-
1 pâte chimico-thermomécanique
химико-термомеханическая древесная масса
Древесная масса, получаемая рафинированием древесины с предварительной химической и тепловой обработкой.
[ ГОСТ 17401-80]Тематики
EN
DE
FR
химическая термомеханическая древесная масса
Термомеханическая древесная масса, получаемая из щепы или опилок, подвергнутых перед размолом химической обработке.
[ ГОСТ 23646-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pâte chimico-thermomécanique
-
2 goudron végétal
-
3 cadeau Bonux
разг.вещь, получаемая в качестве приза, в добавление к чему-либо -
4 ruban bleu
2) награда, получаемая теплоходом за скорость пересечения Атлантического океана -
5 garantie
fпоручительство; гарантия; обеспечениеappeler en garantie — привлекать к участию в деле гаранта [поручителя] ( см. тж garanties)
garantie contractuelle, garantie conventionnelle — договорное обеспечение
garantie judiciaire, garantie juridictionnelle — судебная гарантия; процессуальное обеспечение
- garantie attachée à une créancegarantie de ressources des travailleurs handicapés — надбавка, выплачиваемая лицам с ограниченной трудоспособностью, в случае, если получаемая ими заработная плата ниже гарантированного минимума
- garantie bancaire
- garantie bancaire de payement
- garantie de bonne exécution
- garantie de bonne fin
- garantie de bonne qualité
- garantie cambiaire
- garantie de change
- garantie collective
- garantie des conditions de travail
- garantie constitutionnelle
- garantie de crédit
- garantie contre les dommages
- garantie de droit
- garantie des droits
- garantie d'emprunt
- garantie d'éviction
- garantie d'exécution du contrat
- garantie de fait
- garantie financière
- garantie formelle
- garantie hypothécaire
- garantie incidente
- garantie d'intérêts
- garantie internationale
- garantie juridique
- garantie mutuelle
- garantie de payement
- garantie pécuniaire
- garantie personnelle
- garantie des preuves
- garantie principale
- garantie de procédure
- garantie provisoire
- garantie de qualité
- garantie des ressources
- garantie des risques
- garantie simple
- garantie solidaire
- garantie territoriale
- garantie de trouble
- garantie des vices -
6 prêt
ссужаемые средства, ссуда ( получаемая) -
7 prestations en espèces
сущ.1) коммер. денежные выплаты2) банк. денежное пособие, пенсия, получаемая наличными, пособие в денежной форме, пособие наличными деньгамиФранцузско-русский универсальный словарь > prestations en espèces
-
8 taux résultant du rapport entre
сущ.налог. ставка, получаемая из соотношения междуФранцузско-русский универсальный словарь > taux résultant du rapport entre
-
9 pâte nitrosodique
азотнокислая целлюлоза
Целлюлоза, получаемая азотнокислотной варкой.
[ ГОСТ 23646-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pâte nitrosodique
-
10 pâte mécanique blanche
белая древесная масса
Дефибрерная древесная масса, получаемая из непропаренной древесины.
[ ГОСТ 23646-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pâte mécanique blanche
-
11 pâte mi-chimique au bisulfite
бисульфитная полуцеллюлоза
Полуцеллюлоза, получаемая бисульфитной варкой.
[ ГОСТ 23646-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pâte mi-chimique au bisulfite
-
12 pâte au bisulfite
бисульфитная целлюлоза
Целлюлоза, получаемая бисульфитной варкой.
[ ГОСТ 23646-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pâte au bisulfite
-
13 pâte mécanique brune
бурая древесная масса
Дефибрерная древесная масса, получаемая из пропаренной древесины.
[ ГОСТ 23646-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pâte mécanique brune
-
14 lessive de cuisson
варочная жидкость
Жидкость в варочном котле, получаемая смешением варочной кислоты и ее перепуска из котла.
[ ГОСТ 17401-80]Тематики
EN
DE
FR
варочный раствор
Раствор химикатов, обычно водный, применяемый для варки волокнистых полуфабрикатов целлюлозно-бумажного производства.
[ ГОСТ 17401-80]Тематики
EN
DE
FR
варочный щелок
Варочный раствор, содержащий щелочь, а также другие химикаты, применяемые при щелочных методах варки волокнистого полуфабриката.
Примечание
К варочному щелоку обычно добавляют черный щелок.
[ ГОСТ 17401-80]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > lessive de cuisson
-
15 exactitude d'étalon de fréquence
верность эталона частоты
Точность определения частоты эталоном, получаемая путем исследования свойств эталона.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 75. К вантовая электроника. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > exactitude d'étalon de fréquence
-
16 laine grossière hétérogène
грубая неоднородная шерсть
Неоднородная шерсть, получаемая с овец грубошерстных пород и состоящая из пуховых, переходных и остевых волокон.
Примечание
Допускается наличие сухого и мертвого волоса.
[ ГОСТ 30724-2001]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > laine grossière hétérogène
-
17 cendres volantes
зола-унос
Топливная зола, получаемая сжиганием пылевидного топлива
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > cendres volantes
-
18 chaux éteinte en poudre
известь-пушонка
Порошкообразная гидратированная известь, получаемая гашением извести ограниченным количеством воды
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > chaux éteinte en poudre
-
19 cathode, f
катод
-
[IEV number 151-13-03]
катод
Плоская заготовка, получаемая методом электролиза, предназначенная для переплава.
[ ГОСТ 25501-82]
катод
Отрицательный электрод рентгеновской трубки
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]EN
cathode
electrode capable of emitting negative charge carriers to and/or receiving positive charge carriers from the medium of lower conductivity
NOTE 1 – The direction of electric current is from the medium of lower conductivity, through the cathode, to the external circuit.
NOTE 2 – In some cases (e.g. electrochemical cells), the term "cathode" is applied to one or another electrode, depending on the electric operating condition of the device. In other cases (e.g. electronic tubes and semiconductor devices), the term "cathode" is assigned to a specific electrode.
[IEV number 151-13-03]FR
cathode, f
électrode capable d’émettre des porteurs de charge négatifs vers le milieu de plus faible conductivité ou de collecter des porteurs de charge positifs qui en proviennent
NOTE 1 – Le sens du courant électrique va du milieu de plus faible conductivité vers le circuit extérieur à travers la cathode.
NOTE 2 – Dans certains cas (par exemple pour les éléments électrochimiques), le terme "cathode" désigne l’une ou l’autre électrode selon le régime électrique du dispositif. Dans d’autres cas (par exemple pour les tubes électroniques et les dispositifs semiconducteurs), le terme "cathode" désigne une électrode particulière.
[IEV number 151-13-03]Тематики
EN
DE
FR
- cathode, f
катод химического источника тока
катод
Электрод химического источника тока, на котором протекают восстановительные процессы.
[ ГОСТ 15596-82]EN
cathode
by convention, cell electrode at which, a reduction reaction occurs
NOTE – The cathode is the positive electrode during discharge and the negative electrode during charge
[IEV number 482-02-28]FR
cathode, f
par convention, électrode d'un élément à laquelle une réaction de réduction se produit
NOTE – La cathode est l'électrode positive pendant la décharge et l'électrode négative pendant la charge.
[IEV number 482-02-28]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Kathode, f
FR
- cathode, f
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > cathode, f
-
20 pâte oxidée en milleu alcalin
кислородно-щелочная целлюлоза
Целлюлоза, получаемая кислородно-щелочной варкой.
[ ГОСТ 23646-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pâte oxidée en milleu alcalin
См. также в других словарях:
получаемая или поставляемая энергия с обязательством эквивалентной поставки или возврата — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN banking energy … Справочник технического переводчика
доза облучения, получаемая в аварийных ситуациях — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN emergency dos … Справочник технического переводчика
доза облучения, получаемая от окружающих условий — (напр. среды, заражённого оборудования на АЭС и др.) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN environmental dos … Справочник технического переводчика
информация, получаемая от системы управления — — [Интент] Тематики автоматизированные системы EN information from control systems … Справочник технического переводчика
нефть, получаемая за счёт нагнетания в коллектор воды или газа — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN secondary oil … Справочник технического переводчика
нефть, получаемая за счёт нагрева коллектора — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN tertiary oil … Справочник технического переводчика
нефть, получаемая за счёт обработки коллектора растворами поверхностно-активных веществ, полимеров и растворителями нефти — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN tertiary oil … Справочник технического переводчика
нефть, получаемая за счёт энергии коллектора — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN primary oil … Справочник технического переводчика
прибыль, получаемая от продажи входных билетов — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (коммерческая деятельность) EN revenues from the sale of admission tickets … Справочник технического переводчика
сажа, получаемая из нефтяного газа — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN carbon black … Справочник технического переводчика
электроэнергия, получаемая из сети — Тематики счетчик электроэнергии EN energy import … Справочник технического переводчика