-
101 прижечь
-
102 sear
I [sıə] n воен.спусковой рычаг, шепталоII1. [sıə] a поэт. см. sere12. [sıə] v1. книжн.1) сушить, иссушатьa countenance seared by grief and weeping - лицо, поблёкшее от горя и слёз
2) сохнуть, увядать2. 1) прижигать2) обжигать, жечьhis memory is seared by the event, the event is seared into his memory - это событие оставило неизгладимый след в его памяти
3) ожесточать3. уст. сжигать, опалять -
103 syövyttää
yks.nom. syövyttää; yks.gen. syövytän; yks.part. syövytti; yks.ill. syövyttäisi; mon.gen. syövyttäköön; mon.part. syövyttänyt; mon.ill. syövytettiinsyövyttää разъедать, разъесть syövyttää (lääk) прижигать, прижечь (мед.) syövyttää (tekn) травить, вытравить, вытравлять, протравлять, протравить (тех.)
разъедать, разъесть ~ (lääk.) прижигать, прижечь (мед.) ~ (tekn.) травить, вытравить, вытравлять, протравлять, протравить (тех.) -
104 freeze
1. прихват, заедание2. прихватывать, заедать3. примерзать, замерзать; замораживать; застывать
* * *
прихват, заедание; преждевременное схватывание ( цемента); беструбное бурение способом замораживания стенок скважины
* * *
1) прихват; заедание || допускать прихват, прихватывать; замораживать4) беструбное бурение путём замораживания стенок скважины || замораживатьto freeze off — замерзать (о трубах, в которых образовался лёд)
* * *• заедание• заедать -
105 fulgurate
['fʌlgjʊreɪt]1) Общая лексика: прижигать ткань током высокой частоты, пронзить (острой болью), разрушать или прижигать ткань током высокой частоты, разрушать ткань током высокой частоты, сверкать молнией, сверкнуть молнией2) Медицина: пронзить острой болью3) Хирургия: Режим контактной коагуляции -
106 كوى
كَوَىп. Iи كَىٌّ1) жечь; мед. прижигать2) ставить тавро3) утюжить, гладить (бельё)4) жалить5) разъедать (об кислоте) ; * هذا قلبه كوى это ричинило ему большие страдания; يكوى الغلاء بناره дороговизна приносит большие страдания* * *
аа1) гладить
2) прижигать
-
107 przypalać
глаг.• обжечь• обжигать• опаливать• опалить• палить• прижигать* * *przypala|ć\przypalaćny несов. 1. прижигать;2. прикуривать; ср. przypalić* * *przypalany несов.1) прижига́ть2) прику́ривать; ср. przypalić -
108 ԴԱՂԵԼ
եցի 1. Жечь, ожечь, обжигать, обжечь. 2. (փխբ․) Хлестать, исхлестать, огреть. 3. Прожаривать, прожарить (о масле). 4. Прижигать, прижечь. 5. (փխբ.) Язвить, уязвлять, уязвить, жечь, терзать.* * *[V]жечьприжечьприжигатьпрожариватьхлестатьхлестнутьсъязвитьязвитьистерзатьтерзатьуязвитьуязвлять -
109 cauterizzare
-
110 прыпальваць
-
111 прижечь
-
112 kiéget
1. прожигать/прожечь, изжигать/ изжечь, пропаливать/пропалить;az ingét cigarettával \kiégeti — пропалить папиросой рубашку; vasalóval \kiégeti a fehérneműt — прожигать/ прожечь бельё утюгом; \kiégette a ruháját — он спалил/сжёг/прожёг себе костюм;cigarettával \kiéget vmit — прокуривать/прокурить;
2. (növényt perzsel) выжигать/выжечь, палить/ спалить, biz. изжаривать/изжарить;a — пар \kiégette a vetéseket солнцем выжигло посевы;a hőség \kiégette a növényeket — зной спалил растения;
3. (téglát) обжигать/обжечь; (cserepet) выкаливать/выкалить;4. orv. (sebet) прижигать/ пpижéчь; (vadhúst} выжигать/выжечь;sebet \kiéget — прижигать/прижечь рану;
5. (égetéssel tisztít) выжигать/выжечь, прожигать/прожечь;\kiégeti a kéményt — прожигать/прожечь трубу;
6.\kiégeti a kazán falát — прожигать/прожечь стенку котла;
7. müsz. прокаливать/прокалить;hetenként két kemence meszet égetnek ki — еженедельно обжигают две печи извести;
8.átv.
, nép. (szeszes ital) az ital \kiégette a gyomrát — напиток ему сжёг желудок;9.átv.
majd \kiégeti szemét a szégyen — глаза сгорают от стыда;10.átv.
a szerelem minden önzést \kiégetett a szívéből — любовь выжгла эгоизм из его сердца -
113 прижечь
-
114 burn
I [bɜːn] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. burnt, burned1) гореть, пылатьThere was a fire burning in the large fireplace. — В большом камине горел огонь.
When I arrived one of the vehicles was still burning. — Когда я прибыл, одна из машин ещё горела.
Let's leave the fire to burn down and go into our tents. — Пусть костер догорает, а мы пошли по палаткам.
The fire burned away for five days. — Пожар полыхал пять дней.
2) книжн. гореть, пылать, кипеть ( от эмоций)to burn with fever — быть в жару, пылать как в огне
to make smb. burn with anger — разозлить кого-л.
to be burning to do smth. — сгорать от желания сделать что-л.
to burn for smth. — жаждать чего-л.
Dan burned to know what the reason could be. — Дэн сгорал от желания узнать причину.
I was burning with curiosity. — Я сгорал от любопытства.
The young singer has been burning for a chance to hear the cheers of the crowd. — Юный певец жаждал услышать одобрительные возгласы толпы.
3) гореть, пылать, иметь повышенную температуру и пунцовый цветYour forehead is burning. Have you got fever? — Лоб очень горячий. У тебя температура?
My ears were burning. — У меня горели уши.
4) гореть, светить (о лампе, свече); светить, сверкать (о солнце, звёздах)The building was darkened except for a single light burning in a third-story window. — Здание было тёмным, только в окне на четвёртом этаже горел свет.
Syn:5) светиться, сверкать, отражать огонь, светThe earth-banks of the railway-line burned crimson under the darkening sky. — Земляная насыпь железнодорожной линии светилась тёмно-малиновым цветом в лучах заходящего солнца.
6) жечь, сжигатьI burnt her letter. — Я сжёг её письмо.
The cigarette burned a hole in the carpet. — Сигарета прожгла в ковре дыру.
The church burnt to the ground. — Церковь сгорела дотла.
8) дать подгореть или сгоретьI burnt the toast. — Тост у меня подгорел.
The meat has been burnt to ashes / a cinder / a crisp. — От мяса остались одни угольки.
9) подгорать, пригорать ( о пище)I can smell something burning in the kitchen. — Я чувствую, что из кухни пахнет палёным.
Watch them carefully as they finish cooking because they can burn easily. — В конце жарки будьте внимательны, так как они легко пригорают.
10) обжигать, повреждать огнём, чем-л. горячим, едким, жгучимThe sun can burn your skin dangerously. — Солнце может вызвать опасный ожог кожи.
The tea is hot. Don't burn your mouth. — Смотри, не обожгись. Чай горячий.
I burned myself on the stove. — Я обжёгся о печку.
I burned my skin with the acid — Я обжёгся кислотой.
11) обжигаться, получать ожогMy skin burns easily. — Я быстро обгораю на солнце.
12) казнить, сжигать на костреHeretics were burnt at the stake. — Еретиков сжигали на костре.
They burnt him alive. — Они сожгли его заживо.
Syn:13) умереть на костре; погибнуть во время пожараFive people burnt to death in the hotel fire. — Во время пожара в гостинице погибли десять человек.
He was burnt to death in his blazing car. — Он сгорел в объятом пламенем автомобиле.
14) амер.; разг.15) = burn away; = burn offа) разгонять, рассеиватьBy 11a.m. the sun had burnt away the fog to leave clear blue sky. — К одиннадцати часам солнце разогнало туман, и на голубом небе не было ни облачка.
б) исчезать, рассеиваться16)а) использовать в качестве топлива; топить (каким-л. материалом)The power station burns coal from the Ruhr region. — Электростанция использует в качестве топлива уголь из Рурского района.
17) амер.; разг.; = burn upа) вызывать гнев (кого-л.), бесить, приводить в ярость, злитьI get all burned up when I hear how animals are badly treated. — Я просто не знаю, как себя сдержать, когда мне рассказывают, как плохо обращаются с животными.
Syn:б) приходить в ярость, вспылить, рассвирепеть, злитьсяHis rudeness made me burn. — От его грубости я пришёл в ярость.
18) выжигать тавроThe owner's mark was burnt into the animal's skin. — На коже животного было выжжено клеймо хозяина.
19)а) запечатлевать, закреплять, сохранять ( в памяти)The incident burned itself into my memory. — Происшествие надолго запечатлелось в моей памяти.
The spectacle of injustice burnt into his soul. — Зрелище несправедливости глубоко врезалось ему в душу.
20) обжигать (кирпичи, гончарные изделия)21) иссушать землю; высушивать растенияSyn:22) вулканизировать ( резину)23) мед. прижигать24) амер.; разг. обмануть, надуть, нагретьI figured I'd burn the guy for a thousand. — Я рассчитывал нагреть парня на тысячу.
25) разг. записать на компакт-диск, "нарезать" компакт-диск26) разг. курить27) физ.28) разг.; = burn up мчаться ( о транспортном средстве)•- burn down
- burn in
- burn off
- burn out
- burn up••to burn the candle at both ends — безрассудно тратить силы, энергию
to burn one's bridges / boats — сжигать свои мосты, корабли
to burn one's fingers — обжечься на чём-л.
2. сущ.to burn the earth / wind / breeze — амер. нестись во весь опор
1) ожогminor / superficial burn — поверхностный ожог
first-degree / second-degree / third-degree burn — ожог первой, второй, третьей степени
moderate / severe burn — ожог средней степени тяжести, серьёзный ожог
Syn:scald I 1.2) выгоревший или выжженный участок, гарь, пожарище3)а) тавро, клеймоSyn:б) клеймо ( орудие клеймения)4)Syn:Syn:в) раздражение, воспаление ( кожи); натёртость; ссадина5) амер.; австрал.; новозел.а) выжигание растительности (на земле, предназначенной к обработке)б) выжженное место, расчищенное под луг или пашню; разг. ляда; росчисть6) амер.; разг. раздражение, нарастающий гневA slow burn began inside Bob. — У Боба внутри начал медленно нарастать гнев.
7) брит.; разг. табак; сигарета8) тех. поджиг ракетного двигателяa two-minute burn to correct course to the moon — двухминутное включение реактивного двигателя для коррекции курса относительно Луны
9) разг. обман, надувательство10) разг. гонки, бешеная езда на автомобилеII [bɜːn] сущ.; шотл.речушка, ручеёкSyn: -
115 иссушать
parch глагол: -
116 иссушить
sear глагол: -
117 ожесточать
harden глагол: -
118 опалять
sear глагол: -
119 sear
1. n воен. спусковой рычаг, шептало2. v книжн. сушить, иссушатьa countenance seared by grief and weeping — лицо, поблёкшее от горя и слёз
3. v книжн. сохнуть, увядать4. v книжн. прижигать5. v книжн. обжигать, жечь6. v книжн. ожесточать7. v книжн. уст. сжигать, опалятьСинонимический ряд:1. burn (verb) brand; burn; cauterize; cook; scorch; singe; tan; toast2. dry (verb) dehydrate; desiccate; dry; exsiccate; parch3. flame (verb) blaze; char; flame; flare; ignite; incinerate4. sizzle (verb) sizzle5. wither (verb) dry up; mummify; shrivel; wither; wizen -
120 yandırmaq
глаг.1. жечь. Odda yandırmaq жечь на огне, odun yandırmaq жечь дрова2. зажигать, зажечь. Çırağı yandırmaq зажечь лампу, papirosu yandırmaq зажечь папиросу, işığı yandırmaq зажечь свет, məşəl yandırmaq зажечь факел3. сжигать, сжечь. Çör-çöp yandırmaq сжигать хворост, zibili yandırmaq сжигать мусор4. поджигать, поджечь. Evi yandırmaq поджечь дом, anbarı yandırmaq поджечь склад, ot tayasını yandırmaq поджечь стог сена5. расходовать, тратить на отопление6. выжигать, выжечь7. разжигать, разжечь. Ocaq yandırmaq разжечь костёр8. прижигать, прижечь. Yaranı yodla yandırmaq прижигать рану йодом9. обваривать, обварить. Qaynar su ilə ayağını yandırmaq обварить ногу кипятком10. печь, жечь. Gün yandırır солнце печёт11. палить, опалять, опалить. İsti külək üzümü yandırır горячий ветер опаляет лицо12. перен. kimi огорчать, огорчить. Bu söz məni yandırdı это слово огорчило меня, məni yandıran onun hərəkətidir что меня огорчает, так это его поступок◊ can yandırmaq kimə, nəyə с душой относиться к кому, к чему; atasını yandırmaq всыпать (сильно побить или отругать), показать кузькину мать, показать где раки зимуют; əbədi məşəl yandırmaq зажечь вечный огонь; azadlıq məşəlini yandırmaq зажечь факел свободы; imanımı yandıra bilmərəm не хочу обманывать, как бы не соврать; не буду брать грех на душу
См. также в других словарях:
ПРИЖИГАТЬ — ПРИЖИГАТЬ, прижечь что, припалить, припекать, обжигать снаружи, с конца. Прижечь колья, обуглить с затесу, чтобы не гнили. Прижечь пироги, жаркое, дать ему пригореть. Берегись, прижжешь волоса! Прижечь клеймо, нажечь, приложить жегалом. Ожегши… … Толковый словарь Даля
ПРИЖИГАТЬ — ПРИЖИГАТЬ, прижигаю, прижигаешь. несовер. к прижечь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРИЖИГАТЬ — см. прижечь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
прижигать — обжигать, каутеризировать, смазывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
прижигать — ПРИЖИГАТЬ, несов. (сов. прижечь), что чем. Мазать (смазать) что л. (рану, какое л. болезненное образование на коже человека) чем л. жгучим, едким для лечения, обеззараживания [impf. (in this sense) to use (iodine, etc.) on wounds to prevent… … Большой толковый словарь русских глаголов
Прижигать — несов. перех. 1. Прикасаясь чем либо горячим, раскаленным и т.п., обжигать. 2. Прикладывать (к какой либо части тела) что либо жгучее, едкое (для лечения, дезинфекции). 3. разг. Слегка обжигать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прижигать — прижиг ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
прижигать — (I), прижига/ю, га/ешь, га/ют … Орфографический словарь русского языка
прижигать — ПРИЖИГАТЬ, ПРИЖИГАТЬСЯ см. Прижечь … Энциклопедический словарь
прижигать — см. прижечь; а/ю, а/ешь; нсв … Словарь многих выражений
прижигать — 1.3.4.1., ЛВМ 1 1.3.4.1., ЛВМ 2 … Экспериментальный синтаксический словарь