-
41 evil comes from everywhereness
Религия: зло порождает злоУниверсальный англо-русский словарь > evil comes from everywhereness
-
42 evil comes from evil
Общая лексика: зло порождает зло -
43 familiarity breeds contempt
1) Общая лексика: близкое знакомство, близость, жест, фамильярное выражение, фамильярность, фамильярность ведёт к неуважению, чем ближе знаешь, тем меньше почитаешь, хорошая осведомлённость (в чем-л.), хорошее знакомство (с чем-л.)2) Пословица: чрезмерная близость порождает презрениеУниверсальный англо-русский словарь > familiarity breeds contempt
-
44 like begets like
1) Библия: подобное порождает подобное2) Пословица: яблоко от яблони недалеко падает, яблочко от яблоньки недалеко падает, кто от кого, тот и в того (дословно: Подобное рождает подобное), от яблони яблоко, от ели-шишка (дословно: Подобное рождает подобное) -
45 the wish is father to the thought
Универсальный англо-русский словарь > the wish is father to the thought
-
46 this promotes the belief that
Общая лексика: это порождает (не вполне правильное) представление о том, что (контекст)Универсальный англо-русский словарь > this promotes the belief that
-
47 war begets misery
Общая лексика: война порождает страдания -
48 A lie begets a lie.
<03> Ложь порождает ложь (т. е. чтобы оправдать сказанное раньше, надо еще и еще лгать). Ср. кто привык лгать, тому не отстать.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > A lie begets a lie.
-
49 Crime is contagious. If the government becomes a lawbreaker, it breeds contempt for law.
<01> Преступность заразна. Если правительство нарушает закон, оно порождает неуважение к нему. Brandeis (Брэндейс).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Crime is contagious. If the government becomes a lawbreaker, it breeds contempt for law.
-
50 Familiarity breeds contempt.
<03> Чрезмерная близость порождает презрение.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Familiarity breeds contempt.
-
51 If the Government becomes a law-breaker, it breeds contempt for law.
<01> Если правительство нарушает закон, оно порождает неуважение к закону. Brandeis (Брэндейс).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > If the Government becomes a law-breaker, it breeds contempt for law.
-
52 Concordia victoriam gignit
лат. согласие порождает победуАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Concordia victoriam gignit
-
53 familiarity breeds contempt
посл.Чрезмерная близость порождает презрение.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > familiarity breeds contempt
-
54 lie begets a lie
посл.Ложь порождает ложь (т. е. чтобы оправдать сказанное раньше, надо еще и еще лгать).ср. кто привык лгать, тому не отстать.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > lie begets a lie
-
55 space researcher
косм. космический зондИзучение некоторых фотоснимков Марса, посланных на Землю космическими зондами «Маринер-9» и «Викинг-1», порождает вопрос: не был ли когда-то Марс населенной планетой? — An examination of some of the photos of Mars sent back to Earth by the space researchers "Mariner-9" and "Viking-1" provokes a question: was Mars once an inhabited planet?
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > space researcher
-
56 boggard
[`bɔgəd]привидение, призрак; домовой, гоблинто, что порождает страх; страшилищеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > boggard
-
57 boggart
[`bɔgət]привидение, призрак; домовой, гоблинто, что порождает страх; страшилищеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > boggart
-
58 bogle
[`bɔgl]призрак, фантом, привидение; то, что порождает страх, пугалопугало, чучелоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bogle
-
59 Executing a statement produces a computation that can halt , raise an exception, cause a checked runtime error, or loop forever
Общая лексика: (normal outcome) Исполнение оператора порождает вычисление, которое может закончиться (нормальный результат), вызвать исклУниверсальный англо-русский словарь > Executing a statement produces a computation that can halt , raise an exception, cause a checked runtime error, or loop forever
-
60 non-bank bank; non-bank financial institution
фр. institution financière non bancaire; banque non bancaire; établissement non bancaire admis au marché monétaire (ENBAMM); entreprise non bancaire admise au marché monétaire (ENBAMM)
исп. institución financiera no bancaria
финансовая организация небанковского типа; финансовый институтнебанк; небанковский банк
Финансовая организация, предлагающая банковские услуги, но официально не являющаяся банком. Во Франции подобное образование определяется как финансовый институт, который не порождает деньги, а лишь ссужает средства, полученные им в форме депозитов.
Англо-русский словарь Финансы и долги > non-bank bank; non-bank financial institution
См. также в других словарях:
Отмена принятого решения порождает панику в войсках. — Нежелание отменять своё решение, приказ … Словарь народной фразеологии
Романтическая любовь — форма симбиотического союза, [ [http://slovari.yandex.ru/dict/azbuka/article/azbuka/ps7 017.htm «Азбука социального психолога практика». Статья «Близость»] ] [ [http://slovari.yandex.ru/dict/azbuka/article/azbuka/ps7… … Википедия
Сделка — У этого термина существуют и другие значения, см. Сделка (значения). Сделка действия физических и юридических лиц, направленные на установление, изменение или прекращение гражданских прав и обязанностей[1]. Таким образом, сделку… … Википедия
Инфляция — (Inflation) Инфляция это обесценивание денежной единицы, уменьшение ее покупательной способности Общая информация об инфляции, виды инфляции, в чем состоит экономическая сущность, причины и последствия инфляции, показатели и индекс инфляции, как… … Энциклопедия инвестора
Поро́ки се́рдца приобретённые — Пороки сердца приобретенные органические изменения клапанов или дефекты перегородок сердца, возникающие вследствие заболеваний или травм. Связанные с пороками сердца нарушения внутрисердечной гемодинамики формируют патологические состояния,… … Медицинская энциклопедия
ФУКО — 1. ФУКО (Foucault) Мишель (Поль Мишель) (1926 1984) французский философ, теоретик культуры и историк. Окончил Высшую нормальную школу. Лиценциат по философии (1948) и по психологии (1949) в Сорбонне. Диплом по психопатологии Парижского института… … История Философии: Энциклопедия
ПРИЧИННОСТЬ — (каузальность; от лат. causa причина) определенное внутреннее отношение между явлениями, такая их связь, при которой всякий раз за одним следует другое. Причина это явление, вызывающее к жизни др. явление; результат действия причи … Философская энциклопедия
У-син — Пентаграмма У Син У син (Пять элементов; стихий; действий; движений; столбцов; фаз; состояний кит. тр … Википедия
Синъицюань — У этого термина существуют и другие значения, см. Шаолиньпай синьимэнь. Стойка сань ти ши считающаяся базой синъицюань (считается что ученики должны научиться медитировать в этой стойке до получаса), демонстрирует Сунь Лутан … Википедия
Пять стихий — Пентаграмма У Син У син (Пять элементов; пять стихий; пять действий; кит. трад. 五行, упрощ. 五行, пиньинь wŭ xíng) одна из основных категорий китайской философии; пятичленная структура, определяющая основные параметры мироздания. Помимо философии,… … Википедия
У-Син — Пентаграмма У Син У син (Пять элементов; пять стихий; пять действий; кит. трад. 五行, упрощ. 五行, пиньинь wŭ xíng) одна из основных категорий китайской философии; пятичленная структура, определяющая основные параметры мироздания. Помимо философии,… … Википедия