-
81 need-to-know authority
Безопасность: полномочия, обусловленные принципом "положено знать", полномочия, связанные со служебной необходимостьюУниверсальный англо-русский словарь > need-to-know authority
-
82 need-to-know principle
Безопасность: доступ к информации по служебной необходимости, принцип "надо знать", принцип "положено знать"Универсальный англо-русский словарь > need-to-know principle
-
83 not the done thing
Разговорное выражение: не принято (не положено) -
84 originated in
Математика: начало было положено в -
85 properly
['prɒpəlɪ]1) Общая лексика: в сущности, грамотно, должным образом, здорово, как полагается, как следует, надлежащим образом, порядком, правильно, собственно, соответственно, хорошенько, как положено, по-настоящему, чин-чинарём, по всем правилам, чин чином, исправно, достойно, как водится2) Разговорное выражение: основательно, очень3) Техника: соответствующе4) Математика: подходяще, соответствующим образом, толком, хорошо5) Юридический термин: в узком смысле слова, надлежаще, в установленном (законом / правовыми нормами) порядке (например, в таких словосочетаниях, как "properly incurred", "properly attributed", "properly charged")6) Канцеляризм: в установленном порядке7) Пословица: как следует (used as adv. mod. of manner) -
86 right down the line
Военный термин: как положено по уставу -
87 routine question
Общая лексика: вопрос, заданный потому, что так положено, положенный вопрос -
88 routinely
[ruː'tiːnlɪ]1) Общая лексика: в плановом порядке, запросто, как заведено, как положено, повседневно, регулярно, в рабочем порядке (http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=2017&L1=1&L2=2), естественным образом (в отношении действия, которое характеризуется данным наречием), в порядке вещей2) Морской термин: по заведённому порядку, по заведённому режиму3) Техника: в соответствии с предписанием4) Математика: ежедневно, обычно, обычным путём, обычным способом5) Политика: как повелось6) Хирургия: рутинный7) Деловая лексика: в установленном порядке, установленным порядком8) Макаров: как принято, по стандартной методике -
89 shelf agreement
Общая лексика: "полочное соглашение" (иронически: соглашение, которое сразу же после подписания будет положено на полку.) -
90 take the double of what is due
Общая лексика: взять вдвое больше, чем положеноУниверсальный англо-русский словарь > take the double of what is due
-
91 that is his due
Общая лексика: это его право, это положено ему по праву -
92 the right way
Общая лексика: так, как положено (I told her: You deal with this the right way or I'll deal with it and you're not going to like it.), так, как полагается, так, как надо (do it the right way - сделать так, как надо), так, как нужно (with verbs: do it the right way - сделать так, как нужно) -
93 the whole shooting match
Общая лексика: все как положено (e.g. We're having a big church wedding with bridesmaids, a pageboy - the whole shooting match), по полной программеУниверсальный англо-русский словарь > the whole shooting match
-
94 they were married, square and regular
Макаров: они поженились, все как положеноУниверсальный англо-русский словарь > they were married, square and regular
-
95 to be rightly dressed
Общая лексика: быть одетой, как положено (в данном случае) -
96 will work as expected
Техника: будет работать как положено -
97 with all the trimmings
Общая лексика: как положено, со всеми причиндаламиУниверсальный англо-русский словарь > with all the trimmings
-
98 We desire nothing so much as what we ought not to have.
<01> Ничего мы не желаем так страстно, как того, что нам не положено. Syrus (Сайрус).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > We desire nothing so much as what we ought not to have.
-
99 We often pay our debts not because it is only fair that we should, but to make future loans easier.
<01> Мы часто платим наши долги не потому, что так положено и это справедливо, а потому, что хотим облегчить наши будущие займы. La Rochefoucauld (Ларошфуко).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > We often pay our debts not because it is only fair that we should, but to make future loans easier.
-
100 lighting-up time
время, когда зажигается свет; время, когда положено включать фары машинАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > lighting-up time
См. также в других словарях:
положено — полагается, ведется, приличествует, принято, подобает, пристало, повелось, полагается по штату, положено по штату Словарь русских синонимов. положено см. полагается Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
ПОЛОЖЕНО — ПОЛОЖЕНО, в знач. сказ., с неопред. (разг.). То же, что полагается (во 2 знач.). Этого делать не п. У нас п. этот праздник отмечать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
положено по штату — нареч, кол во синонимов: 8 • ведется (10) • повелось (15) • подобает (18) • … Словарь синонимов
Положено — предик. Следует, надлежит, полагается. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
положено — пол ожено, в знач. сказ … Русский орфографический словарь
положено — в знач. сказ … Орфографический словарь русского языка
положено — в функц. сказ. (обычно с отриц.). Разг. Следует, как принято; согласно заведённому, установленному порядку. Каждое утро п. чистить зубы. Не п. повышать голос на старших … Энциклопедический словарь
положено — I в функц. сказ. обычно с отриц. разг. Следует, как принято; согласно заведённому, установленному порядку. Каждое утро поло/жено чистить зубы. Не поло/жено повышать голос на старших. II см. положенный; в функц. сказ. разг. Следует, надлежит,… … Словарь многих выражений
Положено.... На положено хуй наложено. — Недружелюбный ответ на чужие требования, претензии, аргументированные какими то правилами, предписаниями … Словарь народной фразеологии
Положено.... Положенных ебут — Недружелюбный ответ на чужие требования, претензии, аргументированные какими то правилами, предписаниями … Словарь народной фразеологии
как полагается / положено — вводное выражение и слова в составе придаточного предложения 1. Вводное выражение. Употребляется без зависимых слов. То же, что «как принято, в соответствии с нормой». Выделяется знаками препинания. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в… … Словарь-справочник по пунктуации