-
1 undeservingly
adv1) незаслужено2) недостойно, не по заслузі* * *advundeservingly punished — незаслужено /несправедливо/ покараний; не по заслугам
-
2 venerable
adj1) шановний, поважний3) стародавній; освячений віками* * *a1) поважний, гідний шанування (за віком, заслугам)2) древній; освячений століттями; venerable relіcs [ruіns] священні останки [руїни]; under venerable pіnes під древніми соснами -
3 undeservingly
-
4 venerable
a1) поважний, гідний шанування (за віком, заслугам)2) древній; освячений століттями; venerable relіcs [ruіns] священні останки [руїни]; under venerable pіnes під древніми соснами -
5 награждать
наградить кого, за что чем нагороджати и нагороджувати, нагородити, (зап.) надгороджати и надгороджувати, надгородити кого, за що и що чим, (иногда) кому що, (вознаграждать) винагороджати и винагороджувати, винагородити кого, за що и що чим, давати заплату, заплачувати, віддячувати, віддячити кому чим, дарувати кого чим, (одарять) в[об]даровувати, в[об]дарувати кого чим, (иронич.) відважувати, відважити кому що, шанувати, вшанувати кого чим (о мног.) пона(д)городжувати, повинагороджувати, пов[пооб]даровувати. [Гей ви, раби, візьміть сього співця, нагородіть його! (Л. Укр.). Нагородити службу того, хто так стояв за край свій рідний (Куліш). Тобі доля нагородила пару волів (Гнідич). Най вам бог, бабусю, стократне надгородить (Франко). Чим-же тебе за твою службу винагородити? (Г. Барв.). Царівну оддав, щастям дарував (Голов.). Коли твоя велика ласка чим слугу свойого вдарувати (Франко). Перетерпівши все, що доля одважувала у нас кріпакові (Рада)]. -дить по заслугам - нагородити, як заробив. Природа -дила его крепким здоровьем, выдающимися способностями - природа вдарувала його міцним здоров'ям, надзвичайними здібностями. Мать -дила детей поровну - мати вдарувала (нагородила) діти (дітей) рівно. Да -дит тебя судьба за твою доброту, милость - хай тебе (тобі) доля нагородить (хай тебе доля вдарує) за твою добрість, ласку. Кто -дает, тот и карает - яка рука жалує, тая й карає. Его хорошо -дили - його добре нагородили (винагородили). Он -дил меня батожьём - він ушанував мене (подякував мені) канчуками. -дить (пожаловать) его достоинством - надати йому гідність;2) (подавать милостыню) подавати, подати, дарувати, подарувати кому що. -дите хоть копеечку! - подайте (подаруйте) хоч копієчку! Награждённый -1) на(д)городжений, винагороджений, в[об]дарований, пона(д)городжуваний и т. п.;2) поданий, подарований. -ться - на(д)городжуватися, на(д)городитися; бути на(д)городжуваним, на(д)городженим и т. п.* * *несов.; сов. - наград`итьнагоро́джувати, нагороди́ти, -роджу, -родиш и мног. понагоро́джувати; ( вознаграждать) винагоро́джувати, ви́нагородити, -джу, -диш; ( одарять) обдаро́вувати, -ро́вую, -ро́вуєш, обдарува́ти, -ру́ю, -ру́єш и обдари́ти, -дарю́, -да́риш и мног. пообдаро́вувати, сов. одарува́ти, одари́ти; ( наделять) наділя́ти, наділи́ти, -ділю́, -ді́лиш и мног. понаділя́ти -
6 превозноситься
превознестися1) (страд. - быть превозносиму) вихвалятися, вихвалитися, бути вихваленим, уславлятися, уславитися, бути уславленим, звеличуватися, звеличитися и т. д. - см. Превозносить. Дела его -сятся не по заслугам - діла його вихваляються (уславляються) по-над заслуги;2) (гордиться) нестися, велико, високо (вгору) нестися (нести себе), заноситися, занестися, виноситися, винестися поперед кого, перед ким, проти кого чим, з чого; (важничать) величатися, пишнитися, пишатися, вихвалятися, бундючитися, хизуватися и т. п.; см. Важничать, Величаться, Гордиться, Кичиться, Спесивиться, Чваниться.* * *несов.; сов. - превознест`ись1) зано́ситися и нести́ся ви́соко (висо́ко), занести́ся; (несов.: кичиться) велича́тися; (несов.: бахвалиться) вихваля́тися2) страд. несов. звели́чуватися; вихваля́тися; підно́ситися -
7 right
I n1. право; привілей2. правильність, справедливість3. pl дійсні факти, справжній стан речей- basic rights основні права- civil rights громадянські права- fishing rights право займатися рибним промислом- fundamental rights основні/ засадничі права- human rights права людини- inalienable right невід'ємне право- legitimate right законне право- related rights суміжні права- sanctuary rights право притулку- sovereign rights суверенні права- treaty rights договірні права- natural rights of man природні права людини- rights and duties права і обов'язки- rights and freedoms права і свободи- right of asylum право притулку- rights of sanctuary право притулку- right to be elected право бути обраним- right of Chapel право вільного виконання релігійного культу в окремому приміщенні посольства/ місії- rights of citizens право громадян- right to collective self-defence право на колективну самооборону- right of common право на спільне/ загальне користування чимсь; загальне/ спільне право на щось- right to education право на освіту- right to enjoy cultural benefits право на користування досягненнями культури- right to exist право на існування- right to health право на охорону здоров'я- right to housing право на житло- right to individual self-defence право на індивідуальну самооборону- right of legation право посольства- right to maintenance on old age право на матеріальне забезпечення в старості- right of nations to self determination право нації на самовизначення- right of pardon право на помилування- right of passage право проїзду/ проходу- right to private worship право свободи віросповідання- right to profess any religion право сповідувати будь-яку релігію- right of pursuit право переслідування- right to ratification право на ратифікацію- right to rest (and leisure) право на відпочинок- right to take part in the management and administration of public affairs право брати участь в управлінні суспільними справами- right of veto право вето- right of vote право обирати- right of war право війни, право вдаватися до війни- right to work право на працю- equality of citizens' right рівноправ'я громадян- exercise of rights здійснення прав- promotion of human rights розвиток прав людини- repression of human rights порушення прав людини- restriction of rights and freedoms обмеження прав і свобод- suppression of human rights порушення прав людини- violation of human rights порушення прав людини- to accord women equal rights with men надати жінкам рівні з чоловіками права- to assert one's rights відстоювати свої права- to be in the right бути правим- to be member as of right бути автоматично членом (організації)- to claim a (one's) right пред'являти претензії на щось; вимагати належного по праву- to confer on smbd. special rights надавати комусь спеціальні права- to contest a right оспорювати право- to defend the right захищати справедливість- to deny smbd. the right відмовити комусь в праві- to enjoy equal rights користуватися рівними правами- to enjoy one's rights користуватися (своїми) правами- to enjoy the right of active and passive legation користуватися активним і пасивним правом представництва- to ensure the exercise of rights забезпечувати здійснення прав- to exercise one's rights здійснювати свої права- to extend the right of asylum надати право притулку- to grant the rights надати права- to have the right to opinion мати право на власну думку- to prejudice smbd.'s rights наносити шкоду чиїмсь правам- to protect the rights захищати права- to reserve the right to do smth. зберігати за собою право зробити щось- to reserve the right to terminate the contract зарезервувати право розірвання контракту- to safeguard sovereign rights зберігати суверенні права- to stand upon one's rights відстоювати свої права- to underpin the rights (of the inhabitants) підтвердити права (жителів)- enjoying equal rights на рівних правах- exercising equal rights на рівних правах- in one's own right сам по собі (мати право на щось завдяки власним заслугам, здібностям тощо)- with a right to vote з правом (вирішального) голосу- without a right to vote з правом консультативного голосу- State right автономія окремих штатів (США)II n (the R.) права партія, праві, консерваториIII adj правий; реакційний- right wing of a party праве крило партії
См. также в других словарях:
по заслугам — См. справедливый... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. по заслугам заслуга, справедливый; поделом, по праву, справедливо, заслуженно Слов … Словарь синонимов
Комуждо по заслугам. — Кто чего стоит. Комуждо по заслугам. Каждому свое. См. КАРА МИЛОСТЬ Каждому по делом его. Комуждо по заслугам. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
не по заслугам — несправедливо, незаслуженно Словарь русских синонимов. не по заслугам нареч, кол во синонимов: 2 • незаслуженно (5) • … Словарь синонимов
По заслугам Ваньку Каину пожаловали. — (двумя столбами с перекладиной). См. ВИНА ЗАСЛУГА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
По заслугам вора жалуют. — По заслугам вора жалуют. См. ВИНА ЗАСЛУГА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
По слуге бьют, не по заслугам. — По слуге бьют, не по заслугам. См. ГРОЗА КАРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Комуждо по заслугам его воздается. — Комуждо по заслугам его воздается. См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Честь по заслугам. — Честь честью, а дело делом. Честь по заслугам. См. ЧЕСТЬ ПОЧЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
По заслугам — Разг. Экспрес. В соответствии с поведением, поступками кого либо. Когда мать наказывала меня, мне было жалко её, неловко за неё: редко она наказывала справедливо и по заслугам (М. Горький. В людях) … Фразеологический словарь русского литературного языка
оценивавший по заслугам — прил., кол во синонимов: 4 • отдававший должное (17) • отдававший справедливость (13) • … Словарь синонимов
оценивший по заслугам — прил., кол во синонимов: 3 • отдавший должное (12) • отдавший справедливость (10) • … Словарь синонимов