-
1 ὄφελος
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὄφελος
-
2 ὠφέλεια
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὠφέλεια
-
3 συμφέρον
-
4 ὄφελος
польза, выгода, помощь.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὄφελος
-
5 ωφελεια
ὠφέλεια, ὠφελίαион. ὠφελίη ἥ1) помощь, подмога(ὠφελίαν πέμπειν ἐς τέν πόλιν Thuc.; ὠφελίαν φέρειν τινί Eur.)
2) польза, выгода, интересεἴ τις ὠ. Soph. — если есть (в этом) какая-л. польза;
τέν κοινέν ὠφελίαν φυλάξαι Thuc. — отстоять общественные интересы;εἰς τὰς κοινὰς ὠφελείας Lys. — для общественных нужд;ὠφελεῖν τέν μεγίστην ὠφέλειαν Plat. — принести величайшую пользу3) добыча(ὠ. καὴ λεία Plut.; διακομίσαι τέν ὠφέλειαν ἐπὴ τοὺς λέμβους Polyb.)
οἱ ὀψιζόμενοι ἀφαιροῦνται αὑτοὺς τῆς ὠφελείας Xen. — поздно выходящие (на охоту) сами себя лишают добычи -
6 ωφελια...
ὠφελία...ὠφέλεια, ὠφελίαион. ὠφελίη ἥ1) помощь, подмога(ὠφελίαν πέμπειν ἐς τέν πόλιν Thuc.; ὠφελίαν φέρειν τινί Eur.)
2) польза, выгода, интересεἴ τις ὠ. Soph. — если есть (в этом) какая-л. польза;
τέν κοινέν ὠφελίαν φυλάξαι Thuc. — отстоять общественные интересы;εἰς τὰς κοινὰς ὠφελείας Lys. — для общественных нужд;ὠφελεῖν τέν μεγίστην ὠφέλειαν Plat. — принести величайшую пользу3) добыча(ὠ. καὴ λεία Plut.; διακομίσαι τέν ὠφέλειαν ἐπὴ τοὺς λέμβους Polyb.)
οἱ ὀψιζόμενοι ἀφαιροῦνται αὑτοὺς τῆς ὠφελείας Xen. — поздно выходящие (на охоту) сами себя лишают добычи -
7 αγαθον
τό1) благо, добро Plat., Arst.2) pl. добро, имущество, богатство Her., Lys., Xen.3) pl. хорошие качества, достоинства Xen., Isocr.4) благодеяние, пользаἐπ΄ ἀγαθῷ τινος Thuc., Xen. или τινι Arph. — на благо (на пользу) кому-л.
5) средствоπυρετοῦ ἀ. τι Xen. какое-л. — средство против лихорадки
-
8 αντικαταλλαξις
-
9 αρος
-
10 διορθωσις
- εως ἥ1) восстановление, приведение в порядок(τῶν πιπτόντων οἰκοδομημάτων Arst.)
2) исправление, улучшение(εἰς διόρθωσιν ἄγειν τι Polyb.)
ἐπεχείρησε τῇ διορθώσει Plut. — он взялся помочь делу3) правильное устройство, надлежащий порядок(κατὰ φύσιν Plat.)
4) погашение, уплата, оплата(τῶν ὀψωνίων Polyb.)
5) выгода, польза -
11 ενειμι
[εἰμί] (impf. ἐνῆν, fut. ἐνέσομαι)1) (в чём-л.) быть, находиться, содержаться, заключаться(τινι Hom., Aesch., Soph., Plat. и ἔν τινι Aesch., Her., Arph., Plat., Arst., Plut.; αὐτόθι Arph.; πολλοὴ ἔνεσαν ὀϊστοί, sc. τῇ φαρέτρῃ Hom.)
οὔ νυ καὴ ὑμῖν οἴκοι ἔνεστι γόος ; Hom. — разве нет и в вашем доме печали?;ἔνεστι τοῦτο τῇ τυραννίδι νόσημα Aesch. — таков недуг самовластия;πόλλ΄ ἔνεστι τῷ γήρᾳ κακά Arph. — старости присущи многие страдания;τοῖς λόγοις ἔνεστι ἀμφοῖν κέρδος Soph. — в словах обеих есть польза;ἐν τῷ λόγῳ ἔνεστιν ἐναντίωσις Arst. — в словесной формулировке имеется противоположение;ἀπορίαι ἐνοῦσαι Arst. — внутренние трудности;τουτοίσι καὴ αὐτοὴ ἐνεσόμεθα Her. — мы сами войдем в их число;ἐνέσεσθαι τῇ γνώμῃ Thuc. — возникнуть в сознании;ἐν τοῖς λογίοις ἔνεστιν Arph. — в прорицании сказано2) быть в наличии(οὐκ ἐξέφθιτο οἶνος, ἀλλ΄ ἐνέην Hom.)
Ἄρεως δ΄ οὐκ ἔνι (= ἔνεστι) χώρα Aesch. — это не область Арея, т.е. здесь нет воинственного пыла;σίτου οὐκ ἐνόντος Thuc. — ввиду отсутствия хлеба;πόλεμος οὐκ ἐνῆν οὐδὲ στάσις Plat. — не было ни войн, ни восстаний;τὰ ἐνόντα Plat. — собственность, Arst. существо дела, сущность3) находиться в промежуткеεἰ μελετήσομεν, χρόνος ἐνέσται Thuc. — если мы станем готовиться, пройдет время
τῶνδ΄ ἄρνησις οὐκ ἔνεστί μοι Soph. — я не могу отрицать этого;
εἴ τι ἄλλο ἐνῆν Dem. — если имелась другая возможность;τίς δ΄ ἔνεστί μοι λόγος ; Eur. — что могу я сказать?;νόμῳ χρῆσθαι παντὴ ἔνεστί σοι Anth. — ты можешь установить любой закон;ὡς ἐνῆν ἄριστα Luc. — как можно (было) лучше;ὡς ἔνι μάλιστα Luc. — как только возможно;οὐκ ἐνὸν ποιεῖν τι Luc. — невозможно сделать что-л.;ἐκ τῶν ἐνόντων Dem. — насколько возможно -
12 επανορθωσις
1) исправление, улучшение(ψυχᾶς Plat.; νόμων Dem.)
ἐπανόρθωσιν ἔχων Arst. — исправимый2) польза, выгода, помощь(ἥ ἐσομένη ἐ. Polyb.)
-
13 επαυξησις
- εως ἥ1) рост, увеличение, расширение(τῶν δικαίων Plat.; τῶν μέτρων Plut.)
2) выгода, польза, благо(εἰς τέν ἐπαύξησιν τῶν πολιτῶν Polyb.)
-
14 επαυρερσις
-
15 επωφελεια
-
16 ευχρηστημα
-
17 ηονη
ἡ (= ἡ См. η ὄνησις) польза (вымышленное слово, от которого якобы произошло слово ἡδονή) Plat. Γςατωμ. 419 γ -
18 καιρος
ὅ1) надлежащая мера, нормаκ. δ΄ ἐπὴ πᾶσιν ἄριστος Hes. — самое лучшее (главное) во всем - мера;
μείζων τοῦ καιροῦ Xen. — сверх меры, ненормально большой, чрезмерный;καιροῦ πέρα Aesch. — чрезмерный, безмерный;προσωτέρω τοῦ καιροῦ Xen. — дальше, чем следует;ὑπερβαλεῖν τὸν καιρόν τινι Plut. — перейти меру в чем-л.2) (тж. χρόνου κ. Soph.) надлежащая пора, подходящее время, благоприятный моментκ. βραχὺ μέτρον ἐχει погов. Pind. — у удобного момента короткая мера, т.е. время никого не ждет;
ἥ χάρις καιρὸν ἔχουσα Thuc. — вовремя оказанная услуга;ὅ κ. αὐτός Dem. — самое удобное время;πρὸς τοὺς πολεμικοὺς καιρούς Arst. — на случай войны;καιρῷ Soph., Thuc., ἐν καιρῷ Aesch., Soph., Plat., σὺν καιρῷ Polyb., εἰς καιρόν Her., Eur., πρὸς καιρόν Soph. и κατὰ καιρόν Her., NT. — вовремя, своевременно, кстати;παρὰ καιρόν Eur., Plat., ἀπὸ и ἄνευ καιροῦ Plat. — несвоевременно, некстати;πρὸ καιροῦ Aesch., NT. — преждевременно;ἐπὴ καιροῦ λέγειν Plut. — говорить экспромтом;καιροῦ τυχεῖν Eur. — иметь счастливый случай;καιρὸν λαμβάνειν Thuc., λαβέσθαι Luc. и καιρῷ χρῆσθαι Plut. — использовать удобный момент, воспользоваться благоприятным случаем;καιρὸν παριέναι Thuc. — упустить удобный момент;καιροὴ σωμάτων Arst. — цветущий возраст, первая молодость3) время ( вообще), пора(ὀλίγον καιρὸν ἔχειν NT.)
ἐν παντὴ καιρῷ Arst., NT. — во всякое время, всегда;πρὸς καιρὸν ὥρας NT. — на (короткое) время;ἄχρι καιροῦ NT. — до поры до времени;κατὰ τοὺς τότε καιρούς Arst. — в те времена;πεπλήρωται ὅ κ. NT. — исполнился срок4) выгода, пользаἐς καιρὸν ἔσται Her. — это будет полезно;
τίνος ἕνεκα καιροῦ ; Dem. — кому это нужно?, чего ради?;τι πρὸς καιρόν Soph. — нечто полезное;πρὸς καιρόν Soph. — с пользой, полезным образом;ἐπὴ σῷ καιρῷ Soph. — тебе на пользу;ὁρῶ οὐδὲ σοὴ τὸ σὸν φώνημα ἰὸν πρὸς καιρόν Soph. — я вижу, что твоя речь даже тебе не идет на пользу5) влиятельность, влияние, вес(μέγιστον ἔχειν καιρόν Xen.)
6) обстоятельство, момент, пораὁ παρών κ. Dem. или οἱ καιροί Plat. — настоящий момент, сложившиеся обстоятельства;
καιροῦ πρὸς τοῦτο πάρεστι Φιλίππῳ τὰ πράγματα Dem. — в таком положении находятся дела Филиппа7) тяжелые обстоятельстваἐν τοῖς μεγίστοις καιροῖς Xen. — в самых трудных обстоятельствах;
ἔσχατος κ. Polyb., Plut. — крайняя опасность, критический момент8) время года, пора(καιροὴ καρποφόροι NT.)
κ. χειμῶνος Plat. — зимнее время9) удобное место, подходящая точкаἐναυλιζόμενοι τῶν χωρίων, οὖ κ. εἴη Xen. — останавливаясь в открытых местах, где было наиболее удобно
10) жизненно важный центр (тела) -
19 κερδαλεον
-
20 κερδιστον
τό самое полезное, наибольшая польза Soph.
См. также в других словарях:
ПОЛЬЗА — ценностное понятие, отражающее положительное значение предметов и явлений в их соотнесенности с интересами субъекта (индивидуального или коллективного). В более строгом смысле П. характеристика средств, достаточных для достижения заданной цели.… … Философская энциклопедия
польза — Выгода, выигрыш, барыш, прибыль, прибыток, корысть, прок, толк; приплод, нарост, прирост, наращение, приращение. Извлекать пользу. Приносить пользу, идти впрок. От него проку мало. От княгини ждут у нас всевозможного покровительства и золотых… … Словарь синонимов
ПОЛЬЗА — ПОЛЬЗА, пользы, мн. нет, жен. 1. Положительное, благотворное воздействие, хороший результат для кого чего нибудь. Польза спорта. Лекарство не принесло ему никакой пользы. Отпуск пошел ему на пользу. «Польза проведенных мероприятий. Мы рождены ,… … Толковый словарь Ушакова
Польза — Бизнес * Банкротство * Бедность * Благополучие * Богатство * Воровство * Выгода * Деньги * Долги * Скупость * Золото * Игра * Идея * Конкуренция * Планирование * Прибыль * … Сводная энциклопедия афоризмов
ПОЛЬЗА — жен. и польга сев., вост. (льга, легко) льгота, облегченье; помощь, прок, подспорье, улучшенье; выгода, прибыль, барыш, нажива. Что пользы в посулах! Глупому дитяти не в пользу богатство. Сохе грамота не польга. От лекарского снадобья польги мало … Толковый словарь Даля
польза — ПОЛЬЗА, разг. прок, разг. толк ПОЛЕЗНЫЙ, здоровый, небесполезный, целебный, целительный, книжн. благодетельный, книжн. благотворный, разг. сниж. пользительный ПОЛЕЗНО, здорово, небесполезно, книжн. благотворно, разг. сниж.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПОЛЬЗА — ПОЛЬЗА, ы, жен. Хорошие, положительные последствия, благо; выгода. П. спорта. С пользой для дела. Извлечь пользу из чего н. • В пользу 1) кого (чего), в интересах кого н., в соответствии с чьими н. выгодами. Решить дело в пользу истца; 2) чего, в … Толковый словарь Ожегова
ПОЛЬЗА — пришла. Кар. Одобр. О выздоровлении больного. СРГК 5, 69. В пользу. Кар. Для удовольствия. СРГК 5, 69. В какую пользу? Пск. Зачем? (Запись 1991 г.). Давать/ дать пользу кому. Кар. Облегчать страдания, помогать кому л. СРГК 5, 69. Наносить/… … Большой словарь русских поговорок
польза — выгода прибыль достоинство преимущество эффект — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы выгодаприбыльдостоинствопреимуществоэффект EN… … Справочник технического переводчика
польза — • большая польза • великая польза • громадная польза • колоссальная польза • максимальная польза • наибольшая польза • настоящая польза • немалая польза • неоценимая польза • огромная польза • прямая польза • существенная польза … Словарь русской идиоматики
польза — диал. польга – то же, арханг. (Подв.), укр. пiльга облегчение, успокоение , ср. польск. ulgа – то же; др. русск. польза (начиная с Остром.; см. Срезн. II, 1149), русск. цслав. пользевати быть полезным и пользовати, ст. слав. польѕа, польза, полаб … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера