Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

престо

  • 1 престо

    муз.
    1) нареч. presto, de presto
    2) с. нескл. presto m
    * * *
    n
    mus. de presto, presto

    Diccionario universal ruso-español > престо

  • 2 престол

    престо́л
    trono.
    * * *
    м.
    1) trono m

    вступи́ть на престо́л — subir al trono

    све́ргнуть с престо́ла — destronar vt

    отре́чься от престо́ла — abdicar vt ( la corona)

    2) церк. mesa del altar ( el la iglesia ortodoxa)
    3) прост. церк. ( праздник) fiesta (día) del patrón
    * * *
    м.
    1) trono m

    вступи́ть на престо́л — subir al trono

    све́ргнуть с престо́ла — destronar vt

    отре́чься от престо́ла — abdicar vt ( la corona)

    2) церк. mesa del altar ( el la iglesia ortodoxa)
    3) прост. церк. ( праздник) fiesta (día) del patrón
    * * *
    n
    1) gener. (в церкви) presbiterio, trono, sede

    Diccionario universal ruso-español > престол

  • 3 возвести

    возвести́
    1. (соорудить) konstrui;
    2. мат.: \возвести во втору́ю сте́пень levi al la dua potenco;
    ♦ \возвести в при́нцип preni kiel principon.
    * * *
    (1 ед. возведу) сов., вин. п.
    1) ( воздвигнуть) elevar vt, levantar vt, erigir vt

    возвести́ сте́ны — levantar un muro

    2) (в сан, в должность) ascender (непр.) vt, elevar vt

    возвести́ на престо́л — entronizar vt

    3) мат. elevar vt

    возвести́ в сте́пень — elevar a potencias

    возвести́ в квадра́т (в куб) — elevar al cuadrado (al cubo)

    ••

    возвести́ в при́нцип — establecer como principio

    возвести́ клевету́ ( на кого-либо) — calumniar vt; levantar una calumnia (contra)

    возвести́ обвине́ние на кого́-либо в чём-либо — acusar a alguien de algo, imputar algo a alguien

    * * *
    (1 ед. возведу) сов., вин. п.
    1) ( воздвигнуть) elevar vt, levantar vt, erigir vt

    возвести́ сте́ны — levantar un muro

    2) (в сан, в должность) ascender (непр.) vt, elevar vt

    возвести́ на престо́л — entronizar vt

    3) мат. elevar vt

    возвести́ в сте́пень — elevar a potencias

    возвести́ в квадра́т (в куб) — elevar al cuadrado (al cubo)

    ••

    возвести́ в при́нцип — establecer como principio

    возвести́ клевету́ ( на кого-либо) — calumniar vt; levantar una calumnia (contra)

    возвести́ обвине́ние на кого́-либо в чём-либо — acusar a alguien de algo, imputar algo a alguien

    * * *
    v
    1) gener. (â ñàñ, â äîë¿ñîñáü) ascender, (воздвигнуть) elevar, erigir, levantar
    2) math. elevar

    Diccionario universal ruso-español > возвести

  • 4 вступление

    с.
    1) ( действие) entrada f, ingreso m (тж. в организацию)
    2) ( введение) introducción f; preludio m ( в музыке); prefacio m ( в книге); preámbulo m (в книге, в речи); exordio m ( в речи)
    ••

    вступле́ние в си́лу — entrada en vigor

    вступле́ние в до́лжность — toma de posesión de un cargo

    вступле́ние на престо́л — advenimiento (subida) al trono

    * * *
    с.
    1) ( действие) entrada f, ingreso m (тж. в организацию)
    2) ( введение) introducción f; preludio m ( в музыке); prefacio m ( в книге); preámbulo m (в книге, в речи); exordio m ( в речи)
    ••

    вступле́ние в си́лу — entrada en vigor

    вступле́ние в до́лжность — toma de posesión de un cargo

    вступле́ние на престо́л — advenimiento (subida) al trono

    * * *
    n
    1) gener. (äåìñáâèå) entrada, adhesión, exordio (в речи), ingreso (тж. в организацию), introducción, introito, prefacio (в книге), preludio (в музыке), preámbulo (в книге, в речи), umbral (в жизнь и т.п.), ingreso
    3) econ. incorporación, integración, ingreso (напр. в организацию)
    4) mus. entrada
    5) liter. exordio

    Diccionario universal ruso-español > вступление

  • 5 престольный

    прил.
    1) de trono; con trono
    2) церк. de altar; de la mesa del altar
    ••

    престо́льный пра́здник — fiesta (día) del patrón

    престо́льный го́род уст.corte f, capital f

    * * *
    adj
    1) gener. con trono, de trono
    2) church. de altar, de la mesa del altar

    Diccionario universal ruso-español > престольный

  • 6 сажать

    сажа́ть
    1. sidigi;
    2. (помещать) loki, meti;
    \сажать в тюрьму́ meti en malliberejon, malliberigi;
    3. (растения) planti.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( помогать или заставлять сесть) sentar (непр.) vt, hacer sentar

    сажа́ть за стол — sentar (invitar) a la mesa

    2) ( помогать сесть на транспорт) poner (непр.) vt, meter vt; embarcar vt ( на пароход)

    сажа́ть на по́езд — poner (meter) en un tren

    3) ав. ejecutar un aterrizaje, hacer aterrizar
    4) ( растения) plantar vt
    5) ( помещать) poner (непр.) vt (en), meter vt (en)

    сажа́ть на престо́л — colocar en el trono, entronizar vt

    сажа́ть в тюрьму́ — meter en la cárcel, encarcelar vt

    сажа́ть в кле́тку — poner en la jaula, enjaular vt

    сажа́ть на цепь — atar con cadena, encadenar vt

    сажа́ть ку́рицу на я́йца — poner la gallina sobre los huevos, poner los huevos a la gallina

    сажа́ть хлеб в печь — meter el pan en el horno, enhornar vt

    6) (на диету, на паёк и т.п.) poner (непр.) vt

    сажа́ть на хлеб и на во́ду — poner a pan y agua

    7) разг. ( наносить) poner (непр.) vt, hacer (непр.) vt

    сажа́ть кля́ксы — hacer borrones

    сажа́ть синяки́ — hacer cardenales

    8) разг. ( попадать - при стрельбе) dar (непр.) vt ( en el blanco), acertar (непр.) vt

    сажа́ть пу́лю за пу́лей — dar en el blanco una bala tras otra

    9) прост. ( проваливать на экзамене) suspender vt, catear vt, cargarse
    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( помогать или заставлять сесть) sentar (непр.) vt, hacer sentar

    сажа́ть за стол — sentar (invitar) a la mesa

    2) ( помогать сесть на транспорт) poner (непр.) vt, meter vt; embarcar vt ( на пароход)

    сажа́ть на по́езд — poner (meter) en un tren

    3) ав. ejecutar un aterrizaje, hacer aterrizar
    4) ( растения) plantar vt
    5) ( помещать) poner (непр.) vt (en), meter vt (en)

    сажа́ть на престо́л — colocar en el trono, entronizar vt

    сажа́ть в тюрьму́ — meter en la cárcel, encarcelar vt

    сажа́ть в кле́тку — poner en la jaula, enjaular vt

    сажа́ть на цепь — atar con cadena, encadenar vt

    сажа́ть ку́рицу на я́йца — poner la gallina sobre los huevos, poner los huevos a la gallina

    сажа́ть хлеб в печь — meter el pan en el horno, enhornar vt

    6) (на диету, на паёк и т.п.) poner (непр.) vt

    сажа́ть на хлеб и на во́ду — poner a pan y agua

    7) разг. ( наносить) poner (непр.) vt, hacer (непр.) vt

    сажа́ть кля́ксы — hacer borrones

    сажа́ть синяки́ — hacer cardenales

    8) разг. ( попадать - при стрельбе) dar (непр.) vt ( en el blanco), acertar (непр.) vt

    сажа́ть пу́лю за пу́лей — dar en el blanco una bala tras otra

    9) прост. ( проваливать на экзамене) suspender vt, catear vt, cargarse
    * * *
    v
    1) gener. (ïîìå¡àáü) poner (en), embarcar (на пароход), hacer sentar, incorporar (лежащего), meter (en), asentar, llantar (растения), plantar (растения), poblar (растения), sentar
    2) Av. ejecutar un aterrizaje, hacer aterrizar
    3) colloq. (ñàñîñèáü) poner, (попадать - при стрельбе) dar (en el blanco), acertar, hacer
    4) simpl. (проваливать на экзамене) suspender, cargarse, catear

    Diccionario universal ruso-español > сажать

  • 7 свергать

    свер||га́ть, \свергатьгнуть
    defaligi, deĵeti, renversi;
    \свергатьже́ние renverso;
    detronigo (c престола).
    * * *
    несов.
    1) ( низлагать) derrocar vt, derrumbar vt

    сверга́ть самодержа́вие — derrocar el absolutismo

    сверга́ть колониали́зм — derrocar el colonialismo

    сверга́ть гнёт — sacudir el yugo

    сверга́ть с престо́ла — destronar vt

    2) уст. ( сбросить вниз) despeñar vt, precipitar vt, arrojar vt
    * * *
    несов.
    1) ( низлагать) derrocar vt, derrumbar vt

    сверга́ть самодержа́вие — derrocar el absolutismo

    сверга́ть колониали́зм — derrocar el colonialismo

    сверга́ть гнёт — sacudir el yugo

    сверга́ть с престо́ла — destronar vt

    2) уст. ( сбросить вниз) despeñar vt, precipitar vt, arrojar vt
    * * *
    v
    1) gener. derrumbar, echar abajo, derribar, derrocar, precipitar
    2) obs. (сбросить вниз) despeнar, arrojar

    Diccionario universal ruso-español > свергать

  • 8 свергнуть

    свер||га́ть, \свергнутьгнуть
    defaligi, deĵeti, renversi;
    \свергнутьже́ние renverso;
    detronigo (c престола).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( низлагать) derrocar vt, derrumbar vt

    све́ргнуть самодержа́вие — derrocar el absolutismo

    све́ргнуть колониали́зм — derrocar el colonialismo

    све́ргнуть гнёт — sacudir el yugo

    све́ргнуть с престо́ла — destronar vt

    2) уст. ( сбросить вниз) despeñar vt, precipitar vt, arrojar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( низлагать) derrocar vt, derrumbar vt

    све́ргнуть самодержа́вие — derrocar el absolutismo

    све́ргнуть колониали́зм — derrocar el colonialismo

    све́ргнуть гнёт — sacudir el yugo

    све́ргнуть с престо́ла — destronar vt

    2) уст. ( сбросить вниз) despeñar vt, precipitar vt, arrojar vt
    * * *
    v
    1) gener. (ñèçëàãàáü) derrocar, derrumbar
    2) obs. (сбросить вниз) despeнar, arrojar, precipitar

    Diccionario universal ruso-español > свергнуть

  • 9 восшествие

    с. уст.

    восше́ствие на престо́л — advenimiento (subida) al trono, asunción f

    * * *
    с. уст.

    восше́ствие на престо́л — advenimiento (subida) al trono, asunción f

    Diccionario universal ruso-español > восшествие

  • 10 вступить

    вступ||и́ть
    eniri, enmarŝi, enpaŝi;
    \вступить в па́ртию aliĝi al la partio, partianiĝi: \вступить в сою́з с ке́м-л. aliĝi al iu, formi ligon (или unuiĝon) kun iu;
    \вступить в си́лу ekfunkcii, iĝi valida;
    \вступить в брак edziĝi, edziniĝi;
    \вступитьи́ться 1. (за кого-л.) defendi iun;
    2. (вмешаться) разг. enmiksiĝi;
    \вступитьле́ние 1. (действие) enkonduko, eniro;
    2. (введение) antaŭparolo (в речи, книге);
    preludo (в музыке).
    * * *
    сов. (в, на + вин. п.)
    entrar vi (en); ingresar vi (en), matricularse, darse de alta ( поступить); afiliarse (a), incorporarse (a) ( в организацию)

    вступи́ть в па́ртию — afiliarse al partido

    вступи́ть в чле́ны о́бщества — ingresar como miembro de una sociedad

    вступи́ть в сою́з ( с кем-либо) — entrar en alianza (con)

    вступи́ть в разгово́р — intervenir (tomar parte) en la conversación

    вступи́ть в перегово́ры — entrar (participar) en las negociaciones

    вступи́ть в бой — entrar en combate

    вступи́ть в страхову́ю ка́ссу — darse de alta en la seguridad social

    вступи́ть в перепи́ску — empezar a cartearse

    ••

    вступи́ть в брак — contraer matrimonio

    вступи́ть в берега́ — volver a su cauce

    вступи́ть в строй — entrar en explotación (en servicio)

    вступи́ть на путь (+ род. п.)emprender (tomar) el camino (de)

    вступи́ть в (зако́нную) си́лу — entrar en vigor

    вступи́ть на престо́л — subir al trono, entronizarse

    вступи́ть в до́лжность — comenzar a ejercer un cargo, tomar posesión del cargo

    вступи́ть во владе́ние — entrar en posesión

    * * *
    сов. (в, на + вин. п.)
    entrar vi (en); ingresar vi (en), matricularse, darse de alta ( поступить); afiliarse (a), incorporarse (a) ( в организацию)

    вступи́ть в па́ртию — afiliarse al partido

    вступи́ть в чле́ны о́бщества — ingresar como miembro de una sociedad

    вступи́ть в сою́з ( с кем-либо) — entrar en alianza (con)

    вступи́ть в разгово́р — intervenir (tomar parte) en la conversación

    вступи́ть в перегово́ры — entrar (participar) en las negociaciones

    вступи́ть в бой — entrar en combate

    вступи́ть в страхову́ю ка́ссу — darse de alta en la seguridad social

    вступи́ть в перепи́ску — empezar a cartearse

    ••

    вступи́ть в брак — contraer matrimonio

    вступи́ть в берега́ — volver a su cauce

    вступи́ть в строй — entrar en explotación (en servicio)

    вступи́ть на путь (+ род. п.)emprender (tomar) el camino (de)

    вступи́ть в (зако́нную) си́лу — entrar en vigor

    вступи́ть на престо́л — subir al trono, entronizarse

    вступи́ть в до́лжность — comenzar a ejercer un cargo, tomar posesión del cargo

    вступи́ть во владе́ние — entrar en posesión

    Diccionario universal ruso-español > вступить

  • 11 восшествие

    с. уст.

    восше́ствие на престо́л — advenimiento (subida) al trono, asunción f

    * * *
    с.

    восше́ствие на престо́л — avènement m ( или accession f) au trône

    Diccionario universal ruso-español > восшествие

  • 12 престольный

    1) ист.

    престо́льный го́род — capitale f

    2) церк.

    престо́льный пра́здник — fête paroissiale

    Diccionario universal ruso-español > престольный

  • 13 возведение

    возведе́ние
    1. (сооружение) konstruo;
    2. мат. (в степень) potencigo.
    * * *
    с.
    1) edificación f, construcción f

    возведе́ние фунда́мента — colocación de los cimientos, cimentación f

    2) (в сан, в должность) nombramiento m, designación f

    возведе́ние на престо́л — entronización f, entronizamiento m

    3) мат. elevación f

    возведе́ние в сте́пень — elevación a potencias

    * * *
    n
    1) gener. (â ñàñ, â äîë¿ñîñáü) nombramiento, construcción, designación, erección, levantamiento
    2) eng. levantamiento (напр., здания)
    3) math. elevación
    4) law. mejora
    5) econ. edificación

    Diccionario universal ruso-español > возведение

  • 14 папский

    прил.
    de papa, papal

    па́пский престо́л — santa sede, sede apostólica

    па́пский посо́л — nuncio (legado) del papa

    * * *
    adj
    gener. de papa, apostólico, pontifical, papal

    Diccionario universal ruso-español > папский

См. также в других словарях:

  • Престо — Presto Тип мультфильма компьютерная анимация Режиссёр …   Википедия

  • ПРЕСТО — (итал. presto) (муз.). 1. нареч. Очень быстро (название одного из быстрых темпов музыкального исполнения). 2. в знач. сущ., нескл., ср. Отрывок музыкального произведения, исполняемый в этом темпе. Спеть престо из Дон Жуана Моцарта. Толковый… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРЕСТО — (итал. presto быстро) в музыке очень быстрый темп …   Большой Энциклопедический словарь

  • ПРЕСТО — нареч., муз., итал. играй скоро, быстро, бегло; | сущ., нескл. самая вещь, напев в этом роде сочиненный. Престиссимо, самая быстрая и бурная игра. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • престо — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • престо — сущ., кол во синонимов: 1 • темп (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Престо — (Presto) (итал. быстро) музыкальный термин, требующийживого, быстрого исполнения. Р. одна из высших степеней быстрогодвижения. Еще более быстрого движения требует только prestamente,prestezza, prestissimo или P. assai и P. piu que Prestissimo. H …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Престо — (итал. presto быстро) обозначение быстрого темпа в музыке. Наряду с адажио и аллегро П. относится к числу самых ранних темповых обозначений, появляющихся в нач. 17 в. Различие между двумя быстрыми темпами (П. как более быстрый, чем аллегро)… …   Российский гуманитарный энциклопедический словарь

  • престо — ит. presto быстро) муз. 1) очень быстрый темп; 2) муз. пьеса или часть муз. произведения (сонаты, симфонии, квартета и др.) в таком темпе. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. престо [ит. presto] (муз.). 1. нареч. Очень быстро… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • престо — [итал. presto] I. нареч. Очень быстро (о темпе исполнения музыкального произведения). II. неизм.; ср. Музыкальное произведение или часть его, исполненная в таком темпе. * * * престо (итал. presto  быстро) (муз.), очень быстрый темп. * * * ПРЕСТО… …   Энциклопедический словарь

  • престо — (итал. presto) муз. ознака за темпо: многу брзо престо асаи (итал. presto assai) или престисимо (итал. prestissimo) што побрзо, многу брзо …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»