-
81 straight through
1) Общая лексика: прямоточный, без пересадки, напролом2) Автомобильный термин: прямой сход (сход автомобиля с конвейра без брака и последующих доработок) -
82 straight through (ball valve)
Нефтегазовая техника проходной (Кран шаровой полно проходной (не полно проходной - two way))Универсальный англо-русский словарь > straight through (ball valve)
-
83 ten a penny
-
84 two a penny
1) Общая лексика: дешёвый, дешевле пареной репы, по копейке в базарный день, как нерезаных собак, полно как грязи, полным-полно, хоть отбавляй, хоть пруд пруди, некуда девать2) Идиоматическое выражение: грош за пару -
85 obfitować
глаг.• изобиловать* * *obfit|owaćнесов. w со изобиловать чем; быть богатым чем;las \obfitowaćuje w grzyby лес изобилует грибами, в лесу полно грибов; zeszły rok \obfitowaćował w deszcze в прошлом году было много дождей
* * *несов. w coизоби́ловать чем; быть бога́тым чемlas obfituje w grzyby — лес изоби́лует гриба́ми, в лесу́ полно́ грибо́в
zeszły rok obfitował w deszcze — в про́шлом году́ бы́ло мно́го дожде́й
-
86 pełno
pełn|o\pełnoiej 1. полно;2. (po brzegi) дополна, доверху;● wszędzie go \pełno он вездесущ (всюду поспевает)
* * *1) полно́2) ( po brzegi) дополна́, до́верху• -
87 pełno-
первая составная часть сложных слов полно-, напр.:pełnokrwisty полнокровный* * *pełnokrwisty — полнокро́вный
-
88 corbeau de mauvais augure
(corbeau [или messager, oiseau] de mauvais augure)вестник бедствия, несчастьяSon sommeil a probablement été retardé par les croassements d'un oiseau de mauvais augure ou par les hurlements d'un chien perdu. (Ch. Nodier, M. de la Mettrie.) — Возможно, он долго не мог заснуть из-за карканья зловещей птицы или воя заблудшего пса.
Une fois de plus, le facteur Pézet prenait son ton d'oiseau de mauvais augure. - Allons, allons, facteur, lui disait Simon en riant, la catastrophe n'est pas pour demain. (P. Gamarra, Le Maître d'école.) — И снова почтальон Пезе начинал каркать. - Полно, полно, почтарь, - смеясь, говорил Симон, - уж завтра-то катастрофы не будет.
- Ah! non, ne faites pas l'oiseau de mauvais augure, cette fois. Si l'on comptait sur vous pour encourager les gens! (J.-L. Curtis, Les forêts de la nuit.) — - Ах, нет! не будьте вестником несчастий, хотя бы на этот раз. Ведь на вас надеялись, чтобы поднять дух людей.
Dictionnaire français-russe des idiomes > corbeau de mauvais augure
-
89 кым-кырыч
1. предик. сл.1) ви́димо-неви́димо, полны́м-полно́, о́чень мно́гоаның дус-ише кым-кырыч — у него́ друзе́й полны́м-полно́
2) невпроворо́т ( о делах); хоть отбавля́й2. нареч.в по́лном беспоря́дкебөтен нәрсә кым-кырыч ята — всё лежи́т в по́лном беспоря́дке
-
90 тултырук
нареч.; диал.1) по́лностью, сполна́см. тж. тулысы беләнтултырук бирү — дать сполна́
2) полно́см. тж. туп-тулыурамда халык тултырук — на у́лице полно́ наро́ду
3) мно́го, нава́ломмагазинда бөтен әйбер тултырук — в магази́не това́ра нава́лом
4) полнёхонько; с накла́домтултырук салу — наложи́ть с накла́дом
-
91 туп-тулы
прил. превосх. ст. от тулыо́чень по́лный, полны́м-полно́клубта халык туп-тулы — в клу́бе наро́ду полны́м-полно́
-
92 опівнічний
1) полно́чный, полуно́чный2) ( о стране света) полно́чный, се́верный -
93 долу
I град; долу дүшкен выпал град.II 1. пОлный // полно; аяк долу сүт пОлная чашка молока; долу үнелиг полноценный; долу суглуг хем полновОдная река; чык долу битком набитый; полным-полнО; 2. мнОго; бо дагларда чуңмалар долу в этих горах много диких коз; ◊ долу эвес дээди эртем незаконченное вЫсшее образование. -
94 avoir d'autres chats à fouetter
1. сущ.разг. своих дел по горло, своих дел полно, своих забот полно2. гл.перен. иметь дела поважнееФранцузско-русский универсальный словарь > avoir d'autres chats à fouetter
-
95 en pagaille
1. прил.разг. видимо-невидимо, куча, навалом, полно, прорва, тьма, уйма, хоть завались2. сущ.разг. в беспорядке, завались, полным-полно -
96 буолунай
разг. полно, много; маҕаһыыҥҥа табаар буолунай в магазине товаров полно; буолунай атыы продажа без ограничений (без нормы, лимита). -
97 жыйма
жыйма: жык-жыйма полным-полно; очень много;сандыгы аны-муну менен жык-жыйма у него в сундуке всякого добра полным-полно; у него от всякого добра сундуки ломятся. -
98 жык
жык I:жык тол-1) наполниться до отказа;үйгө эл жык толгон в комнате полным-полно народу, комната набита народом;көңүлгө коркуу жык толуп, кайраты бойдо жок болуп фольк. сердце его наполнилось страхом, отвага в нём исчезла;2) стать совершенно взрослым;сен жыйырманы ашып, жык толуп, менин отузга жашым токтолуп фольк. когда тебе будет за двадцать и ты станешь совсем взрослой, и когда мне исполнится триддать лет;жык-жыйма полным-полно.жык- II1. свалить, побороть; перен. победить;миң чеченди бир тантык жыгат погов. один болтун победит тысячу мудрецов;жыга теп- свалить ударом ноги;күрөшуп, жыгып салды он в борьбе победил;жыга сылаган чач гладко причёсанные волосы;2. отвернуть, пустить (воду);суу жык- пустить воду;арыктагы сууну жыгып кетти он отвернул воду в арыке (в другую сторону или на свой посев);сууну агаротту көздөй жыгып кел сходи, пусти воду на огород;3. то же, что айыпка жык- (см. айып 3);он асыйга бир жыктың Орозаалы карыны фольк. штраф в десять голов крупного скота ты наложил на старика Орозалы;кунга жык- ист. принудить платить виру;мени сөзгө жыктың или мени сөздөн жыктың ты меня убедил; я ничего возразить тебе не могу;кош жык- закончить пахоту, перестать пахать;айдоону бүтүрүп, кошту жыкпасак, жыл учуру күтөр эмес если мы не закончим сев и не прекратим пахоту, то сезон (нас) ждать не будет;ат жык- отобрать коня;старчынын бир тайы жоголсо, биздин балдардын эки атын жыгып алыптыр когда у (аульного) старшины пропал жеребёнок, он (за это) у наших ребят отобрал двух коней;кедейдин бир атын жыгып, Солтобайга берген отобрав коня у бедняка, он отдал его Солтобаю;алдына жык- или астына жык- заставить пасть кому-л. в ноги;айгыр жыгар см. айгыр;чал жыгар см. чал I. -
99 көздүү
1. имеющий глаза;тик көздүү имеющий проницательный взгляд;бөрү көздүү имеющий волчьи глаза; с волчьим взглядом;көздүүнүн сокуру перен. тёмный, неграмотный (букв. слепой среди зрячих);аларга караганда биз көздүүнүн сокуру экенбиз по сравнению с ним мы ведь (люди) тёмные;2. (о силковой снасти) имеющий петли;элүү көздүүдөн кылып жасаган үч тузагы бар у него есть три силковые снасти, по пятидесяти петель каждая;3. южн. полно, до краёв;көздүү-көздүү куй наливай полно, наливай до краёв. -
100 толтур-
понуд. от тол-наполнять;сууга толтур- наполнить водой;сандыргалуу сандыгын сары алтынга толтурам стих. разукрашенный сундук его я заполню жёлтым золотом;толтура полным-полно;үйдүн ичи толтура эл в комнате народу полным-полно;топтолтура наполненный до отказа, полным-полнёхонек;ооз толтуруп айт- (сүйлө-) сказать (говорить) самонадеянно;көңүлгө толтур- твёрдо запомнить как мудрое и полезное;тилек толтур- исполнять желание;мээ толтур- южн. надоесть, опротиветь.
См. также в других словарях:
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
полно — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
полно — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
полно — См. переставать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. полно довольно, переставать; что песку морского, будет, полнешенько, полноте, полным полна, короче, подробно, да что ты … Словарь синонимов
полно — и полно. В знач. нареч. «исчерпывающе, целиком, полностью» полно. Писатель полно изобразил народную жизнь. В функции сказ. (употр. с неопр. ф. глаг.) в знач. «хватит» полно. Полно сердиться. В функции сказ. (употр. с сущ. в род. пад. в знач.… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
полно — ПОЛНО(ТЕ) 1. в знач. сказ., с неопред. То же, что довольно (в 4 знач.). Полно (полноте) горевать. Полно тебе плакать. 2. частица. Выражает несогласие, готовность возражать, совет прекратить что н. Ну, полно, что за счёты! И ты ему поверил? Полно! … Толковый словарь Ожегова