-
1 презрительно
avec mépris, avec dédain, dédaigneusementпрезри́тельно улыбну́ться (усмехну́ться) — sourire vi avec mépris
* * *advgener. du haut de sa grandeur, par-dessous (la) jambe -
2 презрительно обращаться третировать
advgener. (с кем-л.) traiter (qn) par-dessous la jambe (кого-л.)Dictionnaire russe-français universel > презрительно обращаться третировать
-
3 презрительно отнестись к обидчику
advgener. se draper dans sa dignitéDictionnaire russe-français universel > презрительно отнестись к обидчику
-
4 презрительно относиться
Dictionnaire russe-français universel > презрительно относиться
-
5 презрительно посмотреть
advgener. regarder par-dessus l'épaule (на кого-л.)Dictionnaire russe-français universel > презрительно посмотреть
-
6 презрительно смотреть
advgener. regarder par-dessus l'épaule (на кого-л.)Dictionnaire russe-français universel > презрительно смотреть
-
7 презрительно смотреть на кого-л.
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > презрительно смотреть на кого-л.
-
8 смотреть презрительно
Dictionnaire russe-français universel > смотреть презрительно
-
9 квадратноголовый
adjscorn. tête carrée (так франкофоны (французы, канадцы) презрительно называют англофонов (канадцев, американцев)) -
10 скопище
неодобр. с.attroupement m; ramassis m ( презрительно)ско́пище зева́к — attroupement de badauds
* * *n -
11 Abbréviations
арго аргоангл. английский языкбукв. буквальногруб. грубогруб.-ласк. грубо-ласкательнодетск. детское слово или выражениеирон. ироническикакой-л. какой-либокарт. термин карточной игрыкто-л. кто-либоласк. ласкательнонасмешл. – ирон. насмешливо-ироническинеодобр. неодобрительнопрезр. презрительнопренебр. пренебрежительнопрост. просторечиерел. относящийся к религииругат. ругательное слово или выражениеспорт. спортивный терминтеатр. театральный терминуничиж. уничижительное бранное слово или выражениеуступит. уступительный оттенокчто-л. что-либошутл. шутливошутл. – ирон. шутливо-ироническиФранцузские сокращения - Abbréviations françaisesadj adjectif — имя прилагательноеf féminin — женский родf, pl féminin pluriel – женский род, множественное числоm masculin — мужской родm, pl masculin pluriel – мужской род, множе ственное числоqch quelque chose — что-либоqn quelqu'un – кто-либоv verbe – глаголУсловные обозначения - Signes conventionnelsфраза курсивом – пример словоупотребления фразеологизма[слово] – слово в квадратных скобках – альтернативный вариант(слово) – слово в круглых скобках – факультативный вариантслово1 / слово2 – слова, разделённые косой чертой, – антонимичные выражения слово, словосочетание – слова, однокоренные с ключевым словом (или входящие в то же семантическое поле), и фразеологизмы с нимиСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > Abbréviations
-
12 bouche
(f) рот♦ à bouche que veux-tu (шутл.) досыта; всласть; сколько угодно♦ avoir toujours qch à la bouche (ирон.) беспрестанно твердить о чём-л.♦ bouche à nourir едок♦ bouche cousue! (шутл.) молчок!; никому ни слова!♦ [lang name="French"]bouche de miel, cœur de fiel мягко стелет, да жёстко спать♦ bouche en cœur [ en cul de poule] губки бантиком; жеманный вид♦ bouche inutile нахлебник, дармоед♦ bouche-à-bouche (m) искусственное дыхание рот в рот♦ ça fait venir l'eau à la bouche от этого слюнки текут♦ de bouche à oreille потихоньку; шёпотом; под большим секретом♦ de la bouche [ de la coupe] aux lèvres il est loin по усам текло, да в рот не попало; близок локоть, да не укусишь1) говорить взахлёб о чём-л.2) навязнуть в зубах; осточертеть♦ être mal embouché быть сквернословом, матерщинником1) поджимать губы2) быть разборчивым, привередливым3) воротить нос; держаться презрительно♦ fine bouche гурман♦ garder qch pour la bonne bouche приберечь что-л. хорошее напоследок; оставить на закуску♦ gouverne ta bouche selon ta bourse по одёжке протягивай и ножки♦ il ne ment jamais s'il n'ouvre pas la bouche у него что ни слово, то враньё♦ manger à pleine bouche уплетать за обе щёки♦ parler par la bouche de qn петь с чужого голоса; повторять чужие слова♦ renommée à cent bouches стоустая молва♦ rester bouche cousue держать язык за зубами; помалкивать♦ s'adorer à bouche perdue любить друг друга без памяти♦ [lang name="French"]s'enlever [s'ôter] les morceaux de la bouche отрывать от себя последнееСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > bouche
-
13 épaule
(f) плечо1) изменить тактику поведения2) изменить свои убеждения; перекраситься♦ donner un coup d'épaule; ▼ prêter l'épaule оказать помощь, поддержку; подставить плечо♦ il est large mais c'est des épaules он очень прижимист; он жмот♦ par-dessus l'épaule небрежно, свысока♦ regarder qn par-dessus l'épaule презрительно смотреть на кого-л.♦ rouler des épaules (ирон.) строить из себя крутого; важничатьСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > épaule
См. также в других словарях:
презрительно — презрительно … Орфографический словарь-справочник
презрительно — См … Словарь синонимов
презрительно-холодный — прил., кол во синонимов: 4 • безучастный (40) • бесстрастный (35) • ледяной (31) … Словарь синонимов
презрительно разговаривающий — презрительно разговаривающий … Орфографический словарь-справочник
презрительно-высокомерный — презрительно высокомерный … Орфографический словарь-справочник
презрительно-нигилистический — презрительно нигилистический … Орфографический словарь-справочник
презрительно-пренебрежительный — презрительно пренебрежительный … Орфографический словарь-справочник
презрительно-равнодушный — презрительно равнодушный … Орфографический словарь-справочник
Презрительно — нареч. качеств. Высокомерно, надменно; с презрением. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
презрительно — презрение … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
презрительно — см. презрительный; нареч. Презри/тельно усмехнуться … Словарь многих выражений