-
81 ringed-out bit
коронка с кольцевой канавкой по торцу
(образовавшейся вследствие разрушения алмазов)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ringed-out bit
-
82 turbine blade with serpentinelike cooling channel
лопатка турбины с петлевым течением охлаждающего воздуха
лопатка с петлевым течением воздуха
Рабочая или сопловая лопатка турбины ГТД, в полости пера которой имеется радиальная перегородка, расположенная таким образом, что поток охлаждающего воздуха, поступивший через отверстие в хвостовике или ножке лопатки, течет сначала к верхнему торцу лопатки, поворачивает на 180°, огибая верхний конец перегородки, и направляется обратно к хвостовику.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
113. Лопатка турбины с петлевым течением охлаждающего воздуха
Лопатка с петлевым течением воздуха
D. Turbinenschaufel mit bifilarer Kühlluftströmung
E. Turbine blade with serpentinelike cooling channel
F. Aube à écoulement inverse de l’air de refroidissement
Рабочая или сопловая лопатка турбины ГТД, в полости пера которой имеется радиальная перегородка, расположенная таким образом, что поток охлаждающего воздуха, поступивший через отверстие в хвостовике или ножке лопатки, течет сначала к верхнему торцу лопатки, поворачивает на 180°, огибая верхний конец перегородки, и направляется обратно к хвостовику
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > turbine blade with serpentinelike cooling channel
-
83 turbine blade with one and half-pass cooling channel
лопатка турбины с полупетлевым течением охлаждающего воздуха
лопатка с полупетлевым течением воздуха
Лопатка турбины ГТД, в полости пера которой имеется одна или несколько перегородок, расположенных таким образом, что поток охлаждающего воздуха, поступивший через отверстие в хвостовике или ножке лопатки, течет сначала к верхнему торцу лопатки, затем поворачивает на 180° и вытекает через щели в выходной кромке лопатки.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
114. Лопатка турбины с полупетлевым течением охлаждающего воздуха
Лопатка с полупетлевым течением воздуха
D. Turbinenschaufel mit Halbbifilarer Kühlluftströmung
E. Turbine blade with one and half-pass cooling channel
F. Aube à écoulement semi-in versé de l’air de refroidissement
Лопатка турбины ГТД, в полости пера которой имеется одна или несколько перегородок, расположенных таким образом, что поток охлаждающего воздуха, поступивший через отверстие в хвостовике или ножке лопатки, течет сначала к верхнему торцу лопатки, затем поворачивает на 180° и вытекает через щели в выходной кромке лопатки
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > turbine blade with one and half-pass cooling channel
-
84 track pattern
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > track pattern
-
85 width of end overlap
ширина торцевого перекрытия
Размер перекрытия наружного и внутреннего слоев нахлестки, измеренный на торце корпуса банки перед операцией отбортовывания.
Примечание
Если наружный слой нахлестки по торцу перекрывает внутренний, то перекрытие называют положительным; если наружный слой нахлестки по торцу не перекрывает внутренний (образуется зазор), то перекрытие называют отрицательным.
m - ширина торцевого перекрытия
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > width of end overlap
-
86 castellated bit
1. стальная зубчатая коронка
2. алмазная или твердосплавная коронка с зубовидными выступами по торцу, разделенными глубокими и широкими промывочными канавкамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > castellated bit
-
87 concentric pattern
Большой англо-русский и русско-английский словарь > concentric pattern
-
88 cutting stones
алмазы, расположенные по торцу коронкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cutting stones
-
89 eccentric pattern
спиральное расположение (рядов алмазов по торцу коронки)Большой англо-русский и русско-английский словарь > eccentric pattern
-
90 ringed-out bit
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ringed-out bit
-
91 track pattern
размещение алмазов по торцу коронки концентрическими кругамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > track pattern
-
92 butt
I1) торец || соединять в торец; ставить торец к торцу2) стык; соединение встык || стыковать, соединять встык4) петля ( дверная или оконная)5) мн. ч. нефт.-хим. остатки ( от перегонки); недогон7) с.-х. гребень борозды•to butt first — задавать слиток ( в клеть) донной частью;to open butt — разваливать стык (напр. под чеканку);to stagger butts — разносить стыки;to strap butt — перекрывать стык накладкойbutt of pile — головка (комель) сваи-II сокр. от buttress thread
anode butt
-
bead butt
-
blade butt
-
cross-garnet butt
-
door butt
-
double-acting butt
-
fast-joint butt
-
ingot butt
-
knitting butt
-
lift-off butt
-
loose-pin butt
-
needle butt
-
pocket butt
-
rail butts
-
rising butt
-
sawtooth butt
-
shank butt
-
shutter butt
-
sinkable needle butt
-
sinker butt
-
skew butt
-
slab butts
-
sleeper butt
-
swivel butt
-
transfer butt
-
window butt -
93 end-for-end part reorientation
переориентация деталей в порядке " торец к торцу"Англо-русский словарь технических терминов > end-for-end part reorientation
-
94 grind
1) измельчение, размалывание; растирание ( в порошок); мелкое дробление || измельчать, размалывать, молоть; растирать; мелко дробить2) помол ( качество измельчения)3) цел.-бум. дефибрировать5) растир ( печатной краски) || растирать ( печатную краску)6) шлифование || шлифовать7) мн. ч. отходы при шлифовке8) заточка || затачивать; править ( инструмент)9) изнашивать10) притирка; приработка || притирать(ся); прирабатываться•to face grind — затачивать ( инструмент) по торцу;to grind off — сошлифовывать; -
95 capping
Усадка (порошковой металлургической заготовки).Частичное или полное разделение порошковой металлургической заготовки на две или больше части трещинами, которые проходят близко к торцу пуансона и обычно пересекают ее по диагонали.
* * * -
96 горение
1) burn
2) burning
3) combustion
4) flaring
– бездымное горение
– беспламенное горение
– взрывное горение
– вызывать горение
– гетерогенное горение
– гомогенное горение
– горение Альп
– горение дуги
– горение медленное
– горение навоза
– горение по торцу
– горение пульсирующее
– горение сена
– горение спокойное
– замедленное горение
– каталитическое горение
– кратерное горение
– ламинарное горение
– неполное горение
– поддерживать горение
– полное горение
– установившееся горение
горение в замкнутом объеме — confined combustion
горение по всей поверхности — <engin.> unrestricted burning
горение по наружной поверхности — <engin.> external burning
горение по части поверхности — <engin.> restricted burning
-
97 end burning
<engin.> горение по торцу -
98 impregnated casing shoe
алмазный башмак обсадной колонны (в матрице которого алмазы импрегнированы по режущему торцу и наружному диаметру)
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > impregnated casing shoe
-
99 concentric pattern
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > concentric pattern
-
100 counterbore welded tool joint
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > counterbore welded tool joint
См. также в других словарях:
алмазы, расположенные по торцу коронки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN cutting stones … Справочник технического переводчика
коронка с кольцевой канавкой по торцу — (образовавшейся вследствие разрушения алмазов) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN ringed out bit … Справочник технического переводчика
размещение алмазов по торцу коронки концентрическими кругами — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN track pattern … Справочник технического переводчика
ГОСТ 520-2002: Подшипники качения. Общие технические условия — Терминология ГОСТ 520 2002: Подшипники качения. Общие технические условия оригинал документа: 3.6.1.3 асинхронное радиальное биение внутреннего кольца собранного радиального подшипника Kiaa: Разность между наибольшим и наименьшим расстояниями в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 520-2011: Подшипники качения. Общие технические условия — Терминология ГОСТ 520 2011: Подшипники качения. Общие технические условия оригинал документа: 3.11 базовый типоразмер (basic type): Типоразмер подшипника, имеющий наиболее широко применяемую конструкцию. Примечание В условном обозначении… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
действительная монтажная высота внутреннего подузла — 3.4.3.17 действительная монтажная высота внутреннего подузла (конического роликового подшипника) T1s: Расстояние между точками пересечения оси внутреннего подузла с двумя плоскостями, одна из которых является касательной к действительному… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
действительная монтажная высота наружного кольца — 3.4.3.20 действительная монтажная высота наружного кольца (конического роликового подшипника) T2s: Расстояние между точками пересечения оси наружного кольца с двумя плоскостями, одна из которых является касательной к действительному широкому… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
торцева́ть(ся) — торцевать(ся), торцую, торцуешь, торцует(ся) … Русское словесное ударение
осевое биение дорожки качения внутреннего (наружного) кольца подшипника — непараллельность дорожки качения внутреннего (наружного) кольца радиального шарикового подшипника базовому торцу Разность между наибольшим и наименьшим расстояниями в осевом направлении от точек реального профиля середины дорожки качения до… … Справочник технического переводчика
лицевая планка — 3.11 лицевая планка: Деталь врезного замка (защелки) с отверстием для вывода и направления хода засова, засова защелки, служащая для крепления замка (защелки) к торцу дверного полотна. Источник: ГОСТ 5089 2011: Замки, защелки, механизмы… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52779-2007: Детали соединительные из полиэтилена для газопроводов. Общие технические условия — Терминология ГОСТ Р 52779 2007: Детали соединительные из полиэтилена для газопроводов. Общие технические условия оригинал документа: 3.4.5. I регулятор : Устройство, в котором мощность, подаваемая к электросварной детали в течение сварки,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации