Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

причина

  • 41 мотив

    моти́в
    1. (причина) motivo, kaŭzo;
    2. муз. melodio;
    3. лит., иск. motivo;
    \мотиви́ровать motivi.
    * * *
    м.
    1) (причина, основание) motivo m, causa f; razón f ( довод)

    привести́ моти́вы — motivar vt (con, en)

    по ли́чным моти́вам — por motivos personales

    2) (тема, сюжет произведения) motivo m
    3) муз. motivo m, elemento m, tema m
    * * *
    м.
    1) (причина, основание) motivo m, causa f; razón f ( довод)

    привести́ моти́вы — motivar vt (con, en)

    по ли́чным моти́вам — por motivos personales

    2) (тема, сюжет произведения) motivo m
    3) муз. motivo m, elemento m, tema m
    * * *
    n
    1) gener. causa, fundamentarto, razón (довод), tìtulo, motivo
    2) law. causal, lugar, móvil, presupuesto
    3) mus. elemento, tema

    Diccionario universal ruso-español > мотив

  • 42 основание

    основа́ни||е
    1. (действие) fond(ad)o;
    2. (фундамент;
    тж. перен.) fundamento;
    bazo (колонны);
    montbazo, malsupro, piedaĵo (горы);
    3. (причина) kaŭzo, kialo;
    motivo (мотив);
    на како́м \основаниеи? pro kio?, pro kiu motivo?;
    нет \основанией forestas (или mankas) kaŭzo (или motivo).
    * * *
    с.
    1) ( действие) fundación f

    год основа́ния — año de la fundación

    2) (фундамент, нижняя часть; тж. перен.) base f, fundamento m, cimiento m

    основа́ние коло́нны — zócalo de una columna

    основа́ние горы́ — pie de la montaña

    класть (положи́ть) основа́ние — poner las bases, basar vt, echar los cimientos

    разру́шить до основа́ния — destruir (derribar) hasta los cimientos

    изучи́ть до основа́ния — estudiar a fondo

    на о́бщих ра́вных основа́ниях — en condiciones de igualdad (paridad); según la norma (la regla) general

    3) (причина, мотив) razón f, causa f

    на основа́нии (+ род. п.) — en virtud de, en razón de

    на э́том основа́нии — por esta razón (causa)

    не без основа́ния — no sin razón (causa)

    с тем бо́льшим основа́нием — con mayor razón, a fortiori

    4) хим., мат. base f
    * * *
    с.
    1) ( действие) fundación f

    год основа́ния — año de la fundación

    2) (фундамент, нижняя часть; тж. перен.) base f, fundamento m, cimiento m

    основа́ние коло́нны — zócalo de una columna

    основа́ние горы́ — pie de la montaña

    класть (положи́ть) основа́ние — poner las bases, basar vt, echar los cimientos

    разру́шить до основа́ния — destruir (derribar) hasta los cimientos

    изучи́ть до основа́ния — estudiar a fondo

    на о́бщих ра́вных основа́ниях — en condiciones de igualdad (paridad); según la norma (la regla) general

    3) (причина, мотив) razón f, causa f

    на основа́нии (+ род. п.) — en virtud de, en razón de

    на э́том основа́нии — por esta razón (causa)

    не без основа́ния — no sin razón (causa)

    с тем бо́льшим основа́нием — con mayor razón, a fortiori

    4) хим., мат. base f
    * * *
    n
    1) gener. argumentación, causa, causal, cimiento, fundamentarto, motivo, procedencia, solar, base, cimentación, erección, establecimiento, fundación, pie, planta, razón, solera (стены)
    2) liter. fuste
    3) eng. asiento, basada, base de sustentación, embasamiento, pata, zócalo, basamento, lecho, pedestal, polin
    4) law. autoridad, fundamentación, lugar, móvil, requisito, tìtulo
    5) econ. condición, fundamento, apoyo, institución
    6) arch. plinto (колонны, памятника)
    7) found.engin. capa, estrato

    Diccionario universal ruso-español > основание

  • 43 побуждение

    с.
    impulso m; motivo m, móvil m ( причина)

    по со́бственному побужде́нию — por sí mismo, por propio impulso, motu proprio

    * * *
    с.
    impulso m; motivo m, móvil m ( причина)

    по со́бственному побужде́нию — por sí mismo, por propio impulso, motu proprio

    * * *
    n
    1) gener. espuela, estìmulo, impulso, incitamento, motivo, móvil (причина), aguzadura, fomento, viento
    2) liter. aguijón

    Diccionario universal ruso-español > побуждение

  • 44 вина

    вина́
    kulpo;
    delikto (проступок).
    * * *
    ж.
    1) culpa f, falta f

    призна́ть свою́ вину́ — confesar (reconocer) su culpa

    снима́ть вину́ — exculpar vt

    загла́дить (свою́) вину́ — lavar (borrar) su falta

    поста́вить в вину́ ( кому-либо) — echar la culpa (a), inculpar vt

    свали́ть вину́ на кого́-либо — echar (cargar) la culpa (a)

    взять вину́ на себя́ — cargar con la culpa, hacerse responsable

    э́то моя́ вина́ — es mi culpa, es culpa mía, mea culpa

    э́то не по его́ вине́ — eso no es su culpa

    2) ( причина) causa f

    по вине́ — debido a, a causa de

    * * *
    ж.
    1) culpa f, falta f

    призна́ть свою́ вину́ — confesar (reconocer) su culpa

    снима́ть вину́ — exculpar vt

    загла́дить (свою́) вину́ — lavar (borrar) su falta

    поста́вить в вину́ ( кому-либо) — echar la culpa (a), inculpar vt

    свали́ть вину́ на кого́-либо — echar (cargar) la culpa (a)

    взять вину́ на себя́ — cargar con la culpa, hacerse responsable

    э́то моя́ вина́ — es mi culpa, es culpa mía, mea culpa

    э́то не по его́ вине́ — eso no es su culpa

    2) ( причина) causa f

    по вине́ — debido a, a causa de

    * * *
    n
    1) gener. (ïðè÷èñà) causa, extravìo, falta, yerro, culpa, error
    2) law. culpabilidad, mens rea, mérito, ánimo de delinquir

    Diccionario universal ruso-español > вина

  • 45 повод

    по́вод I
    motivo, preteksto;
    kaŭzo, kialo (причина);
    по \поводу konekse al..., okaze de...;
    без вся́кого \повода sen ia preteksto.
    --------
    по́вод II
    (у лошади) tirrimeno, kondukilo;
    ♦ быть на \поводу́ у кого́-л. разг. esti bridita de iu, esti sub potenco de iu.
    * * *
    I м. (мн. пово́дья)
    ( ремень) rienda f, brida f

    опусти́ть пово́дья — aflojar las riendas

    взять по́вод на себя́ — sostener las riendas

    отда́ть по́вод ( лошади) — soltar la rienda

    ••

    быть на поводу́ ( у кого-либо) — dejarse llevar de la rienda (por)

    II м. (предлог)
    motivo m, pretexto m

    по́вод к войне́ — casus belli

    дать по́вод — dar lugar (a), dar pie (a); dar motivo (para)

    дать по́вод для слу́хов — dar ocasión para rumores

    без вся́кого по́вода — bajo (sin) ningún pretexto

    по вся́кому по́воду — con cualquier pretexto

    по како́му по́воду? — ¿con qué pretexto?; ¿a son de qué?

    ••

    по по́воду (+ род. п.) — con motivo (de), a propósito (de)

    по по́воду э́того, по э́тому по́воду — en cuanto a esto, en lo que a esto atañe

    * * *
    I м. (мн. пово́дья)
    ( ремень) rienda f, brida f

    опусти́ть пово́дья — aflojar las riendas

    взять по́вод на себя́ — sostener las riendas

    отда́ть по́вод ( лошади) — soltar la rienda

    ••

    быть на поводу́ ( у кого-либо) — dejarse llevar de la rienda (por)

    II м. (предлог)
    motivo m, pretexto m

    по́вод к войне́ — casus belli

    дать по́вод — dar lugar (a), dar pie (a); dar motivo (para)

    дать по́вод для слу́хов — dar ocasión para rumores

    без вся́кого по́вода — bajo (sin) ningún pretexto

    по вся́кому по́воду — con cualquier pretexto

    по како́му по́воду? — ¿con qué pretexto?; ¿a son de qué?

    ••

    по по́воду (+ род. п.) — con motivo (de), a propósito (de)

    по по́воду э́того, по э́тому по́воду — en cuanto a esto, en lo que a esto atañe

    * * *
    n
    1) gener. asa, asidero, brida, capa, causa, causal, expediente, fermento, motivo, ocasión, porqué, (предлог) pretexto, razón, rendaje, (ремень) rienda, ronzal, socapa, socolor, son, lugar, ramal
    2) liter. pie
    3) law. excusa

    Diccionario universal ruso-español > повод

См. также в других словарях:

  • причина — Первопричина, повод, основание, вина, виновник, источник, корень, мотив, предлог; рычаг, сила, фактор, орган, орудие, пружина, резон, секрет, семя. Причина всех причин. Причина побудительная, уважительная. Кассационный повод. Нашел благовидный… …   Словарь синонимов

  • Причина —  Причина  ♦ Cause    То, что вызывает, производит или обусловливает что то другое, иначе говоря, то, что позволяет объяснить это другое; его необходимое и достаточное условие или множество таких условий. Причина – это то, что отвечает на вопрос:… …   Философский словарь Спонвиля

  • ПРИЧИНА — (лат. causa) то, без чего не было бы другого – следствия (см. Каузальность). Первоначально причина понимается как предмет, который что то делает и что то вызывает (по аналогии с нашим Я, являющимся сознательной причиной наших действий). Такое… …   Философская энциклопедия

  • ПРИЧИНА — ПРИЧИНА, причины, жен. 1. Явление, обстоятельство, служащее основанием чего нибудь или обусловливающее появление другого явления; ант. следствие. Простуды была причиной его болезни. Расследовать причину пожара. Причина возникновения войны. ||… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРИЧИНА — (причиною) бьёт кого. Дон. 1. Об ознобе, лихорадке. 2. О приступе эпилепсии. СДГ 3, 64. Причина напала на кого. То же, что причина бьёт 1 2. СДГ 3, 64. Пусть причина возьмёт кого! Дон. Бран. Восклицание, выражающее негодование, гнев в чей л.… …   Большой словарь русских поговорок

  • ПРИЧИНА — см. Причинность …   Большой Энциклопедический словарь

  • ПРИЧИНА — ПРИЧИНА, ы, жен. 1. Явление, вызывающее, обусловливающее возникновение другого явления. П. пожара. П. спешки в том, что не хватает времени. 2. Основание, предл. для каких н. действий. Уважительная п. Смеяться без причины. • По причине чего, в… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРИЧИНА — англ. reason/cause; нем. Ursache/Kausalitat. 1. Явление (действие), вызывающее, обусловливающее возникновение или изменение др. явления или действия. 2. Основание, предлог для к. л. действий. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 …   Энциклопедия социологии

  • Причина — См. вина В. В. Виноградов. История слов, 2010 …   История слов

  • причина — Безусловная, благовидная, благопристойная, важная, видимая, главенствующая, главная, глубокая, действительная, деликатная, достаточная, естественная, законная, закономерная, известная, извиняющая, исконная, истинная, коренная, косвенная, ложная,… …   Словарь эпитетов

  • причина —     ПРИЧИНА1, корень, мотив, основание, первопричина, повод, подоплека, разг. резон     ПРИЧИНА2, виновник …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»