-
1 прегради
to partition off, to make alterations in a building, to construct partition, to reconstruct, to ban cade, to obstruct -
2 прегради, поставяне на вентилационно платно
bratticingБългарски-Angleščina политехнически речник > прегради, поставяне на вентилационно платно
-
3 камера с отражателни прегради
baffle chamberbaffle chambersБългарски-Angleščina политехнически речник > камера с отражателни прегради
-
4 сепаратор с отбивни прегради
flick separatorflick separatorsБългарски-Angleščina политехнически речник > сепаратор с отбивни прегради
-
5 детски
1. (за глас, лице, усмивка и пр.) child's(за игра, игрище, литература, театър, болница, болнично отделение и пр.) children'sдетски дом a children's home; a day nurseryдетски език children's languageдетски живот child lifeдетски манталитет a child's mentalityдетски паралич infantile paralysisдетски писател a writer for childrenдетски труд child labourдетска болест an infantile disorder, a children's diseaseдетска възраст childhoodдетска градина a nursery school, kindergartenдетска играчка plaything, toyпрен. child's playдетска книга a book for children, a children's bookизложба на детски книги a children's book showдетска количка perambulator, разг. pramдетска престилка pinaforeдетска престъпност juvenile delinquencyдетска пушка a toy gunдетска смъртност infant mortality, infantile death-rateдетска стая nursery, ( на гара) mother-and-child roomдетска учителка a kindergarten mistressдетска храна baby foodдетско балонче a toy balloonдетско списание a children's magazineдетско училище an infant(s) schoolдетски кубчета nursery blocksдетска приказка a tale for childrenдетски стихове nursery rhymes2. (свързан с детинството-за окръжение, психология, впечатления, преживявания и пр.) childhood (attr.)детски години childhood yearsдетски спомени childhood memories, memories/reminiscences of childhood* * *дѐтски,прил., -а, -о, -и 1. (за глас, игрище, литература, театър, болница, болнично отделение и пр.) children’s’; \детскиа болест infantile disorder, children’s disease; \детскиа възраст childhood; \детскиа градина nursery school, kindergarten; \детскиа играчка plaything, toy; прен. child’s play, doddle, pushover, breeze; \детскиа количка perambulator, разг. pram; \детскиа престилка pinafore; \детскиа престъпност juvenile delinquency; \детскиа пушка toy gun; \детскиа смъртност infant mortality, infantile death-rate; \детскиа стая nursery, (на гара) mother-and-child room; \детскиа учителка kindergarten mistress; \детскиа храна baby food; \детскии дом children’s home; day nursery; \детскии кубчета nursery blocks; \детскии лекар, специалист по \детскии болести children’s specialist; paediatrician; \детскии паралич infantile paralysis; \детскии писател writer for children; \детскии стихове nursery rhymes; \детскии труд child labour; \детскио балонче toy balloon; \детскио креватче cot, (с прегради отстрани) crib; \детскио лице childish face; \детскио училище infant(s) school; изложба на \детскии книги children’s book show;2. ( свързан с детинството за обкръжение, психология, впечатления, преживявания и пр.) childhood (attr.); \детскии години childhood years; \детскии спомени childhood memories, memories/reminiscences of childhood.* * *childish ; toy {toi}* * *1. (за глас, лице, усмивка и пр.) child's 2. (за игра, игрище, литература, театър, болница, болнично отделение и пр.) children's 3. (свързан с детинството - за окръжение, психология, впечатления, преживявания и пр.) childhood (attr.) 4. ДЕТСКИ лекар, специалист пo ДЕТСКИ болести a children's specialist;p(a)ediatrician 5. ДЕТСКИ дом a children's home;a day nursery 6. ДЕТСКИ език children's language 7. ДЕТСКИ живот child life 8. ДЕТСКИ манталитет a child's mentality 9. ДЕТСКИ паралич infantile paralysis 10. ДЕТСКИ писател a writer for children 11. ДЕТСКИ труд child labour 12. детска болест an infantile disorder, a children's disease 13. детска възраст childhood 14. детска градина a nursery school, kindergarten 15. детска играчка plaything, toy 16. детска книга a book for children, a children's book 17. детска количка perambulator, разг. pram 18. детска престилка pinafore 19. детска престъпност juvenile delinquency 20. детска приказка a tale for children 21. детска пушка a toy gun 22. детска смъртност infant mortality, infantile death-rate 23. детска стая nursery, (на гара) mother-and-child room 24. детска учителка a kindergarten mistress 25. детска храна baby food 26. детски години childhood years 27. детски кубчета nursery blocks 28. детски спомени childhood memories, memories/reminiscences of childhood 29. детски стихове nursery rhymes 30. детско балонче a toy balloon 31. детско креватче cot, (с прегради отстрани) crib детско лице a childish face 32. детско списание a children's magazine 33. детско училище an infant(s) school 34. изложба на ДЕТСКИ книги a children's book show 35. прен. child's play -
6 митнически
custom(s) (attr.)митническа декларация a bill of entry, a (custom-house) entry(за кораб) manifestмитническо разрешение a (bill of) sufferanceмитническа тарифа custom-tariffмитнически преглед a custom-house/a custom examinationмитнически съюз a customs unionмитнически прегради tariff walls, hostile tariffsмитническа (протекционна) реформа a tariff reformводя митническа война retaliate* * *мѝтнически,прил., -а, -о, -и customs (attr.); водя \митническиа война retaliate; \митническиа декларация a bill of entry; (за кораб) manifest; \митническиа отстъпка customs drawback; \митническиа ( протекционна) реформа a tariff reform; \митническиа ставка tariff rates; \митническии прегради tariff walls, hostile tariffs; \митническии склад търг. bonded warehouse; \митническио разрешение a (bill of) sufferance.* * *1. (за кораб) manifest 2. -МИТНИЧЕСКИ съюз a customs union 3. custom(s) (attr.) 4. МИТНИЧЕСКИ преглед a custom-house/a custom examination 5. МИТНИЧЕСКИ прегради tariff walls, hostile tariffs 6. водя митническа война retaliate 7. митническа (протекционна) реформа a tariff reform 8. митническа декларация a bill of entry, a (custom-house) entry 9. митническа тарифа custom-tariff 10. митническо разрешение a (bill of) sufferance -
7 премахвам
remove, do away with, abolish, suppress, obliterate(грешка, недостатък, страх) eliminate(опасност, трудност, неудобство) obviate, do away with(позор, страх и пр.) wipe outпремахвам злото eradicate evilпремахвам различия wipe out/smooth out/compose differencesпремахвам пречки remove/do away with obstacles, get obstacles out of the wayпремахвам бръчки remove wrinklesпремахвам не приятна миризма deodorizeпремахвам парламента рен имунитет waive parliamentary immunityпремахвам митнически прегради level customs bar riersпремахвам от лицето на земята wipe off the face of the earth* * *према̀хвам,гл. remove, do away with, abolish, suppress, obliterate; expunge; (из основи) eradicate; ( грешка, недостатък, страх) eliminate; ( опасност, трудност, неудобство) obviate; ( позор, страх и пр.) wipe out; \премахвам бръчки remove wrinkles; \премахвам задължителен стаж abolish a qualifying period; \премахвам злото eradicate evil; \премахвам митнически прегради level customs barriers; \премахвам неприятна миризма deodorize; \премахвам от лицето на земята wipe off the face of the earth; \премахвам парламентарен имунитет waive parliamentary immunity; \премахвам различия wipe out/smooth out differences; \премахвам съмнения remove all doubts; \премахвам такси abolish charges.* * *remove: премахвам an obstacle - премахвам пречка; abolish: премахвам the slavery - премахвам робството; delete; do away; eliminate: премахвам a mistake - премахвам грешка; eradicate: We have to премахвам some differences. - Трябва да премахнем някои различия.; retrench* * *1. (грешка, недостатък, страх) eliminate 2. (опасност, трудност, неудобство) obviate, do away with 3. (позор, страх и пр.) wipe out 4. remove, do away with, abolish, suppress, obliterate 5. ПРЕМАХВАМ бръчки remove wrinkles 6. ПРЕМАХВАМ злото eradicate evil 7. ПРЕМАХВАМ митнически прегради level customs bar riers 8. ПРЕМАХВАМ не приятна миризма deodorize 9. ПРЕМАХВАМ от лицето на земята wipe off the face of the earth 10. ПРЕМАХВАМ парламента рен имунитет waive parliamentary immunity 11. ПРЕМАХВАМ пречки remove/ do away with obstacles, get obstacles out of the way 12. ПРЕМАХВАМ различия wipe out/smooth out/compose differences -
8 преграждать
несов. - прегражда́ть, сов. - прегради́ть; (вн.)bar (d), block up (d)прегради́ть путь кому́-л — bar / stop / block smb's way
прегради́ть путь к чему́-л — bar / stop / block the way to smth
-
9 преграден
partitioned off(за път и пр.) barred, blockedbarrage (attr.)screeningпреграден балон a barrage balloonпреграден огън воен. defensive fire, curtain-fire; standing barrage* * *преградѐн,——————прил., -на, -но, -ни barrage (attr.); screening; \преграденен балон воен. barrage balloon; \преграденен огън воен. defensive fire, curtain-fire; standing barrage.* * *partitioned off; blocked (за път)* * *1. (за път и пр.) barred, blocked.barrage (attr.)\\ screening 2. partitioned off 3. ПРЕГРАДЕН балон a barrage balloon 4. ПРЕГРАДЕН огън воен. defensive fire, curtain-fire; standing barrage -
10 премахна
према̀хна,према̀хвам гл. remove, do away with, abolish, suppress, obliterate; expunge; (из основи) eradicate; ( грешка, недостатък, страх) eliminate; ( опасност, трудност, неудобство) obviate; ( позор, страх и пр.) wipe out; \премахна бръчки remove wrinkles; \премахна задължителен стаж abolish a qualifying period; \премахна злото eradicate evil; \премахна митнически прегради level customs barriers; \премахна неприятна миризма deodorize; \премахна от лицето на земята wipe off the face of the earth; \премахна парламентарен имунитет waive parliamentary immunity; \премахна различия wipe out/smooth out differences; \премахна съмнения remove all doubts; \премахна такси abolish charges. -
11 дорога
ж.1) (полоса земли, служащая для передвижения) roadбольша́я доро́га — main road
шоссе́йная доро́га — highway
просёлочная доро́га — country road
пла́тная доро́га — toll road
сверну́ть с доро́ги — leave the road
пройти́ да́льше по доро́ге — go down the road
туда́ не прое́хать по доро́ге — the place is not accessible by road
2) ( путь следования) way; (маршрут тж.) route [ruːt]по доро́ге домо́й — on the way home
не сто́йте на доро́ге — keep / get out of the way
показа́ть кому́-л доро́гу (куда-л) — show smb the way (to a place)
3) ( возможность для движения) wayдоро́гу! — make way!
дава́ть / уступа́ть кому́-л доро́гу — let smb pass; make way for smb; ( об автомашинах) yield the right of way
4) (путешествие; пребывание в пути) trip, journey ['ʤɜː-]да́льняя доро́га — long way / journey
отправля́ться в доро́гу — set out [start on] one's journey
на доро́гу (перед отправлением) — before the trip / journey
в доро́гу, на доро́гу (для использования во время пути) — for the road / trip / journey
взять что́-нибудь почита́ть в доро́гу — take something to read on the trip
вы́пить на доро́гу — have one for the road
с доро́ги — 1) ( по приезде) after the journey 2) ( во время путешествия) on the way; while travelling
я то́лько что с доро́ги — I've just arrived
вы, наве́рное, уста́ли с доро́ги — you must be tired from the / your trip
пиши́те с доро́ги! — write on the way!
в доро́ге — on the road; (while) travelling
он про́был в доро́ге три дня — he was on the road for three days
5) (с определением; средство к достижению чего-л) way, roadпойти́ по но́вой доро́ге — advance along a new road
идти́ пра́вильной доро́гой (действовать верно) — be on the right track; ( быть честным) be on a good path
пойти́ по плохо́й / криво́й доро́ге, вы́брать неве́рную доро́гу (делать что-л предосудительное) — go astray; fall into bad ways
идти́ свое́й доро́гой — go one's own way
••желе́зная доро́га — railway брит.; railroad амер.
желе́зная доро́га ме́стного значе́ния — local line
е́хать по желе́зной доро́ге — go by rail / train
всю доро́гу (всё время) прост. — all the time / way, without (a) letup
вы́биться / вы́йти на (широ́кую) доро́гу — make / find one's way in life
вы́вести кого́-л на (широ́кую) доро́гу — set smb on his feet; (рд.) help smb on to the high road (of)
вы́йти на большу́ю доро́гу — become a highway robber
забы́ть доро́гу (куда-л) — stop visiting a place
забу́дь сюда́ доро́гу! — don't even think of coming here again!
идти́ прямо́й доро́гой (к) — 1) ( двигаться прямо к цели) take the shortest route (to) 2) ( быстро приближаться к какому-л событию) go the straight road (to)
идти́ прямо́й доро́гой к катастро́фе — go the straight road to disaster
находи́ть доро́гу к се́рдцу — win smb's heart
одна́ доро́га (остаётся) (дт.) — there is only one way (out) (for); there is only one thing smb can do
перебежа́ть доро́гу кому́-л — steal a march on smb; snatch smth from under smb's nose
по доро́ге — 1) ( во время пути) on the way 2) (в одном направлении с кем-л; тж. о совпадении целей, задач) the same way / direction
мне с ва́ми по доро́ге — we go the same way; I am going your way
мне с ва́ми не по доро́ге — we go different ways, our ways part
прегради́ть доро́гу (дт.) — bar the way (to)
пробива́ть себе́ доро́гу — 1) ( пробираться куда-л) force one's way through 2) ( делать карьеру) make one's way in life
прокла́дывать доро́гу (дт.) — clear the way (for); blaze the trail (for)
разбо́йник с большо́й доро́ги — highway robber
стать кому́-л поперёк доро́ги — bar smb's road; be in smb's way
ска́тертью доро́га! — (a) good riddance
туда́ и доро́га (дт.)! разг. — 1) (о заслуженном наказании и т.п.) (it) serves (d) right! 2) ( о чём-л ненужном) it won't be missed!; that's where it belongs!
-
12 дорога
ж1) roadнемощёная доро́га — dirt road
асфальти́рованная доро́га — macadamized road
2) ( путь) wayнам по доро́ге — we are going the same way
прегради́ть доро́гу — bar the way (for)
3) ( путешествие) trip, journeyотправля́ться в доро́гу — start on a trip
я про́был в доро́ге 3 дня — the trip took me three days
•- стоять на дороге -
13 преграждать
vt кн; св - прегради́тьto bar, to block, to obstructпрегражда́ть путь врагу́ заставив отойти — to head off the enemy
См. также в других словарях:
прегради́ть — гражу, градишь; прич. страд. прош. преграждённый, дён, дена, дено; сов., перех. (несов. преграждать). Загородив, сделать невозможным или затруднительным (движение, продвижение и т. п.). Преградить доступ воде. □ Через пять минут Нина вышла.… … Малый академический словарь
преградить — преградить, прегражу, преградим, преградишь, преградите, преградит, преградят, преградя, преградил, преградила, преградило, преградили, прегради, преградите, преградивший, преградившая, преградившее, преградившие, преградившего, преградившей,… … Формы слов
Преградить — сов. перех. см. преграждать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
преградить — гражу, градишь; преграждённый; дён, дена, дено; св. что кому чему. Загородив, сделать невозможным или затруднительным (движение, продвижение и т.п.). П. вход, дорогу кому л. П. движение, плавание чему л. П. доступ воде. // Перегородить. П.… … Энциклопедический словарь
преградить — гражу/, гради/шь; преграждённый; дён, дена/, дено/; св. см. тж. преграждать, преграждаться, преграждение а) что кому чему Загородив, сделать невозможным или затруднительным (движение, продвижение и т.п.) … Словарь многих выражений
Пс.34:3 — Обнажи мечь и прегради [путь] преследующим меня; скажи душе моей: «Я спасение твое!» … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Псалтирь 34:3 — Обнажи мечь и прегради [путь] преследующим меня; скажи душе моей: «Я спасение твое!» … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
ПРЕГРАДИТЬ — ПРЕГРАДИТЬ, прегражу, преградишь, совер. (к преграждать), что (книжн.). Загородив дорогу куда нибудь, сделать невозможным или затруднительным (движение, вход куда нибудь). Преградить путь. Преградить движение. «Часовой… преградил ему дорогу.»… … Толковый словарь Ушакова
ПРЕГРАДИТЬ — ПРЕГРАДИТЬ, ажу, адишь; аждённый ( ён, ена); совер., что. 1. Загородить, устроить преграду (в 1 знач.). Обвал преградил дорогу. П. путь неприятелю. 2. Воспрепятствовать, помешать осуществлению чего н. П. путь браконьерству. | несовер. преграждать … Толковый словарь Ожегова
преграждать — ПРЕГРАДИТЬ, ажу, адишь; аждённый ( ён, ена); сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
преградити — Преградить преградити то же, что прегородити (1): Дѣти бѣсови кликомъ поля прегородиша, а храбріи Русици преградиша чрълеными щиты. 13. По Дивии же царствова Севиръ лѣтъ 17 и 8 мѣсяць, то въ Вретании побѣдивъ супостаты, от моря до моря прегради… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"