Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

приветить

  • 1 приветить

    mīļi izturēties, apmīļot; sveikt

    Русско-латышский словарь > приветить

  • 2 приветить

    см. Привечать.
    * * *

    Русско-украинский словарь > приветить

  • 3 приветить

    совер. уст.
    2) (приветствовать) поэт. прывітаць

    Русско-белорусский словарь > приветить

  • 4 приветить

    -вечу, -ветишь παθ. μτχ. παρλθ. χρ. привеченный, βρ: -чен, -а, -о
    ρ.σ.μ. (παλ. κ. απλ.).
    1. φέρνομαι φιλόφρονα, πρόσχαρα.
    2. χαιρετώ.

    Большой русско-греческий словарь > приветить

  • 5 приветить

    сов. кого уст. и прост.
    1. (обласкать) навозиш кардан, меҳрубонона (самимона) пешвоз гирифтан
    2. (приветствовать) табрик кар­дан, (муборакбод) гуфтан

    Русско-таджикский словарь > приветить

  • 6 привечать

    приветить
    1) см. Приветствовать;
    2) (принимать радушно) радо приймати, прийняти, радо вітати, привітати, шанувати, пришанувати, (приголубить) приголублювати, приголубити кого.
    * * *
    несов.; сов. - прив`етить
    1) ( приветливо принимать) ра́до прийма́ти, ра́до прийня́ти, ра́до віта́ти, ра́до привіта́ти; ( оказывать почёт) шанува́ти, ушанува́ти; ( обласкивать) приголу́блювати, приголу́бити, пригорта́ти, пригорну́ти

    Русско-украинский словарь > привечать

  • 7 Г-297

    В ГОЛОС PrepP Invar adv
    1. \Г-297 кричать, плакать и т. п. substand (to scream, cry etc) at a great volume, so that everyone can hear: (yell (shout etc)) at the top of one's voice (lungs)
    (weep (wail, lament etc)) loudly (cry) aloud.
    «Ах ты, мошенник эдакий! Ведь я тебе кричал в голос: сворачивай... направо! Пьян ты, что ли?» (Гоголь 3). "Неу you, damned fool, I was hollering to you at the top of my voice. Keep to the right!... Are you drunk, or what?" (3c).
    (Гладышев) толкнул Нюру ногой в живот. Нюра упала в борозду и завыла в голос (Войнович 2). (Gladishev) gave Nyura a shove in the stomach with his foot. Nyura fell back into a furrow and began howling at the top of her lungs (2a).
    Плача в голос, обращаясь к умершему отцу, растрёпанная и опухшая, горько сетовала она по-бабьи на свою нескладную судьбину, что некому её ни понять, ни приветить... (Айтматов 2). Weeping loudly, all dishevelled and with tear-swollen eyes, she deplored her fate, as women will, complaining to her dead father that no one understood or appreciated her... (2a).
    2. - ответить, воскликнуть и т. п. obs (to answer, exclaim sth. etc) all together, simultaneously
    in (with) one voice
    in unison in chorus.
    «Ну что, дураки... зачем вы вздумали бунтовать?» - «Виноваты, государь ты наш», - отвечали они (мужики) в голос (Пушкин 2). "Well, fools...what made you rebel?" "We're guilty, master," they (the peasants) answered in unison (2a).
    3. - утверждать, повторять что и т. п. obs (to assert, repeat etc sth.) showing complete accord
    with one voice
    unanimously in unison as one.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-297

  • 8 в голос

    [PrepP; Invar; adv]
    =====
    1. в голос кричать, плакать и т.п. substand (to scream, cry etc) at a great volume, so that everyone can hear:
    - (yell <shout etc>) at the top of one's voice < lungs>;
    - (weep <wail, lament etc>) loudly;
    - (cry) aloud.
         ♦ "Ах ты, мошенник эдакий! Ведь я тебе кричал в голос: сворачивай... направо! Пьян ты, что ли?" (Гоголь 3). "Неу you, damned fool, I was hollering to you at the top of my voice. Keep to the right!... Are you drunk, or what?" (3c).
         ♦ [Гладышев] толкнул Нюру ногой в живот. Нюра упала в борозду и завыла в голос (Войнович 2). [Gladishev] gave Nyura a shove in the stomach with his foot. Nyura fell back into a furrow and began howling at the top of her lungs (2a).
         ♦ Плача в голос, обращаясь к умершему отцу, растрёпанная и опухшая, горько сетовала она по-бабьи на свою нескладную судьбину, что некому её ни понять, ни приветить... (Айтматов 2). Weeping loudly, all dishevelled and with tear-swollen eyes, she deplored her fate, as women will, complaining to her dead father that no one understood or appreciated her... (2a).
    2. в голос ответить, воскликнуть и т.п. obs (to answer, exclaim sth. etc) all together, simultaneously:
    - in chorus.
         ♦ "Ну что, дураки... зачем вы вздумали бунтовать?" - "Виноваты, государь ты наш", - отвечали они [мужики] в голос (Пушкин 2). "Well, fools...what made you rebel?" "We're guilty, master," they [the peasants] answered in unison (2a).
    3. в голос утверждать, повторять что и т.п. obs (to assert, repeat etc sth.) showing complete accord:
    - as one.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > в голос

  • 9 Примолвливать

    примолвить что к чему
    1) (прибавить) докидати, докинути (слово) що, чого до чого, примовляти(ся), примовити(ся). [Слухає, що люди говорять, та й свого слова докидає. Їй аби люди, аби послухать та свого докинуть (Коцюб.). Тут і я примовив (Г. Барв.)];
    2) примовляти, примовити; см. Приговаривать. [Ніхто так не вміє до чарки примовляти, як вона];
    3) -вить кого чем - см. Приласкать, Приветить.

    Русско-украинский словарь > Примолвливать

  • 10 привеченный

    Русско-белорусский словарь > привеченный

  • 11 голова идёт кругом

    разг.
    1) (кто-либо испытывает головокружение (от усталости, опьянения и т. п.)) smb.'s head is spinning (going round in circles); smb. is dizzy (giddy)

    Мы вышли в коридор. У меня голова шла кругом - так хотелось взять её за плечи. Ничего больше - только взять за плечи, такие податливые и строптивые... (Л. Жуховицкий, Остановиться, оглянуться...) — We went out into the corridor. My head was going round in circles; I had a violent urge to take hold of her shoulders, that was all, just take hold of those supple but wayward shoulders...

    2) (кто-либо теряет способность ясно соображать от множества дел, забот, переживаний и т. п.) smb.'s head is in a whirl; smb.'s thoughts are in a muddle; it makes smb.'s head spin; smb.'s head is going round like a top; smb. is all upside down

    Отрадина. Ну, что же ты, что же ты? Муров. Ах, не спрашивай меня, пожалуйста! У меня голова кругом идёт. (А. Островский, Без вины виноватые)Otradina: And what did you say to that? Murov: Ah, don't ask me, I beg of you. My thoughts are in such a muddle!

    Ислаев. Я ничего не понимаю. У меня голова кругом идёт. Что тут можно понять? (И. Тургенев, Месяц в деревне)Yslayev: I don't understand anything at all, and my head's going round like a top.

    Разобраться во всём этом до конца, докопаться до истины было невозможно. И от этого кругом шла голова. (А. Иванов, Вечный зов) — It was impossible to get to the heart of the matter and to the truth, and this had made his head spin.

    - Видали мы таких... разбойников!.. - Однако и приветить ведь надо?.. - первая же и сообразила старуха. - Или как? У меня голова кругом пошла - не соображу... (В. Шукшин, Калина красная) — 'We've seen plenty of bandits like him in our time!..' 'Hadn't we better give him some kind of welcome?' the old woman was the first to realise. 'But how? I'm sure I don't know - I'm all upside down...'

    Русско-английский фразеологический словарь > голова идёт кругом

  • 12 привечать

    ρ.δ.
    βλ. приветить.

    Большой русско-греческий словарь > привечать

  • 13 привечать

    несов. см. приветить

    Русско-таджикский словарь > привечать

См. также в других словарях:

  • ПРИВЕТИТЬ — ПРИВЕТИТЬ, привечу, приветишь, совер. (к привечать), кого что (устар. и обл.). 1. Приветливо отнестись к кому нибудь. «Некому приветить сиротку.» Даль. 2. Приветствовать (поэт.). «Им (именем милой) бессмертье я привечу.» Баратынский. Толковый… …   Толковый словарь Ушакова

  • приветить — обласкать, приголубить, пригреть, приласкать Словарь русских синонимов. приветить см. приласкать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов

  • Приветить — сов. перех. разг. сниж. см. привечать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • приветить — приветить, привечу, приветим, приветишь, приветите, приветит, приветят, приветя, приветил, приветила, приветило, приветили, приветь, приветьте, приветивший, приветившая, приветившее, приветившие, приветившего, приветившей, приветившего,… …   Формы слов

  • приветить — прив етить, ечу, етит …   Русский орфографический словарь

  • приветить — (II), приве/чу, ве/тишь, тят …   Орфографический словарь русского языка

  • приветить — вечу, ветишь; привеченный; чен, а, о; св. кого. Разг. Приветливо, ласково принять кого л., отнестись к кому л.; приютить у себя. П. незнакомца. Надо п. дорогого гостя. Спасибо, приветили меня! // Встретить, принять кого л. каким л. образом. Я… …   Энциклопедический словарь

  • приветить — ве/чу, ве/тишь; приве/ченный; чен, а, о; св. см. тж. привечать а) кого разг. Приветливо, ласково принять кого л., отнестись к кому л.; приютить у себя. Приве/тить незнакомца. Надо приве/тить дорогого гостя. Спас …   Словарь многих выражений

  • приветить — привет/и/ть …   Морфемно-орфографический словарь

  • ПРИВЕЧАТЬ — ПРИВЕЧАТЬ, приветить кого, приветствовать, здравствовать кому, кланяться, здороваться; | принять ласково, радушно, приязненно, дружески; или милостиво, благосклонно. Гостя привечай любовно. Народ побежал царя правечать. Некому приветить сиротки!… …   Толковый словарь Даля

  • приласкать — Голубить (приголубить), ластиться к кому, лелеять, миловать, нежить, холить; гладить (трепать) по головке. Ср …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»