Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

превыше

  • 61 сигнализатор

    м.
    Anzeiger m, Signalgeber m, Informationsgeber m

    сигнализа́тор авари́йного паде́ния давле́ния ма́сла — Öldruckwarnleuchte f, Öldruckkontrolleuchte f, Notöldruckanzeiger m

    сигнализа́тор авари́йного перегре́ва охлажда́ющей жи́дкости — Temperaturwächter m

    сигнализа́тор включе́ния стоя́ночного то́рмоза — Handbremse-Kontrollampe f, Handbremse-Kontrolleuchte f

    сигнализа́тор включе́ния указа́телей поворо́та — Fahrtrichtungs-Kontrolleuchte f, Blinkeranzeige f, Blinkerlichtkontrolle f

    сигнализа́тор включе́ния указа́телей поворо́та прице́па — Anhängerblinkkontrollampe f

    сигнализа́тор превыше́ния допусти́мой частоты́ враще́ния — Drehzahlwarner m

    сигнализа́тор превыше́ния устано́вленной ско́рости движе́ния — Geschwindigkeitswarner m

    сигнализа́тор разря́да аккумуля́торной батаре́и — = сигнализатор разряда батареи

    - сигнализатор включения дального света фар
    - сигнализатор гололедицы
    - сигнализатор износа тормозной накладки
    - сигнализатор минимального уровня топлива
    - сигнализатор незапертой двери
    - сигнализатор неисправности
    - сигнализатор непрогретого двигателя
    - сигнализатор опасной дистанции
    - сигнализатор разряда батареи
    - световой сигнализатор
    - сигнализатор снижения давления в шине
    - центральный сигнализатор
    - шумовой сигнализатор

    Русско-немецкий автомобильный словарь > сигнализатор

  • 62 власть

    власт||ь
    1. potenco, ŝtato, registaro;
    Сове́тская \власть Soveta potenco (или regado, reĝimo);
    2. мн.: \властьи registaro: вое́нные \властьи militestraro;
    оккупацио́нные \властьи okupaciestraro;
    ♦ в мое́й \властьи en mia povo.
    * * *
    ж.
    1) poder m, potestad f

    роди́тельская власть — patria potestad

    госуда́рственная власть — poder del Estado

    Сове́тская власть — Poder Soviético, Poder de los Soviets

    законода́тельная, исполни́тельная, суде́бная власть — poder legislativo, ejecutivo, judicial

    верхо́вная власть — poder supremo, autoridad suprema

    власть над ке́м-либо — autoridad (ascendiente) sobre alguien

    власть сло́ва — poder (fuerza) de la palabra

    быть (находи́ться, стоя́ть) у власти — estar en el poder

    прихо́д к власти — subida al poder

    превыше́ние власти — abuso del poder

    захвати́ть власть — usurpar el poder

    со́бственной властью — de su propia autoridad

    попада́ть под чью́-либо власть — caer bajo el poder de uno

    по́льзоваться властью — tener vara alta

    в мое́й власти — en mi poder

    2) мн. власти ( должностные лица) autoridades f pl

    ме́стные власти — autoridades (designatarios) locales

    ••

    во власти (под властью) како́го-либо чу́вства — dominado por (bajo el dominio de, bajo el poder de) una pasión

    отда́ться во власть ( чего-либо) — estar (encontrarse) bajo el dominio (la influencia) de

    теря́ть власть над собо́й — perder el dominio de (sobre) sí mismo

    ва́ша власть разг.como Vd. quiera, a su gusto, disponga Vd.

    "четвёртая" власть ( пресса) — cuarto poder

    * * *
    ж.
    1) poder m, potestad f

    роди́тельская власть — patria potestad

    госуда́рственная власть — poder del Estado

    Сове́тская власть — Poder Soviético, Poder de los Soviets

    законода́тельная, исполни́тельная, суде́бная власть — poder legislativo, ejecutivo, judicial

    верхо́вная власть — poder supremo, autoridad suprema

    власть над ке́м-либо — autoridad (ascendiente) sobre alguien

    власть сло́ва — poder (fuerza) de la palabra

    быть (находи́ться, стоя́ть) у власти — estar en el poder

    прихо́д к власти — subida al poder

    превыше́ние власти — abuso del poder

    захвати́ть власть — usurpar el poder

    со́бственной властью — de su propia autoridad

    попада́ть под чью́-либо власть — caer bajo el poder de uno

    по́льзоваться властью — tener vara alta

    в мое́й власти — en mi poder

    2) мн. власти ( должностные лица) autoridades f pl

    ме́стные власти — autoridades (designatarios) locales

    ••

    во власти (под властью) како́го-либо чу́вства — dominado por (bajo el dominio de, bajo el poder de) una pasión

    отда́ться во власть ( чего-либо) — estar (encontrarse) bajo el dominio (la influencia) de

    теря́ть власть над собо́й — perder el dominio de (sobre) sí mismo

    ва́ша власть разг.como Vd. quiera, a su gusto, disponga Vd.

    "четвёртая" власть ( пресса) — cuarto poder

    * * *
    n
    1) gener. ascendiente, atribución, brazo, crédito, fuero, grandeza, mano, poder, potencia, vara alta, arbitrio, autoridad, cacicazgo, dominación, dominio, mando, poderìo, potestad, señorìo, suposición
    2) lat. autoritas (f)
    3) law. facultad

    Diccionario universal ruso-español > власть

  • 63 полномочие

    полномо́ч||ие
    plenrajto, plenrajtigo, plenpotenco;
    превы́сить \полномочиеия superuzi la donitajn rajtojn;
    дава́ть \полномочиеия plenrajtigi, komisii;
    \полномочиеный: \полномочиеный представи́тель plenrajtigita reprezentanto.
    * * *
    с.
    pleno poder, plenipotencia f; mandato m

    широ́кие полномо́чия — amplios poderes

    дава́ть полномо́чия — conceder plenos poderes (a)

    переда́ть свои́ полномо́чия — delegar sus poderes

    име́ть полномо́чие вы́ступить от и́мени (+ род. п.)estar facultado (tener poderes) para hablar en nombre de

    превыше́ние полномо́чий — abuso de poder

    срок полномо́чий (депутата и т.п.) — término de mandato

    сложи́ть с себя́ полномо́чия — renunciar a su mandato, demitir vi

    * * *
    с.
    pleno poder, plenipotencia f; mandato m

    широ́кие полномо́чия — amplios poderes

    дава́ть полномо́чия — conceder plenos poderes (a)

    переда́ть свои́ полномо́чия — delegar sus poderes

    име́ть полномо́чие вы́ступить от и́мени (+ род. п.)estar facultado (tener poderes) para hablar en nombre de

    превыше́ние полномо́чий — abuso de poder

    срок полномо́чий (депутата и т.п.) — término de mandato

    сложи́ть с себя́ полномо́чия — renunciar a su mandato, demitir vi

    * * *
    n
    1) gener. autorización, autorizamiento, carta blanca, facultad, hàbilitacion, mandato, plenipotencia, pleno poder, misión, procura, procuración
    2) law. autoridad, carta de personerìa, personerìa, poder

    Diccionario universal ruso-español > полномочие

  • 64 превышение

    с.

    превыше́ние вла́сти — abus m d'autorité, excès de pouvoir

    превыше́ние норм (вы́работки) — dépassement m de la norme de rendement

    * * *
    n
    1) gener. différence en plus, dénivelé (одной точки над другой), dénivelée (одной точки над другой), exagération, excédent, dépassement
    2) med. excès
    3) eng. surélévation, dénivellation, surhaussement

    Dictionnaire russe-français universel > превышение

  • 65 превышение

    с.
    exceeding, excess

    превыше́ние вла́сти / полномо́чий — exceeding one's authority

    превыше́ние своего́ креди́та в ба́нке — overdraft

    Новый большой русско-английский словарь > превышение

  • 66 превышение

    с
    exceeding, overstepping, excess

    превыше́ние вла́сти — exceeding/overstepping one's authority, stretch of power

    превыше́ние креди́та — overdrawing, overdraft

    Русско-английский учебный словарь > превышение

  • 67 инкапсуляция

    1) General subject: Encapsulation (Метод, используемый многоуровневыми протоколами, в которых уровни добавляют заголовки в модуль данных протокола ( protocol data unit-PDU) из вышележащего. В терминах Internet-пакет содержит заголовок физического уровня, за), incapsulation
    2) Medicine: bagging, bagging (отграничение очага воспаления путем образования вокруг него фиброзной оболочки - капсулы), encapsulation (напр. патологического очага)
    6) Programming: encapsulation (Термин, означающий "упрятывание". Инкапсуляция объявлена основным достоинством объектно-ориентированного подхода вообще, а ее реализацию в C++ авторы считают вообще превыше всяких похвал), information hiding

    Универсальный русско-английский словарь > инкапсуляция

  • 68 сигнализатор

    annunciator радио; вчт., attention device
    * * *
    сигнализа́тор м.
    ( оповещающий) annunciator, indicator; ( предупреждающий) warning device; ( тревожный) alarm
    бле́нкерный сигнализа́тор — flag indicator
    сигнализа́тор забива́ния (напр. высевающего аппарата) — choke warning device
    сигнализа́тор мета́на — methane [fire-damp] alarm
    сигнализа́тор обледене́ния — ice detector, ice indicator
    сигнализа́тор отка́за — failure indicator
    сигнализа́тор перегру́зки, светово́й — overload light
    сигнализа́тор поврежде́ний — fault alarm
    сигнализа́тор превыше́ния у́ровня — water level alarm
    сигнализа́тор пропада́ния се́ти — power failure indicator
    сигнализа́тор стру́жки ( в двигателе) — chip detector
    сигнализа́тор те́чи — leakage detector
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > сигнализатор

  • 69 ВСЕГО

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ВСЕГО

  • 70 превышение

    с
    1) ( действие) aşma, üstüne çıkma, geçme
    2) ( излишек) fazla

    план вы́полнен с превыше́нием на 10 проце́нтов — plan yüzde 10 fazlasıyla gerçekleştirildi

    Русско-турецкий словарь > превышение

  • 71 скорость

    ж
    hız, sürat (-ti)

    переключи́ть ско́рость — авто vitesi değiştirmek

    идти́ с превыше́нием ско́рости — aşırı hızla gitmek

    у э́того су́дна ско́рость хо́да небольша́я — bu geminin yolu az

    со ско́ростью све́та — ışık hızıyla

    со ско́ростью сто киломе́тров в час — saatte yüz kilometre hızla

    Русско-турецкий словарь > скорость

  • 72 перевищення

    матем.; техн.; физ. превыше́ние

    Українсько-російський політехнічний словник > перевищення

  • 73 перевищування

    матем.; техн.; физ. превыше́ние (неоконч. д. - ещё)

    Українсько-російський політехнічний словник > перевищування

  • 74 оштрафовать

    perf

    оштрафова́ть за превыше́ние ско́рости на сто рубле́й — sakottaa nopeusrajoituksen ylittämisestä sataa ruplaa

    Русско-финский словарь > оштрафовать

  • 75 установленный

    1) прич. от установить
    2) прил. establecido; fijado, fijo ( указанный); prescripto (правилами, уставом и т.п.)

    устано́вленный поря́док — orden establecido

    устано́вленный факт — hecho establecido

    устано́вленный час — hora fijada

    устано́вленная цена́ — precio fijo

    устано́вленная ско́рость — velocidad reglamentada

    превыше́ние устано́вленной ско́рости — exceso de velocidad

    по устано́вленной фо́рме — en la forma establecida, según el requisito

    * * *
    adj
    1) gener. canónico, establecido, fijado, fijo (указанный), prescripto (правилами, уставом и т. п.)
    2) eng. ajustado, armado, montado
    3) law. positivo

    Diccionario universal ruso-español > установленный

  • 76 власть

    1) pouvoir m
    2) мн. ч. autorités f pl
    * * *
    ж.
    1) pouvoir m

    госуда́рственная власть — pouvoir d'Etat

    исполни́тельная власть — pouvoir exécutif

    законода́тельная власть — pouvoir législatif

    верхо́вная власть — autorité f suprême

    сове́тская власть — pouvoir soviétique, pouvoir des Soviets

    превыше́ние власти — abus m de pouvoir

    прихо́д к власти — arrivée f ( или accession f) au pouvoir

    захвати́ть власть — s'emparer du pouvoir

    находи́ться у власти — détenir le pouvoir, être au pouvoir

    2) чаще мн.

    власти (лица, облечённые властью) — autorités f pl

    ме́стная власть, ме́стные власти — autorités locales

    вое́нные власти — autorités militaires

    ••

    под властью кого́-либо, чего́-либо — sous la domination de...

    во власти чего́-либо — sous l'empire de qch

    со́бственной властю — de sa propre autorité, de son propre chef

    в мое́й (его́) власти (+ неопр.)il est en mon (son) pouvoir de (+ infin)

    не в мое́й власти реша́ть э́то де́ло — il n'est pas en mon pouvoir de trancher cette affaire

    власть над ке́м-либо — pouvoir sur qn, ascendant m sur qn

    власть над сами́м собо́й — maîtrise f de soi

    сохрани́ть власть над... — conserver la haute (придых.) main sur...

    отда́ться во власть чего́-либо — se livrer au pouvoir de qch

    теря́ть власть над собо́й — perdre la maîtrise de soi, ne plus se maîtriser

    ва́ша власть уст. ( как вам угодно) — je m'incline

    * * *
    n
    1) gener. domination, faculté, force, grandeur, royauté, autorité, empire, puissance, pouvoir
    2) colloq. griffe

    Dictionnaire russe-français universel > власть

  • 77 корнелевский герой

    Dictionnaire russe-français universel > корнелевский герой

  • 78 полномочие

    с.
    plein pouvoir m; mandat m

    широ́кие полномо́чия — pleins pouvoirs

    превыше́ние полномо́чий — abus m de pouvoir

    переда́ть свои́ полномо́чия — déléguer ses pouvoirs

    сложи́ть с себя́ полномо́чия — abdiquer ses pouvoirs

    * * *
    n
    1) gener. mandat, qualité
    2) law. procuration

    Dictionnaire russe-français universel > полномочие

  • 79 установленный

    établi; fixé

    в устано́вленный час — à l'heure réglementaire ( или fixée)

    устано́вленный факт — fait établi

    устано́вленная цена́ — prix m fixe

    устано́вленная ско́рость — vitesse f réglementaire

    превыше́ние устано́вленной ско́рости — excès m de vitesse

    по устано́вленной фо́рме — dans les formes requises

    * * *
    adj
    1) gener. canonique, certain, réglé, constitué, arrêté, assujetti, imposé, établi
    2) med. déterminé
    3) phil. thétique
    4) eng. monté

    Dictionnaire russe-français universel > установленный

  • 80 уровень

    (напр. точности) echelon, column, grade, ( иерархической структуры) layer вчт., ( прибор) builder's level, carpenter's level, mechanic's level, level, surface гидр., (напр. подземных вод) table
    * * *
    у́ровень м.
    1. ( прибор) level
    поверя́ть у́ровень — test the level for adjustment
    поменя́ть места́ми концы́ у́ровня — reverse [turn] the level end-for-end
    ста́вить ре́йку по у́ровню — keep a rod plumb by a level
    2. (степень величины, значимости и т. п.) level
    доводи́ть у́ровень до … — bring up the level to …; bring up the level flush with …
    доли́ть до норма́льного у́ровня — top up the level
    измеря́ть у́ровень в ба́ке — gauge a tank
    над у́ровнем земли́ — above ground level, above grade
    на одно́м у́ровне с … — flush [level] with …
    не допуска́ть превыше́ния у́ровня вы́ше отме́тки ПО́ЛНО — never carry the level above the FULL mark
    привя́зывать у́ровень элк. — clamp [fix] the level
    располага́ться на у́ровне — чего-л. be located on the level of …
    устана́вливаться на постоя́нном у́ровне — level off
    акце́пторный у́ровень — acceptor level
    у́ровень бе́лого тлв.write level
    у́ровень бланки́рования тлв.blanking level
    бруско́вый у́ровень — block level
    у́ровень возбужде́ния — excitation level
    возбуждё́нный у́ровень — excited level
    у́ровень высо́ких вод — high-water level
    у́ровень гаше́ния тлв.blanking level
    геодези́ческий у́ровень — geodetic level
    гидростати́ческий у́ровень — hydrostatic level
    у́ровень гро́мкости — loudness level
    у́ровень грунто́вых вод — ground water table, ground water level
    дискре́тный у́ровень — discrete level
    довери́тельный у́ровень мат.confidence level
    до́норный у́ровень полупр.donor level
    у́ровень за́писи — recording level
    запо́лненный у́ровень вчт.occupied level
    у́ровень заря́да ( аккумулятора) — the state of charge
    у́ровень за́сыпи ( доменной печи) — stock line
    у́ровень звуково́го давле́ния — sound level
    у́ровень земли́ стр.grade
    у́ровень зна́чимости — significance level, level of significance
    у́ровень излуче́ния — radiation level
    у́ровень изоля́ции — insulation level
    у́ровень инве́рсии ( населённости) — inversion level
    у́ровень инве́рсии, поро́говый — inversion threshold
    у́ровень инже́кции полупр.injection level
    у́ровень интегра́ции — integration level
    у́ровень интенси́вности — intensity level
    у́ровень иониза́ции — ionization level
    ионизи́рованный у́ровень — ionized level
    у́ровень квантова́ния — quantization level
    у́ровень кисло́тности — acidity level
    у́ровень коди́рования ( в кодирующей ЭЛТ) — quantum [quantizing] level
    контро́льный у́ровень — reference level
    у́ровень ме́женных вод — low-water level
    у́ровень мо́ря — sea level
    над у́ровнем мо́ря — above sea level
    приводи́ть к у́ровню мо́ря — reduce to sea level
    у́ровень мо́ря, сре́дний — mean sea level
    у́ровень мо́щности — power level
    у́ровень нака́чки элк.pumping level
    у́ровень нивели́ра, приставно́й — striding level
    у́ровень нивели́ра, пузырько́вый — bubble (level)
    установи́ть (пузырько́вый) у́ровень нивели́ра в нуль-пункт — centre the bubble
    нулево́й у́ровень
    1. ( исходный) геод. datum (reference) level
    2. эл. zero level
    у́ровень ограниче́ния элк.limiting level
    у́ровень освещё́нности — illumination level
    у́ровень отсе́чки — cut-off level
    у́ровень перегру́зки — overload level
    у́ровень переда́чи — transmission level
    у́ровень перехо́дного разгово́ра — cross-talk level
    подпо́рный у́ровень [ПУ] гидр. — pond [headwater] level
    у́ровень поме́х — noise level
    поро́говый у́ровень — threshold level
    у́ровень прилипа́ния физ. — capture [trapping] level
    при́месный у́ровень полупр.impurity level
    у́ровень разря́да ( аккумулятора) — the state of discharge
    ра́мный у́ровень — frame level
    у́ровень с отве́сом — carpenter's level
    спиртово́й у́ровень — spirit level
    у́ровень стоя́нки ( землеройной машины) — the natural surface of the ground (on which the earth-moving machine rests)
    у́ровень Та́мма — Tamm state
    у́ровень тона́льного вы́зова тлф.call tone volume
    у́ровень управле́ния вчт.level of the hierarchy
    у́ровень устано́вки ( экскаватора) — natural ground, the natural surface of the ground (on which the machine rests)
    у́ровень Фе́рми — Fermi level
    у́ровень фо́на — hum [background noise] level
    форси́рованный у́ровень — surcharged reservoir level
    у́ровень «черне́е чё́рного» тлв.blacker-than-black level
    у́ровень чё́рного тлв.black level
    энергети́ческий у́ровень физ.(energy) level
    достра́ивать энергети́ческий у́ровень по́лностью — complete a level
    занима́ть энергети́ческий у́ровень — occupy a level
    заполня́ть энергети́ческий у́ровень — fill a level
    находи́ться на энергети́ческом у́ровне — reside at a … level
    переходи́ть с у́ровня на у́ровень — move [jump] from a level (in)to a level
    энергети́ческий, враща́тельный у́ровень — rotational level
    энергети́ческий, глубо́кий у́ровень — deep(-lying) state
    энергети́ческий, за́нятый у́ровень — occupied [filled] level
    энергети́ческий, запо́лненный у́ровень — filled [occupied] level
    энергети́ческий у́ровень захва́та — trapping level
    энергети́ческий, изоли́рованный у́ровень — single level
    энергети́ческий, колеба́тельный у́ровень — vibrational level
    энергети́ческий, наибо́лее глубо́кий у́ровень — innermost level
    энергети́ческий, незапо́лненный у́ровень — empty [vacant, unoccupied] level
    энергети́ческий, низколежа́щий у́ровень — low-lying level
    энергети́ческий, основно́й у́ровень — ground level
    энергети́ческий, пове́рхностный у́ровень — surface level
    энергети́ческий, при́месный у́ровень — impurity level
    этало́нный у́ровень — reference level

    Русско-английский политехнический словарь > уровень

См. также в других словарях:

  • ПРЕВЫШЕ — ПРЕВЫШЕ, нареч. (книжн. устар.). Намного выше, гораздо выше. «Превыше туч, покинув горы.» Фет. ❖ Превыше всего (книжн. ритор.) больше всего. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРЕВЫШЕ — (устар. и высок.). 1. нареч. Выше, сильнее, важнее чего н. Лететь п. гор. Верность присяге п. жизни. 2. кого (чего), в знач. предлога с род. Выше, превышая, превосходя кого что н. Сопротивление п. сил. • Превыше всего (высок.) самое главное,… …   Толковый словарь Ожегова

  • превыше — важнейший, выше, важнее, больше, сильнее, лучше Словарь русских синонимов. превыше нареч, кол во синонимов: 12 • более высоко (3) • …   Словарь синонимов

  • превыше —   Превыше всего (книжн. ритор.) больше всего.     Превыше всего он ценил в людях честность …   Фразеологический словарь русского языка

  • превыше — нареч. 1. Книжн. Намного, гораздо выше кого , чего л. Воспарить п. туч. Воздвигнуть храм п. древних пирамид. 2. Намного выше по своим качествам, по своему значению. Доброта п. денег. П. всех благ. Считал любовь п. всех наград. Нет ничего п.… …   Энциклопедический словарь

  • превыше — нареч. см. тж. превыше всего 1) книжн. Намного, гораздо выше кого , чего л. Воспарить превы/ше туч. Воздвигнуть храм превы/ше древних пирамид. 2) Намного выше по своим качествам, по своему значению. Доброта превы/ше денег. Превы/ …   Словарь многих выражений

  • Превыше всего (альбом) — Превыше всего Альбом Н.О.М Дата выпуска 2009 …   Википедия

  • превыше понимания, превыше разума — См …   Словарь синонимов

  • превыше всего — наиболее важный, узловой, основной, наиболее существенный, главнейший, на певом месте, самый важный, первый, стержневой, самый существенный, первейший, гвоздевой, наиважнейший, центральный, наиболее значительный, самый значительный, номер один,… …   Словарь синонимов

  • Превыше облака ходячего, выше леса стоячего — Превыше облака ходячаго, выше лѣса стоячаго (себя считать). (Выраженіе, встрѣчаемое въ старинныхъ былинахъ о русскихъ богатыряхъ.) См. Тише воды, ниже травы. См. Выше леса стоячего …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Превыше всего — ПРЕВШЫШЕ (устар. и высок.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»