка с Катькой. В общем, все девчонки модные, нельзя ж от масс то… … Справочник технического переводчика
причуда — ы; ж. 1. Чудачество, странный каприз. Детские, старческие причуды. Причуда судьбы. У каждого свои причуды. Смеяться над чьими л. причудами. 2. Необычное, своеобразное явление. Причуды природы, погоды … Энциклопедический словарь
причуда — ы; ж. 1) Чудачество, странный каприз. Детские, старческие причуды. Причуда судьбы. У каждого свои причуды. Смеяться над чьими л. причудами. 2) Необычное, своеобразное явление. Причуды природы, погоды … Словарь многих выражений
причуда — 1 іменник жіночого роду причуда розм., рідко причуда 2 іменник чоловічого або жіночого роду, істота дивак; привид розм., рідко … Орфографічний словник української мови
причуда — связано с русск. цслав. штоудь τρόπος, сербохорв. ħу̑д, род. п. ħу̑ди нрав, настроение , словен. čȗd – то же, чеш. сud м. стыдливость , слвц. сudnоst᾽ целомудрие . Связано с чужой; см. Мi. ЕW 357; Мейе, Et. 262. Следует отделять от чудо (см.) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Причуда — ж. 1. Странное чудачество, прихоть, каприз. 2. Нечто своеобразное, необычное, оригинальное. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
причуда — причуда, причуды, причуды, причуд, причуде, причудам, причуду, причуды, причудой, причудою, причудами, причуде, причудах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ПРИЧУДА — Толстый плат не дырам брат (все лучше). Быть попу в уезде брать и тестом. В мир (По миру) идти и тестом брать. Ходить в нищих есть без перцу. Бери полтину, бери и холстину. Зачем в люди по печаль, когда дома плачут? В гостях, да на постланном… … В.И. Даль. Пословицы русского народа