-
1 прихватить
несовер. - прихватывать;
совер. - прихватить (что-л.) ;
разг.
1) grab, grip, catch up, seize up;
take
2) fasten, tie up
3) (о морозе) nip, damage, touchсов. см. прихватывать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > прихватить
-
2 прихватыватъ
, прихватить разг.
1. (вн., зажимать) grip (smth.) ;
2. (вн.;
привязывать) tie (smth.) up, fasten( smth.) ;
3. (вн., рд., брать с собой) take* ( smb., smth. with) ;
4. (вн.;
слегка подмораживать) touch( smth.), nip (smth.).Большой англо-русский и русско-английский словарь > прихватыватъ
-
3 stick
прихватить буровой снаряд; зашламовывать; застревать, заедать; липнуть, приставать; держаться.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > stick
-
4 the dress needs catching in a little at the waist
1) Общая лексика: платье надо немного затянуть в талии, платье надо немного прихватить в талии2) Макаров: платье надо прихватить в талииУниверсальный англо-русский словарь > the dress needs catching in a little at the waist
-
5 прихватывать
несовер. - прихватывать;
совер. - прихватить( что-л.) ;
разг.
1) grab, grip, catch up, seize up;
take
2) fasten, tie up
3) (о морозе) nip, damage, touchgrabБольшой англо-русский и русско-английский словарь > прихватывать
-
6 catch in
[ʹkætʃʹın] phr vзатянуть (поясом и т. п.)the dress needs catching in a little at the waist - платье надо немного затянуть /прихватить/ в талии
-
7 seize
[siːz]1) Общая лексика: воспользоваться (случаем, предлогом), впиваться, забирать, завладевать, захватить, захватывать, захлёстывать, изымать, конфисковать (на что-либо), ловить, наложить арест, обдавать, обуревать, обуять, овладевать, охватить (о страхе, панике) usu. pass), охватывать, поймать, пользоваться, понимать, понять (мысль), придираться, придраться, присваивать, схватить, схватиться, схватывать, схватываться, улавливать, ухватить, ухватиться (за что-либо), ухватиться за, ухватываться, хватать, завладеть, налагать арест, хапнуть, объять, заполучить2) Морской термин: найтовить3) Разговорное выражение: заграбастать4) Техника: заедать, заесть, зажать; пристать; прихватить, занимать, застревать, заедать (о трущихся деталях), заклинить5) Математика: овладеть6) Железнодорожный термин: заедать (о подшипниках)7) Юридический термин: ввести во владение, вводить во владение, вступать во владение, задерживать, изъять, конфисковывать, производить выемку, вводить во владение (имуществом)8) Экономика: реквизировать9) Автомобильный термин: заклинивать, затирать, прихватывать10) Дипломатический термин: конфисковать (товары и т.п.)11) Полиграфия: зажимать захватами13) Нефть: обмотка конца троса14) Связь: занимать временной интервал15) Машиностроение: задирать, не двигаться, сцеплять (при трении или совместной деформации), сцепляться (при трении или совместной деформации)16) Деловая лексика: вводить во владение имуществом17) Пословица: брать что в свой руки (smth.), взять в свои руки (smth.)19) юр.Н.П. накладывать арест, налагать запрещение, схватить (e.g., a thief; speaking of persons), налагать арест (speaking of other property, especially in cases of execution of the judgment), наложить арест (speaking of other property, especially in cases of execution of the judgment), задержать (speaking of persons), задерживать (speaking of persons), задержать (speaking of property), задерживать (speaking of property), арестовать (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment), арестовывать (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment)20) Макаров: заклиниваться, схватывать (напр. при трении, холодной сварке) -
8 tack
[tæk]1) Общая лексика: аренда земельной собственности, арендованное пастбище, внести поправку в законопроект, галс, гвоздик, гвоздик с широкой шляпкой, гвоздь с широкой шляпкой, добавить, добавлять, еда, землевладение, изменить линию поведения, изменить мнение, изменять линию поведения, изменять мнение, клейкость, кнопка, курс, лавировать, липкость, менять линию поведения, менять политический курс, метод, намётка, пища, поворачивать на другой галс, политическая линия, приём, прибивать, прикрепить гвоздиками, прикреплять (гвоздиками, кнопками, тж. to \tack down), прикреплять гвоздиками, прикреплять гвоздиками или кнопками, прикреплять кнопками, приметать, присоединить, присоединять, смётывание, смётывать, смётывать на живую нитку (тж. перен.), сменить политический курс, сметать на живую нитку, соединять, срок аренды, стежки, сшивать, тактика (http://www.nytimes.com/2008/09/22/education/22conservative.html?pagewanted=all), улов рыбы, шпилька, стежок (особ. при намётке), примётывать, хомут (у лошади) (to be under tack - быть запряженным, под хомутом), подход2) Морской термин: делать поворот оверштаг, идти галсами, идти против ветра, повернуть на другой галс, поворот, сделать поворот на другой галс, шкот, двигаться галсами3) Техника: делать закрепки, закрепка, закрепление, закреплять (временное), застёгивать на кнопки, канцелярская кнопка, кляммера (элемент крепления металлической кровли), короткая фигурная строчка, короткий гвоздь с широкой шляпкой, отлипать, прихват, сапожный гвоздь, скрепление, скреплять, штифт, прихватывать (сваркой и т.п.)4) Строительство: схватывание, короткий гвоздь с широкой головкой, закреп, прикреплять гвоздями5) Юридический термин: договор аренды, объединять позднейшее по времени залоговое право с первым (для получения приоритета над правом промежуточного залогодержателя), присоединять к законопроекту дополнительную статью (для обеспечения его принятия), присоединять к периоду владения нынешнего владельца периоды владения предшествующих владельцев (для достижения предусмотренного законом общего срока владения)6) Экономика: направление7) Автомобильный термин: приклеивать, прикреплять кнопкой8) Архитектура: прикреплять маленькими гвоздиками9) Дипломатический термин: поправка (к законопроекту), дополнение10) Лесоводство: гвоздь, малый гвоздь с широкой шляпкой, прикреплять гвоздём11) Металлургия: сваривать прихваточным швом12) Парламентское выражение: вносить поправку в законопроект13) Полиграфия: дуктильность14) Шотландский язык: инвентарь для подготовки животного к демонстрации, снаряжение для верховой езды15) Текстиль: обтачка, сшивать на живую нитку16) Сленг: декан колледжа, седло и другое снаряжение жокея во время скачек, советник в школе для мальчиков, никель (мелкая монета)17) Нефть: прихватка, прихватка (круглым вкладышем, перемычкой, обычная - bullet, bridge, regular), прихватывать18) Рыбоводство: плавать галсами19) Резиновая промышленность: отлип20) Машиностроение: текс21) Швейное производство: скрепка22) Сварка: прихваточный шов, сваривать прихваточными швами, соединять прихваточным швом, (smth.) прихватить (что-л.) сваркой23) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (bullet, bridge, regular) прихватка (круглым вкладышем, перемычкой, обычная)24) Автоматика: конфекционная клейкость25) Мебель: обивочный гвоздь26) Макаров: вести галсами, вести против ветра, временное крепление, временное скрепление, вязкость, крепление, линия поведения, менять курс, менять мнения, менять ориентацию, направление движения, переводить судно на другой галс, поворачивать, полка для сушки сыра, прибивать мелкими гвоздями, прикреплять мелкими гвоздями, прихваточный сварной шов, путь, размягчение, сбруя, смётывание на живую нитку, соединение, схватывать прихваточными швами, упряжь, лавировать (между мнениями), гвоздь (мелкий), поворачивать (на местности), бечёвка (особ. для вьющегося растения), верёвка (особ. для вьющегося растения), прихваточный шов (сварка), галс (снасть), связывать (события, факты), увязывать (события, факты), (to, on to) присовокуплять27) Яхтенный спорт: галсовый угол, поворот оверштаг -
9 tack (smth.)
Сварка: прихватить (что-л.) сваркой -
10 tack weld
1) Авиация: сваривать прихваточными швами2) Морской термин: сварка с закрепами3) Техника: прихватить сваркой, прихваточный сварной шов4) Строительство: прихваточный сварочный шов стёжками, прихватка (сваркой)5) Нефть: прихваточный шов6) Машиностроение: шов с закрепами, шов схватками7) Механика: прихватка8) Автоматика: прихватка (короткий сварной шов) -
11 freeze
прихват, заедание; допустить прихват, прихватить; прижечь (коронку); преждевременное схватывание (цемента); беструбное бурение способом замораживания стенок скважины; замораживать.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > freeze
-
12 daze
I1. nounизумление2. verbизумить; удивить, ошеломитьIInoun min.слюда* * *1 (n) изумление; оцепенение; слюда2 (v) замораживать; заморозить; изумить; изумлять; испортиться; коченеть; окоченеть; ошеломить; ошеломлять; поражать; поразить; портиться; прихватить; прихватывать* * *изумление, удивление* * *[ deɪz] n. изумление, слюда v. изумлять, удивить, ошеломлять* * *изумитьизумлениеизумлениянедоумениенедоуменияогорошитьошарашитьошеломитьошеломлятьпоразитьудивитьудивление* * *I 1. сущ. изумление 2. гл. изумить II сущ.; минер. слюда -
13 nip
1) зажимать2) прихватить3) колышка -
14 secure
1) обеспечить2) безопасный3) прихватить4) вакрепить (снасть)5) убирать6) отставить (машины)7) отбой8) закрыть (клапан) -
15 bring\ along
1. III1) bring along smb., smth. /smb., smth. along/ bring one's sister (one's wife, one's children, etc.) along прийти вместе с сестрой u т. д.; bring one's violin (the new book, your camera, etc.) along захватать /прихватить, взять/ свою скрипку и т. д. с собой, прийти со скрипкой и т. д.; why don't you bring your friends along? почему бы вам не привести своих друзей?2) bring along smb. /smb. along/ bring along swimmers (young athletes, trainees, etc.) готовить /тренировать/ пловцов и т. д.2. IVbring along smth. /smth. along/ in some manner a spell of rain (fine weather, the warm sun, etc.) will bring flowers (vegetables, grass, etc.) along very nicely после этих дождей и т. д. хорошо пойдут цветы и т. д.; the fine spell we've been having will bring the crops along properly теплая погода, которая сейчас стоит, очень хороша для урожая /будет способствовать урожаю/3. XXI1bring smb., smth. along to smth. bring a friend (your wife, your brother, etc.) along to the party приводить друга /приходить вместе с другом/ и т. д. на вечер; bring smb., smth. along with one bring your books (your guitar, etc.) along with you прихвати с собой книги и т. д.; you must bring your sister along with you ты должен прийти с сестрой -
16 make off with
inf прикарманить, прихватить (чужое)Either I’ve lost it, or somebody made off with my pen.
The burglars made off with the stereo and computer as well as jewelry.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > make off with
-
17 catch up
фраз. гл.1) схватить, подхватитьThe thieves caught up the money and ran. — Воры схватили деньги и убежали.
2) прикрепить наверху, приподнять и подколоть, прихватитьMy coat was caught up on the hook. — Моё пальто висело на крюке.
The big red curtain was caught up with a golden rope. — Большая красная штора была подвязана золочёным шнуром.
Catch up the lower edge with light sewing so that it doesn't show. — Подшей немного подол, чтобы он не вылезал.
3) уст. подхватить, перенятьto catch up a neologism — подхватить новое слово, перенять неологизм
4) догнать, нагнатьI had to run to catch up with her. — Мне пришлось бежать, чтобы догнать её.
We shall have to work hard to catch the other firm up. — Нам придётся упорно работать, чтобы догнать ту фирму.
Syn:5) разг. нагнать, наверстатьWe had caught up on sleep. — Нам удалось отоспаться.
He spent six months catching up with his studies. — Он навёрстывал пропущенный учебный материал в течение полугода.
6) амер.; разг. придираться; заваливать ( на экзаменах)The examiners caught him up on the third question. — Экзаменаторы завалили его на третьем вопросе.
7) страд. вовлечь (во что-л.)I was caught up in the busy traffic again. — Я снова попал в пробку.
8) привлечь ( внимание); поразить ( воображение); увлечьto be caught up in smth. — быть поглощённым, захваченным, увлечённым чем-л.
Most citizens do not get caught up in local events. — Большинство граждан не интересуются местными событиями.
Many politicians started by being caught up in the party when they were very young. — Многие политики начинали свою карьеру совсем молодыми, со вступления в партию.
См. также в других словарях:
ПРИХВАТИТЬ — ПРИХВАТИТЬ, прихвачу, прихватишь, совер. (к прихватывать) (разг.). 1. кого что. Взять с собой. Прихватить зонт на случай дождя. Пойдем гулять и детей прихватим. || Достать, приобрести, занять (фам.). Надо бы денег прихватить в долг. 2. что и чего … Толковый словарь Ушакова
прихватить — застать, захватить, достать, застигнуть, сжать, забрать с собой, прихватить с собой, прикрепить, закрепить, приморозить, взять с собой, застичь, забрать, взять Словарь русских синонимов. прихватить см. захватить 1 Словарь синонимов русского языка … Словарь синонимов
Прихватить — слегка закрепить: наскоро привязать. Прихватить что либо каболкой это значит подвязать временно. EdwART. Морской словарь, 2010 … Морской словарь
ПРИХВАТИТЬ — ПРИХВАТИТЬ, ачу, атишь; аченный; совер. 1. кого (что). Схватив, сжать. П. драчуна за локти. 2. кого (что). Застать, застигнуть (разг.). Путников прихватила метель. 3. кого (что). Взять с собой (разг.). П. еды на дорогу. 4. что или чего. Достать,… … Толковый словарь Ожегова
прихватить — (достать, приобрести) что и чего. 1. что (при указании на определенную меру или количество). Прихватить десять рублей на дорогу. 2. чего (при указании на неопределенную меру или количество). Главная и всегдашняя забота его это прихватить землишки … Словарь управления
Прихватить — слегка закрепить: наскоро привязать. Прихватить что либо каболкой это значит подвязать временно … Морские узлы
Прихватить — сов. перех. и неперех.; разг. 1. Повредить, попортить что либо (морозом). 2. см. тж. прихватывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прихватить — прихватить, прихвачу, прихватим, прихватишь, прихватите, прихватит, прихватят, прихватя, прихватил, прихватила, прихватило, прихватили, прихвати, прихватите, прихвативший, прихватившая, прихватившее, прихватившие, прихватившего, прихватившей,… … Формы слов
прихватить — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я прихвачу, ты прихватишь, он/она/оно прихватит, мы прихватим, вы прихватите, они прихватят, прихвати, прихватите, прихватил, прихватила, прихватило, прихватили, прихвативший, прихваченный, прихватив см … Толковый словарь Дмитриева
прихватить — прихват ить, ач у, атит … Русский орфографический словарь
прихватить — (I), прихвачу/, ва/тишь, тят … Орфографический словарь русского языка