-
41 anegar
гл.общ. (êóäà-ë. - î âîäå è á. ï.) заливаться, (êóäà-ë. - î âîäå è á. ï.) залиться, наводнять, потоплять, затоплять, топить -
42 echar a fondo
гл.общ. погружать, потоплять, топить -
43 noyer
1. сущ.1) общ. ореховое дерево, орех2) мед. орех грецкий (Jugions regia L.)2. гл.1) общ. заливать, наводнить, потоплять, погружать, затоплять, разбавлять большим количеством воды, утопить3) тех. втапливать (в бетон), закрывать (чем-л.), утапливать4) стр. втапливать арматуру в бетон -
44 submerger
-
45 obguere navem
топить, потоплять (1. 29 § 4 D. 9, 2. 1. 30. 11, 5).Латинско-русский словарь к источникам римского права > obguere navem
-
46 drekkja
-
47 sökkva
[söʰkva]I. sekk, sökk, sukkum, sokkið1. vi1) погружаться2) тонуть, идти на дно3) перен. падать2. ppraes sökkvandi3. pp masc sokkinn2) утонувшийII. sökkti [söχtɪ]1. vt (D)1) погружать2) топить, потоплять, пускать ко дну2. sökkva sérsökkva sér í skuldir — наделать долгов, увязнуть в долгах
□ -
48 потапливать
потопитьI. 1) (печь, избу) палити (иноді: в печі, в хаті), напалити (в печі, в хаті и піч, хату), топити (иноді), (некот. время) попалити (в печі, в хаті), потопити (в печі, в хаті и піч, хату) якийсь час; (протапливать) пропалювати, пропалити (в печі, в хаті), протоплювати, протопити (в печі, в хаті и піч, хату). -ваем печки через день - палимо в грубах через день;2) (воск, олово - плавить) топити (иноді), розтоплювати, розтопити, (о мн.) порозтоплювати (віск, олово).II. Потапливать, потопить - топити (топлю, топиш), (иноді) потопити; см. Потоплять.* * *[час від ча́су, коли́-не-коли́, потро́ху] топи́ти, [час від ча́су, коли́-не-коли́, потро́ху] пали́ти -
49 elmerít
погружать/погрузить, потоплять/ потопить -
50 elsüllyeszt
топить/потопить v. утопить, потоплять/потопить, затоплять/затопить; пускать/ пустить ко дну; (belemerít, elmerít) погружать/погрузить -
51 fojt
[\fojtott, \fojtson, \fojtana]Its. 1. (fullaszt) душить, давить;\fojt a köhögés — душит кашель;\fojt a füst — дым душит v. давит;
2.vízbe \fojt — топить/утопить; потоплять/потопить;
3.vérbe \fojtja a forradalmat — топить/утопить в крови v. в реках крови революцию; torkára \fojtja a szót — заткнуть глотку кому-л.; borba \fojtja a bánatát — топить горе в вине; заливать/залить горе вином;átv.
vérbe \fojt — топить в крови;4.magába \fojtja sérelmét — затаивать/ затаить обиду в душе;átv.
magába \fojt vmit — подавлять что-л. в себе;5.IImustot \fojt — затыкать/ заткнуть v. закупоривать/закупорить сусло;
tn., müsz. уплотнять -
52 crash dive
-
53 drown
1) потоплять2) погружаться3) тонуть -
54 immense
1) погружать2) потоплять -
55 წარღუნა
— (წარვღუნი) წყალთ მოვარდნა, ანუ მოგდება, потоплять, потоп.Грузинский толковый словарь с русскими комментариями > წარღუნა
-
56 anegar
непр. vt1) затоплять, наводнять2) топить, потоплять3) докучать, досаждать -
57 fondo
m1) дно; днище ( бочки)fondo del ojo анат. — глазное дно
2) дно (реки, моря)3) глубина; пучина ( морская)4) глубина, глубь; глубинная часть ( чего-либо)5) фон, задний план (картины, сцены и т.п.)6) фон, основной цвет, тон ( картины)7) толщина ( драгоценного камня)8) состояние, богатство9) характер, натура, нрав ( человека)10) фон, обстановка, среда, окружение11) передовая (статья); передовица (разг.)12) содержание, суть (книги, лекции и т.п.)13) суть, сущность ( чего-либо)en el fondo — в сущности, по сути (дела)
15) общая ставка ( в азартных играх)16) книжный фонд ( библиотеки); архивный фонд17) Мекс. нижняя юбка18) Мекс. комбинация ( женская)19) Куба котёл ( на сахарном заводе)20) (тж pl) мор. днище ( судна)21) pl ком. фонды, капитал••a fondo — глубоко, основательно; со знанием дела, досконально
echar a fondo — потоплять, топить
ir a fondo — говорить по существу; смотреть в корень
irse a fondo — идти ко дну, тонуть
limpiar los fondos — ограбить, обобрать, обчистить ( кого-либо)
-
58 затоплять
vt; св - затопи́ть1) залить to flood, to inundate lit2) потоплять to sink, to submergeзатопи́ть су́дно преднамеренно — to scuttle a ship
-
59 βουλιάζω
[вульязо] р. потоплять,Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > βουλιάζω
-
60 βουλιάζω
[вульязо] ρ потоплять. (μεταφ) погружаться.
См. также в других словарях:
ПОТОПЛЯТЬ — ПОТОПЛЯТЬ, потопляю, потопляешь (книжн.). несовер. к потопить2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
потоплять — затоплять, заливать, торпедировать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Потоплять — несов. перех. устар. Топить, заставлять тонуть. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
потоплять — потопл ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
потоплять — (I), потопля/ю, ля/ешь, ля/ют … Орфографический словарь русского языка
потоплять — см. потопить; я/ю, я/ешь; нсв.; устар. Потопля/ть заботы в вине … Словарь многих выражений
потоплять(ся) — по/топл/я/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
ПОТАПЛИВАТЬ — печи, топить иногда, по временам. | Потапливать воск, олово, топить, растоплять иногда, где нужно. | У нас бури частенько потапливают суда. топять, крушать. Потоплять что, топить, погружать в жидкость, в глубину. | Вода потопляет берега, понимает … Толковый словарь Даля
НУАЙЯДЫ — (фр., от noyer потоплять). Утопление политических преступников, во времена б. французской революции. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. НУАЙЯДЫ франц. noyade, от noyer, потоплять. Утопления во времена… … Словарь иностранных слов русского языка
потопи́ть — топлю, топишь; прич. страд. прош. потопленный, лен, а, о; сов., перех. (несов. потоплять устар. и топить3). 1. Пустить ко дну, заставить утонуть. [Шлюпки] поспешно отошли в море. Попавший снаряд потопил одну из них, другие продолжали идти.… … Малый академический словарь
потопле́ние — я, ср. Действие по глаг. потопить потоплять (в 1 знач.). Потопление вражеского судна. □ Когда, скажем, торпедируется неприятельский транспорт, цель видит только командир, а самого мгновения потопления, самого результата не видит никто, его только … Малый академический словарь