Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

преценявам

  • 1 преценявам

    estimate, appraise, assess; rate, judge, weigh (up)
    разг. size/sum up
    преценявам положението assess the situation; size/sum up the situation
    преценявам на око gauge s.th. by the eye
    преценете сам use your own judgement
    * * *
    преценя̀вам,
    гл. estimate, appraise, assess; rate, judge, weigh (up); gauge; разг. size/sum up; \преценявам на око gauge s.th. by the eye; ( приблизително) разг. guesstimate; \преценявам някого sl. have s.o. taped; \преценявам положението assess the situation; size/sum up the situation; преценете сам use your own judgement.
    * * *
    appraise: преценявам the situation - преценявам положението; balance; estimate: Do not преценявам a man by his appearance. - Не съди за човек по външността му.; price; reconsider
    * * *
    1. estimate, appraise, assess;rate, judge, weigh (up) 2. ПРЕЦЕНЯВАМ на око gauge s.th. by the eye 3. ПРЕЦЕНЯВАМ положението assess the situation;size/sum up the situation 4. преценете сам use your own judgement 5. разг. size/sum up

    Български-английски речник > преценявам

  • 2 преценявам

    appraise
    tax

    Български-Angleščina политехнически речник > преценявам

  • 3 преценявам

    преценя́вам, преценя́ гл. ein|schätzen sw.V. hb tr.V., beurteilen sw.V. hb tr.V., ermessen unr.V. hb tr.V.

    Български-немски речник > преценявам

  • 4 преценявам

    гл 1. apprécier, se faire une idée; 2. comprendre, décider, conclure; 3. (определям цената) évaluer, fixer (déterminer) le prix.

    Български-френски речник > преценявам

  • 5 преценявам

    abschätzen

    Bългарски-немски речник ново > преценявам

  • 6 преценявам

    abwägen

    Bългарски-немски речник ново > преценявам

  • 7 преценявам

    bestimmen

    Bългарски-немски речник ново > преценявам

  • 8 преценявам

    beurteilen

    Bългарски-немски речник ново > преценявам

  • 9 преценявам

    einschätzen [fig.]

    Bългарски-немски речник ново > преценявам

  • 10 преценявам

    erwägen

    Bългарски-немски речник ново > преценявам

  • 11 преценявам

    преценя̀вам нсв
    преценя̀ св
    прх valutàre, stimàre, giudicàre

    Български-италиански речник > преценявам

  • 12 waegen

    * преценявам; erst =, dann wagen! първо помисли, после реши!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > waegen

  • 13 abschätzen

    преценявам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > abschätzen

  • 14 abwägen

    преценявам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > abwägen

  • 15 bestimmen

    преценявам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > bestimmen

  • 16 beurteilen

    преценявам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > beurteilen

  • 17 einschätzen [fig.]

    преценявам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > einschätzen [fig.]

  • 18 erwägen

    преценявам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > erwägen

  • 19 weigh

    {wei}
    I. 1. тегля, претеглям, меря, премервам, преценявам
    to WEIGH an argument with/against another преценявам/съпоставям два довода
    2. тежа
    тегна (u прен.), имам значение
    3. мисля, премислям, обмислям, преценявам внимателно
    4. мор. вдигам котва, отплувам
    weigh against натежавам във вреда на, преча/попречвам на
    weigh down натежавам, натегвам
    WEIGHed down shopping bags претъпкани пазарски чанти/торби, притискам/смъквам надолу, обременявам, претоварвам, потискам, гнетя, смазвам
    WEIGHed down with sleep капнал за сън
    weigh in тегля (се) /меря (се) преди състезание (за жокей и пр.)
    to WEIGH in at 90 kilos тежа 90 кг, претеглят ми багажа
    to WEIGH in with подкрепям, (под) помагам, привеждам (решаващ силен аргумент и пр.)
    weigh on, upon тежа, тегна (и прен.), измъчвам, тревожа
    weigh out премервам, размервам, тегля (се) /претеглям (се) след състезание
    weigh up преценявам, претеглям, съставям си мнение за
    weigh upon weigh on
    weigh with имам значение за, влияя/повлиявам на
    II. 1. претегляне, премерване
    2. вдигане на котва, отплуване
    * * *
    {wei} v 1. тегля, претеглям, меря, премервам; преценявам; to weigh (2) {'wei} n 1. претегляне, премерване; 2. вдигане на котва; от
    * * *
    тежа; тегна; тегля; премервам; претеглям;
    * * *
    1. i. тегля, претеглям, меря, премервам, преценявам 2. ii. претегляне, премерване 3. to weigh an argument with/against another преценявам/съпоставям два довода 4. to weigh in at 90 kilos тежа 90 кг, претеглят ми багажа 5. to weigh in with подкрепям, (под) помагам, привеждам (решаващ силен аргумент и пр.) 6. weigh against натежавам във вреда на, преча/попречвам на 7. weigh down натежавам, натегвам 8. weigh in тегля (се) /меря (се) преди състезание (за жокей и пр.) 9. weigh on, upon тежа, тегна (и прен.), измъчвам, тревожа 10. weigh out премервам, размервам, тегля (се) /претеглям (се) след състезание 11. weigh up преценявам, претеглям, съставям си мнение за 12. weigh upon weigh on 13. weigh with имам значение за, влияя/повлиявам на 14. weighed down shopping bags претъпкани пазарски чанти/торби, притискам/смъквам надолу, обременявам, претоварвам, потискам, гнетя, смазвам 15. weighed down with sleep капнал за сън 16. вдигане на котва, отплуване 17. мисля, премислям, обмислям, преценявам внимателно 18. мор. вдигам котва, отплувам 19. тегна (u прен.), имам значение 20. тежа
    * * *
    weigh [wei] I. v 1. тегля, претеглям, меря, премервам; 2. тежа; 3. имам значение, тежа; 4. мисля, премислям, обмислям, преценявам; 5. ост. смятам; 6. сп. претеглям (играч преди състезание - при бокс, борба); to \weigh anchor мор. вдигам котва, потеглям; II. n 1. претегляне, измерване; 2. вдигане на котва, отплуване; under \weigh мор. на път (обикн. way).

    English-Bulgarian dictionary > weigh

  • 20 rate

    {reit}
    I. 1. норма, мярка, размер, стандарт, тарифа, степен, процент, част
    RATE of interest лихвен процент
    at the RATE of USD 10 a day по 10 долара на ден
    RATE of living стандарт/начин на живот
    RATE per cent процент
    2. стойност, цена
    at a high RATE скъпо
    at an easy RATE евтино, изгодно
    3. скорост, темпо, ход
    at the RATE of... със скорост...
    at an easy RATE без да бързам, с умерено темпо
    at a great RATE много бързо
    at the RATE you're going както я караш
    at the RATE things are progressing както вървят/се развиват нещата
    4. разред, категория, класа, сорт, качество
    5. обик. рl (общински) налог, берия, такса
    6. избързване
    изоставанe (на чаcовник за единица време)
    at any RATE във вceки случай, поне, най-малко
    at this/that RATE разг. в такъв случай, при това положение
    II. 1. оценявам, изчислявам
    2. прен. ценя, преценявам
    3. определям ранга/категорията на, причислявам към дадена категория
    4. считам/смятам за, причислявам към, преценявам като (и с as)
    5. ост. облагам с данък/налог
    6. разг. заслужавам, имам право на
    7. ам. разг. ползувам се с особени привилегии, имам тежест/авторитет
    III. v хокам, ругая
    * * *
    {reit} n 1. норма; мярка, размер; стандарт; тарифа; степен; проц(2) {reit} v 1. оценявам; изчислявам; 2. прен. ценя; преценявам;{3} {reit} v хокам, ругая.
    * * *
    цена; хокам; ход; стойност; стандарт; степенувам; тарифа; темп; таксувам; скорост; разред; размер; категория; курс; нахоквам; норма;
    * * *
    1. at a great rate много бързо 2. at a high rate скъпо 3. at an easy rate без да бързам, с умерено темпо 4. at an easy rate евтино, изгодно 5. at any rate във вceки случай, поне, най-малко 6. at the rate of $ 10 a day по 10 долара на ден 7. at the rate of... със скорост.. 8. at the rate things are progressing както вървят/се развиват нещата 9. at the rate you're going както я караш 10. at this/that rate разг. в такъв случай, при това положение 11. i. норма, мярка, размер, стандарт, тарифа, степен, процент, част 12. ii. оценявам, изчислявам 13. iii. v хокам, ругая 14. rate of interest лихвен процент 15. rate of living стандарт/начин на живот 16. rate per cent процент 17. ам. разг. ползувам се с особени привилегии, имам тежест/авторитет 18. избързване 19. изоставанe (на чаcовник за единица време) 20. обик. рl (общински) налог, берия, такса 21. определям ранга/категорията на, причислявам към дадена категория 22. ост. облагам с данък/налог 23. прен. ценя, преценявам 24. разг. заслужавам, имам право на 25. разред, категория, класа, сорт, качество 26. скорост, темпо, ход 27. стойност, цена 28. считам/смятам за, причислявам към, преценявам като (и с as)
    * * *
    rate [reit] I. n 1. норма; мярка, размер; стандарт; тарифа; икон. ставка; степен; процент, част; birth \rate раждаемост; death \rate смъртност; bank \rate сконтов процент; \rate of interest лихвен процент; \rate of return норма на възвръщаемост; \rate of exchange курс (на валута); to live at a high \rate живея на широка нога; 2. стойност, цена; to buy at a high \rate купувам скъпо; at an easy \rate евтино; cut \rates цени под костуемите, цени на загуба; 3. темп, скорост, ход; pulse-\rate мед. пулс; \rate of fire воен. скорост на стрелбата, режим на огъня; \rate of climb ав. скороподемност, скорост на изкачване, вертикална скорост; at an easy \rate леко; at a \rate of knots разг. много бързо, светкавично; at accelerated \rates в съкратени (ускорени) темпове (срокове); at the \rate you are going така, както караш (вървиш); 4. разред, категория; сорт; класа; качество; second-\rate второкачествен, второразреден; посредствен; 5. общински налог, данък; такса; 6. дял, пай, част; at any \rate във всеки случай; поне, най-малко; at this ( that) \rate в такъв случай, при това положение, при тези (такива) условия; II. v 1. оценявам; изчислявам; прен. преценявам; \rated load тех. теоретичен товар; режимен товар; \rated speed номинална скорост; 2. считам, смятам за, причислявам към, категоризирам като, класирам; преценявам; he \rates among the best teachers in town той минава за един от най-добрите учители в града; 3. заслужавам, имам качества за; this essay \rates a low grade това есе заслужава ниска оценка; 4. имам авторитет, тежест; ползвам се с уважение (сред); 5. облагам (имот и пр.) с местен данък (налог); to \rate a chronometer регулирам (сверявам) хронометър; III. rate v хокам, ругая, карам се на, гълча, порицавам; VI. rate v потопявам ( гръсти).

    English-Bulgarian dictionary > rate

См. также в других словарях:

  • преценявам — гл. ценя, меря, премервам, определям, измервам, тегля, претеглям, правя преценка гл. разсъждавам, обмислям, съобразявам, съдя, присъждам, подхвърлям на преценка гл. критикувам, разглеждам критично, анализирам гл. оценявам, пресмятам гл. отсъждам …   Български синонимен речник

  • преценявам внимателно — словосъч. мисля, премислям, обмислям …   Български синонимен речник

  • погрешно преценявам — словосъч. съставям си погрешно мнение за, недооценявам, подценявам …   Български синонимен речник

  • обмислям — гл. обсъждам, размислям, разсъждавам, мисля, премислям, промишлявам, размишлявам, вземам в съображение, преценявам, разглеждам, анализирам, съобразявам, предвиждам, помислям, мъдрувам, умувам гл. разисквам, дебатирам гл. обменям мисли, съвещавам… …   Български синонимен речник

  • анализирам — гл. правя анализ, правя разбор, разглеждам, изучавам, разчленявам, разлагам, изследвам гл. разкритикувам гл. категоризирам, класифицирам гл. критикувам, разглеждам критично, преценявам …   Български синонимен речник

  • критикувам — гл. обсъждам, разяснявам, тълкувам, преценявам, подлагам на критика, подхвърлям на критика, правя критика, соча слабости, анализирам, разкритикувам гл. обвинявам, нападам, атакувам, осъждам, укорявам, бламирам, дискредитирам гл. порицавам,… …   Български синонимен речник

  • меря — гл. измервам, премервам, размервам, пробвам, изпробвам, изпитвам, опитвам, претеглям, тегля, отмервам, определям, ценя, преценявам гл. сравнявам …   Български синонимен речник

  • мисля — гл. разсъждавам, размишлявам, обмислям, обсъждам, напрягам си мисълта, съдя гл. кроя, тъкмя, глася, нагласявам, замислям, проектирам гл. считам, смятам, на мнение съм, предполагам, допускам гл. грижа се, безпокоя се, тревожа се гл. поддържам… …   Български синонимен речник

  • намирам — гл. откривам, нахождам, изнамирам, срещам гл. налучквам, заварвам, сварвам, виждам, попадам на, налетявам гл. смятам, считам, на мнение съм, преценявам, констатирам гл. издирвам гл. натъквам се, случвам, улучвам гл. натък …   Български синонимен речник

  • недооценявам — гл. подценявам, омаловажавам, обезценявам, пренебрегвам гл. погрешно преценявам, съставям си погрешно мнение за …   Български синонимен речник

  • определям — гл. конкретизирам, прецизирам, уточнявам, фиксирам, уяснявам, дефинирам, означавам, посочвам, различавам гл. квалифицирам, охарактеризирам, таксувам гл. предназначавам, обричам, предопределям, отреждам, посвещавам, отделям гл. избирам гл.… …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»